Publicidad

Enlaces rápidos

NL
Montagehandleiding
Partnr.: 048963
D
Montageanleitung
GB
Fitting instruction
VW GOLF VI
F
Instruction de montage
VI plus
Instrucciones de montaje
E
Montagevejledning
2008
DK
N
Monteringsveiledning
S
Monteringshandledning
VW GOLF V
FIN
Asennusohje
I
Istruzioni di montaggio
2003
Návod k montáži
CZ
Instrukcja montażu
PL
Ball code: 99.4071-4896
Szerelési utasítás
H
EC 94/20
e4
00-3999
Type number: 048963
!
46
125 Nm
1900 kg
1850 kg
(c) BOSAL Plant 34
Date: 28-06-2010
75 kg
9,20 kN
Rev. nr. 02
1(10)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para bosal 048963

  • Página 1 VI plus Instrucciones de montaje Montagevejledning 2008 EC 94/20 Monteringsveiledning 00-3999 Monteringshandledning VW GOLF V Asennusohje (c) BOSAL Plant 34 Istruzioni di montaggio 2003 Návod k montáži Date: 28-06-2010 Instrukcja montażu 1900 kg Ball code: 99.4071-4896 Type number: 048963 1850 kg...
  • Página 2 Meegeleverde onderdelen Componenti forniti a corredo Medfølgende komponenter Dodané upevňovací díly Mitgelieferte Befestigungsteile Vedlagt festemateriell Dostarczone części wymienn Provided parts Medföljande komponenter Általunk biztosított alkatrészek Materiel de fixation joint Mukana tulevat osat Piezas incluidas bolt size M10x32 10.9 2(10)
  • Página 3 De tussenruimte conform supplement VII, afbeelding 30 van de richtlijn 94/20/EG moet in acht worden genomen. Der Freiraum nach Anhang VII, Abbildung 30 der Richtlinie 94/20/EG ist zu gewährleisten. The clearance specified in appendix VII, diagram 30 of guideline 94/20/EC must be guaranteed. La zone de dégagement doit être garantie conformément à...
  • Página 4 Bosal cannot be held responsible for any defects in the product caused by fault or by any aansprakelijk is (art. 185, lid 2 N.B.W).
  • Página 5 Bosal kan ikke stilles ansvarlig for noen mangel ved produktet som kan forårsakes av skjødesløs Bosal no asume responsabilidad de ningún tipo por defectos en el producto causados por o debidos a eller ukyndig bruk. Ansvaret er brukerens eget (paragraf185, ledd 2 i den nederlandske sivilrettslige un uso imprudente, tanto por parte del usuario como de cualquier persona bajo su responsabilidad lovboken).
  • Página 6 Bosal nie bierze na siebie odpowiedzialności za uszkodzenia powstałe w wyniku nieodpowiedniego użytkowania przez użytkownika lub osoby podlegającej pod użytkownikowi La Bosal declina ogni responsabilità per errato o imperfetto montaggio del dispositivo di traino, come pure per uso errato o improprio dello stesso.
  • Página 7: Szerelési Útmutató

    4. Demonteer de binnenbumper. Deze komt te vervallen. 5. Verwijder de afdekstickers t.p.v. de bevestigingsgaten “A”. A BOSAL semmiféle felelősséget nem vállal a termék meghibásodásáért, ha az akár a felhasználó, 6. Schuif de onderhaak in de chassisbalken. Monteer 4 bouten M10x32(10.9) zover mogelijk akár más személy hibájából illetve a termék nem rendeltetésszerű...
  • Página 8: Fitting Instructions

    048963 FITTING INSTRUCTIONS 048963 INSTRUCCIONES DE MONTAJE 1. Unpack the towing bracket and check its contents against the parts list. If necessary, 1. Sacar las piezas y el material de sujección incluidos en el gancho de remolque. Si procede, remove the underseal from around the fitting points of the luggage compartment/frame retirar el pegamento existente en los puntos de sujección.
  • Página 9: Istruzioni Di Montaggio

    8. Monter den nye spoileren ved støtfangeren og sett alle delene som ble fjern under punkt 2, tilbake på plass. 048963 MONTERINGSINSTRUKTION 048963 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO 1. Packa upp monteringssatsen och kontrollera innehållet mot detaljbeskrivning. Om det behövs 1. Aprire l’imballaggio della struttura di traino e controllare il contenuto a fronte tag bort underredsmassa runt monteringspunkterna i bagageutrymmet och under bilen.
  • Página 10: Instrukcja Montażu

    048963 NÁVOD K MONTÁŽI 048963 INSTRUKCJA MONTAŻU 1. Podle přiloženého seznamu zkontrolujte jednotlivé součástky tážného zařízení 1. Należy rozpakować statyw holowniczy i sprawdzić jego zawartość, porównując Pokud je to nezbytné, odstraňte ze styčných bodů v zavazadlovém prostoru ochranný z wykazem części. W razie potrzeby należy usunąć osłonę podwozia w okolicy punktów prostředek...

Tabla de contenido