Consignes Relatives À La Mise Au Rebut; Informations Légales - Ottobock 476C00 Instrucciones De Uso

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 45
Vérifiez tous les mois que le produit n'est ni usé ni endommagé. En cas de poids très impor­
tant de l'utilisateur, il est conseillé de réduire l'intervalle entre chaque inspection.
-
Vérifiez que les housses externe et interne ne sont pas déchirées ou trouées et qu'elles ne
comportent aucun autre dommage.
-
Vérifiez le bon fonctionnement de la fermeture éclair.
-
Dépoussiérez et nettoyez la bande auto-agrippante de la housse externe.
-
Vérifiez l'absence de détérioration sur les rembourrages latéraux, les cellules de Floam et
la base de mousse.
Faites immédiatement remplacer les pièces endommagées ou usées par du personnel spé­
cialisé.
Seul le personnel agréé ou le fabricant sont autorisés à effectuer les réparations et la mainte­
nance du produit. Si une réparation est nécessaire, celle-ci sera uniquement effectuée avec
des pièces de rechange Ottobock.
9 Consignes relatives à la mise au rebut
Pour la mise au rebut, il est nécessaire de remettre le produit au revendeur spécialisé.
Tous les composants du produit doivent être éliminés conformément aux dispositions relatives à
la protection de l'environnement en vigueur dans le pays concerné.
10 Informations légales
Toutes les conditions légales sont soumises à la législation nationale du pays d'utilisation concer­
né et peuvent donc présenter des variations en conséquence.
10.1 Responsabilité
Le fabricant est responsable si le produit est utilisé conformément aux descriptions et instructions
de ce document. Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages découlant d'un
non-respect de ce document, notamment d'une utilisation non conforme ou d'une modification
non autorisée du produit.
10.2 Conformité CE
Ce produit répond aux exigences de la directive européenne 93/42/CEE relative aux dispositifs
médicaux. Le produit a été classé, en tant qu'accessoire, dans la classe I sur la base des critères
de classification d'après l'annexe IX de cette directive. La déclaration de conformité a donc été
établie par le fabricant sous sa propre responsabilité, conformément à l'annexe VII de la directive.
10.3 Garantie commerciale
Le personnel spécialisé qui a procédé au réglage de ce produit ou le service après-vente du fa­
bricant (voir adresses à l'avant-dernière page des présentes instructions) vous donnera de plus
amples informations sur les conditions de la garantie commerciale.
10.4 Durée d'utilisation
Durée d'utilisation prévue : 2 ans.
La conception, la fabrication et les consignes relatives à l'utilisation conforme du produit ont été
déterminées sur la base de la durée d'utilisation prévue. Elles comprennent également des
consignes relatives à la maintenance, à la garantie de l'efficacité et à la sécurité du produit.
Une utilisation dépassant la durée prévue indiquée entraîne une augmentation des risques rési­
duels et ne devrait avoir lieu qu'après consultation du personnel spécialisé qualifié qui aura soi­
gneusement pesé les avantages et les inconvénients.
Lorsque
la
durée
l'accompagnateur responsable de s'adresser au personnel spécialisé qui a procédé à
l'ajustement de ce produit ou au service après-vente du fabricant (voir adresse en 3e ou 4e de
couverture). L'utilisateur pourra s'informer sur les risques connus et les actuelles possibilités de
remise à neuf du produit.
d'utilisation
est
atteinte,
nous
recommandons
à
l'utilisateur
ou
33

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido