_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 5 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Safety instructions Please read these instructions before start-up carefully and keep them in a safe place. Should the system be resold hand over these instruc- tions along with the system.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 6 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Safety instructions P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC The cooling device is not suitable for transporting caustic materials or materials containing solvents. Only connect the device as follows: – With the 220-240 V connection cable supplied to a 220- 240 V mains power supply –...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 7 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Intended use A few water drops may form inside the cooler if it has been cool- ing for a lengthy period. This is normal because the moisture in the air condenses to water when the temperature in the cooler falls.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 8 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Technical description P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Technical description The cooler is suitable for mobile use. If can cool goods to max. P24 DC/AC: 20 °C P28 DC/AC: 18 °C S25 DC/AC: 18 °C...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 9 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Operation No. in Description fig. 1, page 3 Shoulder strap Ventilation slots Control panel (Only on versions with the additional heating feature) Handle Operation Note...
Página 10
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 10 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Operation P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Note If the handle is folded back of if the cooler is being carried, the lid is locked. You can only open the lid when the handle is folded for- wards.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 11 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Cleaning and maintenance Changing the lid (Only on versions with the additional insulating lid feature) As an alternative to the unit lid, you can use an insulating lid when transport- ing the cooler.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 12 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Troubleshooting P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Troubleshooting Fault Possible cause Suggested remedy Your cooler does not func- There is no voltage The ignition must be switched on in tion (plug is inserted, LED...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 14 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Sicherheitshinweise P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weiter- veräußerung des Gerätes an den Käufer weiter.
Página 15
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 15 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Sicherheitshinweise Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug! Verwahren und benutzen Sie das Gerät außerhalb der Reich- weite von Kindern. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 16 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Sicherheitshinweise P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Sicherheit beim Betrieb des Gerätes Achten Sie vor der Inbetriebnahme darauf, dass Zuleitung und Stecker trocken sind. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen oder anderen Wärmequellen (Heizung, starke Sonneneinstrah-...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 17 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Kühlgerät eignet sich zum Kühlen von Lebensmitteln. Wenn Ihr Gerät mit der Zusatzausstattung „Wärmen“ versehen ist, lassen sich Lebensmittel auch wärmen bzw. warmhalten. Mit einem Schalter kann zwischen dem Heizbetrieb und dem Kühlbetrieb gewechselt werden.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 18 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Technische Beschreibung P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Technische Beschreibung Die Kühlbox ist für den mobilen Einsatz geeignet. Sie kann Waren bis max. P24 DC/AC: 20 °C P28 DC/AC: 18 °C S25 DC/AC: 18 °C...
Página 19
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 19 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Technische Beschreibung Gerätebeschreibung P24/P28 Pos. in Bezeichnung Abb. 1, Seite 3 Tragegriff Belüftungsschlitze Bedienpanel (Nur bei Geräte-Ausführungen mit Zusatzausstattung „Wärmen“) Pos. in Bezeichnung Abb. 1, Seite 3 Schultergurt Belüftungsschlitze...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 20 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Bedienung P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Bedienung Hinweis Bevor Sie das neue Kühlgerät in Betrieb nehmen, sollten Sie es aus hygienischen Gründen innen und außen mit einem feuchten Tuch reinigen (siehe auch Kapitel „Reinigung und Pflege“ auf Seite 22).
Página 21
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 21 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Bedienung ➤ Schließen Sie das 12-V-Anschlusskabel (Abb. 2 1, Seite 4) an den Zigarettenanzünder oder eine 12-V-Steckdose im Fahrzeug an. oder... ➤ Stecken Sie das 220–240-V-Anschlusskabel (Abb. 2 2, Seite 4) in die Wechselspannungs-Buchse und schließen Sie es an das 220–240-V-...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 22 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Reinigung und Pflege P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Deckel wechseln (nur für Geräte-Ausführungen mit Zusatzausstattung „Isolier- deckel“) Sie können als Transportalternative zum Aggregatdeckel einen Isolierdeckel verwenden. ➤ Legen Sie den Griff der Kühlbox nach vorne um.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 23 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Störungsbeseitigung Störungsbeseitigung Störung Mögliche Ursache Lösungsvorschlag Ihre Box funktioniert nicht An der 12-Volt-Steck- In den meisten Fahrzeugen muss der (Stecker ist eingesteckt, dose (Zigarettenan- Zündschalter eingeschaltet sein, damit LED (Zusatzausstattung) zünder) im Fahrzeug...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 25 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Consignes de sécurité Veuillez lire ce manuel avec attention avant de mettre l'appareil en service. Conservez ensuite ce manuel. En cas de revente de l’appareil, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 26 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Consignes de sécurité P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Les aliments ne peuvent être conservés que dans leurs embal- lages originaux ou dans des récipients appropriés.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 27 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Usage conforme Ne remplissez pas le bac intérieur de substances liquides ou de glace. Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau. Tenez l’appareil et les câbles à l'abri de la chaleur et de l’humidité.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 29 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Description technique Equipements supplémentaires possibles Cet appareil est disponible en différentes versions. La version que vous avez achetée peut donc disposer des équipements supplémentaires suivants : Réchaud...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 30 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Utilisation P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Utilisation Remarque Avant de mettre en service le réfrigérateur neuf, vous devez, pour des raisons d’hygiène, le nettoyer à l’intérieur et à l’extérieur à...
