Descargar Imprimir esta página

Tsurumi Pump KTV Serie Instrucciones De Funcionamiento página 86

Ocultar thumbs Ver también para KTV Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 18
We, Tsurumi Mfg. Co. Ltd., declare that our Pumps of KTV(E)-series, KTZ-series, KRS-series, NKZ-series, LH-series and GPN-series, pump type and serial number
shown on the name plate, are constructed in accordance with directives 98/37/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC (CE-Marking, EN809, EN60335-2-41, EN61000-6).
Wir, das Unternehmen Tsurumi Mfg. Co. Ltd., erklären hiermit verbindlich, daß die Pumpen unserer KTV(E)-Serie, KTZ-Serie, KRS-Serie, NKZ-Serie, LH-Serie und GPN-
Serie, Typbezeichnung und Seriennummer nach Typenschild, den EU-Vorschriften 98/37/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC (CE-Marke, EN809, EN60335-2-41, EN61000-6)
entsprechen.
Nous soussignés Tsurumi Mfg. Co. Ltd., déclarons que nos pompes de la série KTV(E), KTZ, KRS, NKZ, LH et GPN, dont le type et le numéro de série son indiqués
sur la plaque signalétique sont conçues conformément aux directives 98/37/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC (label CEE, EN809, EN60335-2-41, EN61000-6).
La Tsurumi Mfg. Co. Ltd., dichiara che le proprie pompe serie KTV(E), serie KTZ, serie KRS, serie NKZ, serie LH e serie GPN, il tipo di pompa e il numero di serie mostrato
sulla targhetta del nome sono costruite in conformità alle direttive 98/37/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC (Marchio CE, EN809, EN60335-2-41, EN61000-6).
Nosotros, TUSURMI Mfg. Co. Ltd., declaramos que nuestras bombas KTV(E), KTZ, KRS, NKZ, LH y GPN con el número de serie indicado en la placa característica,
están fabricados de acuerdo con las directrices 98/37/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC (EN809, EN60335-2-41, EN61000-6).
Tsurumi Mfg. Co. Ltd., declara que, as nossas bombas das séries KTV(E), KTZ, KRS, NKZ, LH e GPN, modelo da bomba e número de série, da chapa de
características, são de acordo com as directivas 98/37/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC (Marca CE, EN809, EN60335-2-41, EN61000-6)
Åìåßò, óôçí Tsurumi Mfg. Co. Ltd., äçëþíïõìå üôé ïé áíôëßåò ìáò ôùí óåéñþí KTV(E), KTZ, KRS, NKZ, LH, GPN ìå ôïí ôýðï áíôëßáò êáé áñéèìü óåéñÜò ðïõ
áíáãñÜöåôáé óôçí ðéíáêßäá, êáôáóêåõÜæïíôáé óýìöùíá ìå ôéò êïéíïôéêÝò ïäçãßåò 98/37/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC (óÞìá CE, EN809, EN60335-2-41, EN61000-6).
Mfg. Co. Ltd., 
98/37/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC EN809, EN60335-2-41, EN61000-6
Wij, Tsurumi Mfg. Co. Ltd., verklaren hiermee dat de pompen van onze KTV(E)-serie , KTZ-serie, KRS-serie, NKZ-serie, LH-serie en GPN-serie typenummer en
serienummer en fabricaatnummer volgens het typeplaatje, met de EU-voorschriften 98/37/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC (CE-merk, EN809, EN60335-2-41, EN61000-6)
overeenkomen.
Vi, Tsurumi Mfg. Co. Ltd., erklærer at våre pumper i KTV(E)-serien, KTZ-serien, KRS-serien, NKZ-serien, LH-serien og GPN-serien, som alle har serienummer og
pumpetype vist på merkeskiltet, er konstruert i overenstemmelse med direktivene 98/37/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC (CE-merking, EN809, EN60335-2-41, EN61000-
6).
Vi, Tsurumi Mfg. Co. Ltd., erklærer, at vore pumper i serierne KTV(E), KTZ, KRS, NKZ-series, LH og GPN, hvor pumpetype og serienummer er oplyst på navneskiltet,
er konstrueret i overensstemmelse med direktiverne 98/37/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC (CE-mærkning, EN809, EN60335-2-41, EN61000-6).
Vi, Tsurumi Mfg. Co. Ltd., förklarar att våra pumptyper KTV(E), KTZ, KRS, NKZ, LH och GPN, vars pumptyp och tillverkningsnummer anges på typskylten, är
konstruerade i enlighet med direktiven 98/37/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC (CE-märkning, EN809, EN60335-2-41, EN61000-6).
Me Tsurumi Mfg. Co. Ltd., vakuutamme täten, että pumpputyyppimme KTV(E), KTZ, KRS, NKZ, LH ja GPN, joiden pumpputyyppi ja valmistusnumero on ilmoitettu
