Introducción ................... 4 Continentes del Paquete ......................4 Características ........................4 Requisitos del sistema ......................4 Recordatorios.......................... 5 Precaución: Riesgo de quedar sordo ................... 5 Descripción del Producto ..............6 Recargando la Batería................6 Descripción del LED................6 Operación Básica .................. 7 Prendiendo el aparato ......................
Página 3
Funcion de Recuperación..............17 Para desconectar su T.sonic 310............ 17 ® Desconecte su T.sonic 310 en Windows 98SE .............. 18 ® Desconectar su T.sonic 310 en Windows Me, 2000, y XP..........18 Desconecte su T.sonic™ 310 en Mac™ OS 10.0, o más reciente y Linux™ Kernel 2.4, o más reciente ..........................
Introducción Felicidades en su compra del T.sonic 310 de Transcend, un dispositivo único que combina USB Flash Drive con un reproductor MP3. Ahora puedes guardar documentos, archivos, fotos, y música en un pequeño dispositivo. El T.sonic 310 es fácil de usar, se conecta directamente a su computadora o computadora portátil y incluye un controllador...
Uno de los siguientes sistemas de operación: ® • Windows 98SE ® • Windows ® • Windows 2000 ® • Windows • Mac™ OS 10.0 o más reciente • Linux™ Kernel 2.4 o más reciente Recordatorios 1. Mantenga el T.sonic 310 fuera de lo caliente, sol directo, y humedad. No doble, tuerce, o deje caer el T.sonic...
Descripción del Producto :Conector USB :ADELANTAR/SIGUIENTE Pista :MAS/MENOS volumen (Deslizar Más/Menos) :RETROCEDER/ANTERIOR Pista :Interruptor de LOCK :REPRODUCIR/PAUSAR & botón de ENCENDIDO ON/OFF :Salida para audífonos = ENCENDIDO ON/OFF :Indicador LED (ENCENDIDO & Actividad) :Agujero para el cordóN de Cuello/Mano Recargando la Batería Antes de usar el T.sonic...
Una luz roja en LED indica que es necesario cargar la batería. Cuando la luz roja • acabe de prender, todavía quedara aproximadamente 2 horas de uso. Si quiere prender su T.sonic 310 cuando el “Lock switch” este prendido, la LED •...
Para escuchar una canción Oprima el botón PLAY/PAUSE para escuchar una canción MP3, o WMA. Poniendo una canción en pausa Oprima PLAY/PAUSE durante la canción para pausar. Si la canción es más larga que 5 minutos, T.sonic 310 se apagara automáticamente para ahorrar la batería. Avanzar a la próxima canción Toque el TouchPad [B] para avanzar a la próxima canción.
Instalación del Driver ® Instalación del driver para Windows 98SE 1. Ponga el Driver CD en su computadora (instalación empezara automáticamente). Seleccione ® el boton Window 98 Driver Installation. 2. Seleccione “Next” para continuar. 3. El InstallShield Wizard te guiara durante el proceso de instalación. 4.
los documentos requeridos. Un nuevo Removable Disk drive con una nueva asignada letra aparecerá en la ventanilla My Computer. Instalación de Driver para Mac OS 10.0 o más Tarde No requiere drivers. Solamente enchufa tu T.sonic a cualquier puerto de USB disponible y tu computadora automáticamente lo detectará.
Ponga el Driver CD en su computadora y seleccione la opcion T.sonic 310 Utility. Siga la instrucciones en la ventailla para completar la instalación. Para abrir el programa de utilidades: Start -> Programs -> T.sonic 310 -> T.sonic 310 Utility.
3. En esta ventanilla puedes seleccionar la función PC-Lock función, cambiar el mensaje de Screen Saver Message y el PC-Unlock Timer. Lock Your Computer After the PC-Lock function is enabled, your computer will be locked whenever you remove your T.sonic 310. If your computer is locked, the screen will display the locked status as shown below.
Unlock Your Computer To unlock your computer, you must re-insert your T.sonic 310. The locked status on the screen will disappear and you are now free to use your computer. The computer’s locked status will also be relinquished automatically after the lock time has expired. Funcion Boot-Up T.sonic...
3. Haga clic en el botón “OK” para hacer su Flash Drive un dispositivo de arranque. Partición Y Funcion de Seguridad Tipos de Particiones Puede organizar su T.sonic 310 en 2 tipos de particiones. Estos 2 tipos son: Tipo 1: “Área Publico Solamente” Este es el tipo ya fijo en su T.sonic...
El siguiente mensaje aparecerá. Ajuste los porcentajes de partición. Ponga la contraseña para entrar a la área Privada y ponga Pista si necesita algo que se lo recuerde. Haga Clic el botón “Start” para completar el setup. Acceso al Área Privada 1.
3. Ponga la contraseña y seleccione Login. 4. El Área Privada aparecerá y estará listo para su uso. Salir del Área Privada Asegure que todos sus archivos están cerrados y que ningún dato este transferencia a o de su T.sonic 310. Haga Clic el botón Logout de la ventanilla T.sonic...
T.sonic 310 después de correr el programa de Recuperación será menos que la capacidad original. 1. Ejecute la utilidad de recuperación en in Start -> Programs -> T.sonic 310 -> Recovery 2. La siguiente ventanilla aparecerá. 3. Seleccione “Start” para recuperar su T.sonic 310 a su estado predefinido de fabrica.
® Desconecte su T.sonic 310 en Windows 98SE Desconecte su T.sonic 310 del sistema directamente cuando los datos no estén en transferencia. ® Desconectar su T.sonic 310 en Windows Me, 2000, y XP 1. Seleccione el icono en el system tray. 2.
Si un error ocurre en su T.sonic™ 310, favor de primer revisar si la información de esta sección arregle su T.sonic 310. Si no le ayuda, puede consultar un centro de servicio o el lugar donde lo compro. Transcend también tiene una sección en el sitio web donde puede encontrar una posible solución a su problema.
Página 20
Los Botones no funcionan Revise para ver sí el switch LOCK esta en la posición “HOLD ”. Si asi esta, entonces ponga la posición en “OFF”. No puede oír la el archivo Revise lo siguiente: 1. Hay algún archivo MP3, o WMA en el root directory de su T.sonic 310? Si no, usted tiene que bajar los archivos de música de su computadora o del Internet primero (Solamente Mpeg I Layer 3 y archivos WMA compresados a un nivel de 32Kbps–320Kbps.
Garantia o pegatinas de calidad, números de producto o de serie anulan la Garantia. Transcend no es responsable por recuperar datos perdidos por falla del disco duro o dispositivo flash. El T.sonic de Transcend debe ser utilizado con dispositivos que conforman a los estándares recomendados de la industria.