MAX dp 171-201C
TECHNISCHE BESCHREIBUNG
COD. 6910700020
1) Stumpfstoß
2) T-Stoß
Der Neigungswinkel der Elektrode variiert je nach den ausgeführten Schweißgängen; die
Bewegung der Elektrode erfolgt mittels Schwingungen und Unterbrechungen an den Seiten
der Schweißnaht, so dass die Ansammlung von Schweißgut in der Mitte der Schweißstelle
vermieden wird.
- Entfernen der Schlacke:
Bei Mantelelektroden muss nach jedem Schweißgang die Schlacke beseitigt werden. Die-
ser Vorgang erfolgt mit Hilfe eines kleinen Hammers oder, bei spröder Schlacke, mit einer
Metallbürste.
Um die verschiedenen Stoßtypen in den unterschiedlichen Positionen korrekt ausführen zu
können, muss dies unter fachmännischer Anleitung geübt werden.
7.0 WIG-SCHWEISSEN
98
DEUTSCH
STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020
Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY
TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.)
FAX +39 444 639641 – E-mail: stel @ stelgroup.it
http: www.stelgroup.it
ENGLISH
MAX dp 171-201C
COD. 6910700020
10.0 V.R.D.
10.1 V.R.D. MANAGEMENT
The initials V.R.D. stand for VOLTAGE REDUCTION DEVICE which is a system for
reducing the no-load voltage.
When the V.R.D. is installed in a welding machine it reduces the maximum no-load
voltage to a safety voltage which is normally lower than 25V.
- The V.R.D. is used as a further aid for operator safety.
- The procedures for safety at work must always be scrupulously followed.
10.2 ACTIVATING THE V.R.D.
1– Switch on the generator
2– Hold down the MODE button (ref. 3 page 8) on the front panel of the machine for
about 5 seconds, then release the button; the mode led blinks (V.R.D. FUNCTION
ON ) (Vout 25V).
VRD mode remains always activated in all types of welding even after switching the
machine off and on again.
10.3 EXCLUDING THE V.R.D.
1- Switch on the generator
2– Hold down the MODE button (ref. 3 page 8) on the front panel of the machine for
about 5 seconds, then release the button; the mode led remains lit (V.R.D.FUNCTION
excluded).
VRD mode remains always excluded in all types of welding even after switching the
machine off and on again.
STEL s.r.l. – Via del Progresso n° 59 – 36020
Loc. Castegnero (VICENZA) - ITALY
TEL. +39 444 639525 (central.) – +39 444 639682 (comm.)
FAX +39 444 639641 – E-mail: stel @ stelgroup.it
http: www.stelgroup.it
TECHNICAL DESCRIPTION
51