ALIMENTACIÓN MONOFÁSICA
SINGLE PHASE SUPPLY
ALIMENTATION MONOPHASÉE
EINPHASENSTROM
ALIMENTAZIONE MONOFASICA
ALIMENTAÇÂO MONOFASICA
1 - ROJO
2 - BLANCO
RED
WHITE
ROUGE
BLANC
ROT
WEISS
ROSSO
BIANCO
VERMELHO
BRANCO
3 - NEGRO
4 - CONDENSADOR
CAPACITOR
BLACK
CONDENSATEUR
NOIR
KONDENSATOR
SCHWARZ
NERO
CONDENSATORE
CONDENSADOR
PRETO
5 - LÍNEA
6 - PROTECTOR TÉRMICO
LINE
MOTOR RELAY
TENSION
PROTECTEUR MOTEUR
SPANNUNG
MOTORSCHUTZ
LINEA
PROTETTORE DEL MOTORE
LINHA
MOTO PROTECTOR
3 min.
Q max. H max. A 1∼
230V 50Hz
(l/min.)
(m)
TECNORAIN 25 4M
110
50
V/Hz esp.: Ver placa datos bomba / See pump nameplate / Voir plaque signalétique
Siehe Pumpentypenschild / Vedere targhetta / Ver chapa de caracteristicas da bomba / Temperatura líquido / Liquid Temperature / Température du liquide
Umgebungstemperatur / Temperatura del liquido / Temperatura do liquido:
Temperatura de almacenamiento / Storage temperature / Température de stockage / Lagertemteratur / Temperatura ambiente / Temperatura ambiente:
Humedad relativa del aire / Relative Air Humidity / Humidité relative de l'air / Relative Luftfeuchtigkeit / Umidità relativa dell'aria / Humidade relativa do ar:
Motor classe: I
3
1
M
~
1
2
N
L
5
1
2
M
~
1
3
N
L
3
P1
C - µF
IP η (%)
230V
(kW)
6.8
16
1.50 55 42
18
6
4
4
5
TAPÓN DE VACIADO
DRAINAGE PLUG
BOUCHON DE VIDANGE
ABLAßSTOPFEN
TAPPO SCARICO
TAMPÃO DE PURGA
G
DNI
DNa
D
E
dBA
A
B
C
D
±1
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
148
<70
88
196
107
25
TAPÓN DE CEBADO
BOUCHON DE REMPLISSAGE
EINFÜLLS TO PFEN
TAPPO ASPIRAZIONE
TAMPÃO DE FERRAGEM
2
VÁLVULA DE PIE
FOOT VALVE
CLAPET DE FOND
FUSSVENTIL
VALVOLA DI FONDO
VÁLVULA DE FUNDO
H
F
øJ
E
F
G
H
Ø I
DNa
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
F 1"
276
196
216
267 9
PRIMING PLUG
1
B
C
A
Kg
DNI
F 1
1/4
"
13.8
4°C a 35°C
-10°C a +50°C
95% Max.