04/2019
El instrumento viene con un enchufe SCHUKO (DIN 49441, 16 A, 250 V).
Cuando opere el instrumento en países con diferentes sistemas de enchufes de
CA, use un adaptador aprobado o haga que un electricista calificado
reemplace el enchufe de CA con un modelo aprobado adecuado para el país
de operación.
El instrumento está conectado a tierra. Cuando reemplace el enchufe de CA
original, asegúrese de que el conductor de tierra esté conectado al nuevo
enchufe.
3. Instrucciones de seguridad
3.1. Descripción de símbolos de seguridad en el manual de instrucciones
Atención:
Este símbolo indica que es imprescindible leer y comprender el manual de
instrucciones antes de utilizar el instrumento. Por favor, resalte los puntos que
requieren atención especial en su campo de aplicación para que no se pasen
por alto. El hecho de no tener en cuenta las advertencias puede perjudicar la
capacidad de servicio y causar daños físicos al usuario.
Este símbolo distingue los avisos que deben ser observados estrictamente por el
usuario. Ignorar las advertencias puede ocasionar el deterioro de la capacidad
de servicio así como daños físicos al usuario.
Este símbolo distingue los avisos que deben ser observados estrictamente por el
usuario para garantizar el funcionamiento seguro de la unidad.
Atención:
¡Peligro de incendio o explosión!
Nota sobre reparación o mantenimiento
Nota sobre la conexión del cable de red
Paul Marienfeld GmbH & Co. KG
Am Wöllerspfad 4
97922 Lauda-Königshofen, Germany
Tax number: 8028008501
VAT reg. no.: DE 811 479 105
Phone: +49 (0) 9343 6272-0
Deutsche Bank Würzburg
Fax: +49 (0) 9343 6272-25
IBAN: DE95 7907 0016 0130 0888 00
info@marienfeld-superior.com
SWIFT: DEUT DE MM 790
www.marienfeld-superior.com
Commercial Register Mannheim HRA 550306, personally liable
partner: Marienfeld-Verwaltungs-GmbH, 97922 Lauda-Königshofen
Commercial Register Mannheim HRB 560548, Managing Directors:
Gerd Marienfeld, Harry Marienfeld
26