Página 31
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 31 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Utilisation ➤ Raccordez le câble 12 V (fig. 2 1, page 4) sur l'allume-cigares ou sur une prise 12 V dans le véhicule ou …...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 32 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Nettoyage et entretien P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Changement du couvercle (Uniquement pour les versions d'appareil disposant de l'équipe- ment supplémentaire « Couvercle isolant ») Vous pouvez utiliser un couvercle isolant, qui constitue une alternative de transport au couvercle du groupe frigorifique.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 33 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Dépannage Dépannage Problème Cause éventuelle Solution proposée Votre glacière ne fonctionne La prise 12 volts Dans la plupart des véhicules, le con- pas (le connecteur est bran- (allume-cigares) de tact doit être mis pour que l'allume-...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 35 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Indicaciones de seguridad Lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también...
Página 36
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 36 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Indicaciones de seguridad P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Los aparatos eléctricos no son juguetes. Guarde y utilice el aparato fuera del alcance de los niños. Hay que vigilar a los niños para garantizar que no usen este aparato como juguete.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 37 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Indicaciones de seguridad Seguridad durante el funcionamiento de la nevera Antes de la puesta en funcionamiento, asegúrese de que el ca- ble de alimentación y la clavija de enchufe estén secos.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 38 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Uso adecuado P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Uso adecuado Esta nevera es apta para enfriar alimentos. Si su aparato dispone del equipamiento adicional “Calentar”, también se pueden calentar o mantener calientes alimentos. Se puede cambiar con un interruptor entre el modo de calentamiento y el de enfriamiento.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 39 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Descripción técnica Descripción técnica La nevera está prevista para un uso portátil. La nevera es capaz de enfriar productos o mantenerlos fríos hasta un máximo de P24 DC/AC: 20 °C...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 40 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Manejo P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Descripción de la nevera P24/P28 Pos. en Descripción fig. 1, página 3 Asa de transporte Abertura de ventilación Panel de control (sólo para aparatos con equipamiento adicional “Calentar”)
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 41 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Manejo Utilización de la nevera ¡Atención! S25: levante la nevera portátil sólo por el asa y no por la correa de hombro. ¡Peligro de vuelco! ¡Atención!
Página 42
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 42 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Manejo P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC ✓ Los indicadores de funcionamiento del panel de control indican el modo de funcionamiento: Indicación del modo de Modo de funcionamiento funcionamiento verde (fig. 4 1, página 4) Enfriar rojo (fig.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 43 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Limpieza y mantenimiento Conectar al mechero del vehículo Advertencia Cuando conecte la nevera al mechero del vehículo, tenga en cuen- ta que en caso necesario tendrá que conectar el encendido del ve- hículo para que la nevera obtenga suministro de corriente.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 44 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Solución de averías P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Solución de averías Avería Causa posible Propuesta de solución La nevera no funciona (la No hay tensión en la En la mayoría de los vehículos debe clavija de enchufe está...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 45 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Eliminación de material Eliminación de material ➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspon- diente. Cuando vaya a desechar definitivamente el aparato, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 46 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Indicazioni di sicurezza P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Prima di effettuare la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e, in caso di rivendita dell'apparec- chio consegnarlo al cliente successivo.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 47 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Indicazioni di sicurezza Gli elettrodomestici non devono essere considerati giocattoli! Conservare e impiegare l'apparecchio lontano dalla portata dei bambini. Sorvegliare i bambini per evitare che non giochino con l'appa- recchio.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 48 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Uso conforme alla destinazione P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Attenzione pericolo di surriscaldamento! Assicurarsi che il calore generato durante il funzionamento sfiati sufficientemente. Assicurarsi che la distanza fra l'apparecchio e le pareti o altri oggetti sia tale che l'aria possa circolare libera- mente.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 49 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Dotazione Dotazione Quantità Denominazione fig. 1 A, pagina 3 frigorifero fig. 2 1, pagina 4 cavo di allacciamento per collegamento da 12 V CC fig. 2 2, pagina 4...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 50 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Descrizione tecnica P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Equipaggiamento supplementare possibile Questo apparecchio è disponibile in diversi modelli. Il presente modello può quindi essere provvisto dei seguenti equipaggiamenti supplementari: Riscaldamento È possibile riscaldare o mantenere caldo il contenuto del frigorifero por- tatile fino ad un max.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 51 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Impiego Impiego Nota Per motivi igienici, prima della messa in funzione iniziale del frigo- rifero, pulirne l'interno e l'esterno con un panno umido (vedi anche capitolo “Pulizia e cura”...