tyyppikilvellä, on valmistettu direktiivien 98/37/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC (CE-merkki, EN809, EN60335-2-41, EN61000-6) vaatimusten mukaisesti.
Mès, Tsurumi Mfg. Co. Ltd., paziðojam, ka músu súkði: sèrija KTV(E), sèrija KTZ, sèrija KRS, sèrija NKZ, sèrija LH, sèrija GPN, un to sèrijas numuri, kuri norâdìti uz
datu plâksnìtèm, atbilst direktìvu 98/37/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC prasìbâm (maræèjums CE, EN809, EN60335-2-41, EN61000-6).
Meie, Tsurumi Mfg. Co. Ltd., teatame, et meie KTV(E)-seeriate, KTZ-seeriate, KRS-seeriate, NKZ-seeriate, LH-seeriate ja GPN-seeriate pumbad, pumba tüüp ja seeria
number ära näidatud nimesildil, on konstrueeritud kooskôlas 98/37/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC (CE-märgistus, EN809, EN60335-2-41, EN61000-6) direktiividega.
My, przedsiębiorstwo Tsurumi Mfg. Co. Ltd.,
oznakowaniu typu oraz numerowi seryjnemu wskazanemu na tabliczce znamionowej oraz odpowiadają przepisom Unii Europejskiej 98/37/EC, 2006/95/EC,
2004/108/EC (znak CE, EN809, EN60335-2-41, EN61000-6).
A Tsurumi Mfg. Co. Ltd., felelőssége tudatában kijelenti, hogy a KTV(E), KTZ, KRS, NKZ, LH és GPN sorozatú szivattyúi, tipusmegnevezés és gyári szám a
teljesitménytábla szerint, megfelelnek a 98/37/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC (CE jel, EN809, EN60335-2-41, EN61000-6) számú EU előirásoknak.
Mi, Tsurumi Mfg. Co. Ltd., izjavljujemo da su naše pumpe KTV(E) serije, KTZ serije, KRS serije NKZ serije, LH serije i GPN serije, vrsta pumpe i serijski broj
vidljiv na pločici s imenom, konstruirane u skladu sa smjernicama 98/37/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC (CE Marking, EN809, EN60335-2-41, EN61000-6).
Mi, Tsurumi Mfg. Co. Ltd., izjavljujemo da su naše pumpe KTV(E) serije, KTZ serije, KRS serije NKZ serije, LH serije i GPN serije, tip pumpe i serijski broj
vidljiv na pločici sa imenom, konstruisane saobrazno sa direktivama 98/37/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC (CE Marking, EN809, EN60335-2-41, EN61000-6).
Ê Ê î î ì ì ï ï à à í í è è ÿ ÿ T T s s u u r r u u m m i i M M f f g g . . C C o o . . L L t t d d . . ç ç à à ÿ ÿ â â ë ë ÿ ÿ å å ò ò , , ÷ ÷ ò ò î î å å å å í í à à ñ ñ î î ñ ñ û û ñ ñ å å ð ð è è è è K K T T V V ( ( E E ) ) , , K K T T Z Z , , K K R R S S , , N N K K Z Z , , L L H H è è G G P P N N , , ñ ñ ó ó ê ê à à ç ç à à í í í í û û ì ì è è í í à à ï ï à à ñ ñ ï ï î î ð ð ò ò í í î î é é ò ò à à á á ë ë è è ÷ ÷ ê ê å å ò ò è è ï ï î î ì ì í í à à ñ ñ î î ñ ñ à à è è ñ ñ å å ð ð è è é é í í û û ì ì
í í î î ì ì å å ð ð î î ì ì , , ñ ñ ê ê î î í í ñ ñ ò ò ð ð ó ó è è ð ð î î â â à à í í û û â â ñ ñ î î î î ò ò â â å å ò ò ñ ñ ò ò â â è è è è ñ ñ ä ä è è ð ð å å ê ê ò ò è è â â à à ì ì è è 98/37/EC, 2006/95/EC, 2004/108/EC ( ( ì ì à à ð ð ê ê è è ð ð î î â â ê ê î î é é C C E E , , EN809, EN60335-2-41, EN61000-6) ) . .
Tsurumi (Europe) GmbH, Heltorfer Str. 14, D-40472 Düsseldorf
Tel.:+49-211-4179373 Fax: +49-211-4791429 Email: sales@tsurumi-europe.com www.tsurumi-europe.com
niniejszym wiążąco oświadczamy, że pompy naszej serii KTV(E), KTZ, KRS, NKZ, LH, GPN odpowiadają
Kyoto, Japan
December 1st, 2008
Declaration of Conformity
Konformitätserklärung
Déclaration de Conformité
Dichiarazione di Conformità
Declaración de Conformidad
Delaração de Conformidade
ÄÞëùóç Óõììüñöùóçò

Overeenkomstigheidsverklaring
Overenstemmelseserklæring
Konformitetserklæring
Försäkran om överensstämmelse
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Atbilstìbas Sertifikâts
Vastavuse deklaratsioon
Oświadczenie
Konformitási Nyilatkoza
Izjava o sukladnosti
Izjava o usaglašenosti
Ä Ä å å ê ê ë ë à à ð ð à à ö ö è è ÿ ÿ ñ ñ î î î î ò ò â â å å ò ò ñ ñ ò ò â â è è ÿ ÿ
Tsurumi Manufacturing Co., Ltd.
Hiroshi Nakanishi
Director & General Manager
Production Division

Hide quick links:

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Ktve serieKtz serieKrs serieGpn serieNkz serieLh serie