Página 52
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 52 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Impiego P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC ➤ Collegare il cavo di allacciamento da 12 V (fig. 2 1, pagina 4) all'accendisigari oppure alla presa da 12 V del veicolo oppure...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 53 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Pulizia e cura ➤ Inserire il coperchio isolante con i naselli di guida nelle feritoie del frigori- fero. Nota Tenere presente che il coperchio serve solo per mantenere freddi gli alimenti e non come raffreddamento attivo.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 54 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Eliminazione dei disturbi P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Eliminazione dei disturbi Disturbo Possibile causa Proposta di soluzione Il frigorifero non funziona (la Nella presa da 12 volt Nella maggior parte dei veicoli è neces- spina è...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 56 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Veiligheidsinstructies P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Lees deze handleiding voor de ingebruikname zorgvuldig door en be- waar deze. Geef de handleiding bij doorverkoop van het toestel door aan de koper.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 57 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Veiligheidsinstructies Kinderen moeten onder toezicht zijn, om ervoor te zorgen dat ze niet met het toestel spelen. Levensmiddelen mogen alleen in de originele verpakkingen of geschikte bakken worden opgeslagen.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 58 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Gebruik volgens de voorschriften P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Dompel het toestel nooit onder water. Bescherm het toestel en de kabels tegen hitte en vocht. Een paar waterdruppels kunnen zich afzetten binnen het koel- toestel, als die voor langere tijd heeft gekoeld.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 59 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Omvang van de levering Omvang van de levering Aantal Omschrijving afb. 1 A, pagina 3 Koeltoestel afb. 2 1, pagina 4 Aansluitkabel voor 12-V-DC-aansluiting afb. 2 2, pagina 4 Aansluitkabel voor 220-240-V-AC-aansluiting Bij toesteluitvoeringen met de extra voorziening „isolatiedeksel”...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 61 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Bediening Koelbox gebruiken Let op! S25: til de koelbox alleen met behulp van de greep en niet met de schouderband op. Kantelgevaar! Let op! Het deksel van de koelbox moet bij het laden en afladen altijd met de vergrendeling worden beveiligd (afb.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 63 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Reiniging en onderhoud Reiniging en onderhoud Waarschuwing! Trek voor het reinigen van de koelbox altijd de aansluitkabel uit het stopcontact of de sigarettenaansteker. Waarschuwing! Reinig de koelbox nooit onder stromend water of in afwaswater.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 64 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Verhelpen van storingen P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Verhelpen van storingen Storing Mogelijke oorzaak Voorstel tot oplossing Uw box functioneert niet Op het 12-volt-stop- In de meeste voertuigen moet de con-...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 65 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Afvoer Afvoer ➤ Laat het verpakkingsmateriaal indien mogelijk recyclen. Als u het toestel definitief buiten bedrijf stelt, informeer dan bij het dichtstbijzijnde recyclingcentrum of uw speciaalzaak naar de be- treffende afvoervoorschriften.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 66 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Sikkerhedshenvisninger P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før ibrugtagning, og gem den. Giv den til køberen, hvis du sælger apparatet. Indholdsfortegnelse Sikkerhedshenvisninger ....... . 66 Korrekt brug .
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 67 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Sikkerhedshenvisninger Køleapparatet er ikke egnet til transport af stoffer, der er ætsen- de eller indeholder opløsningsmidler! Tilslut kun apparatet på følgende måde: – Til 220-240 V-vekselstrømnettet med 220-240 V-tilslutnings- kablet, der er indeholdt i leveringsomfanget –...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 68 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Korrekt brug P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Tag aldrig fat i uisolerede ledninger med bare hænder. Dette gælder frem for alt ved tilslutning til vekselstrømnettet: Livsfa- Producenten hæfter ikke for skader, der er forårsaget af ukor- rekt brug eller forkert betjening.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 69 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Teknisk beskrivelse Teknisk beskrivelse Køleboksen er egnet til mobil anvendelse. Den kan afkøle varer indtil maks. P24 DC/AC: 20 °C P28 DC/AC: 18 °C S25 DC/AC: 18 °C under udenomstemperatur, holde dem kolde.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 70 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Betjening P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Pos. på Betegnelse fig. 1, side 3 Skulderrem Ventilationsåbninger Betjeningspanel (kun ved apparat-udførelser med ekstraudstyret „opvarmning“) Bæregreb Betjening Bemærk Før du tager køleapparatet i brug, bør du af hygiejniske årsager rengøre det indvendigt og udvendigt med en fugtig klud (se også...
Página 71
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 71 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Betjening Bemærk Som alle køleapparater skal køleboksen være fejlfrit ventileret, så den afledte varme kan føres bort. I modsat fald er en korrekt funk- tion ikke sikret.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 72 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Rengøring og vedligeholdelse P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Udskiftning af låget (kun ved apparat-udførelser med ekstraudstyret „isoleringslåg“) Som transportalternativ kan der anvendes et isoleringslåg som aggregatlåg. ➤ Vip køleboksens greb frem.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 73 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Udbedring af fejl Udbedring af fejl Fejl Mulig årsag Løsningsforslag Boksen fungerer ikke (stik- På 12 volt-stikdåsen I de fleste køretøjer skal tændingen ket er sat i, lysdioden (cigarettænder) i...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 75 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Sikkerhetsregler Les bruksanvisningen nøye før du tar i bruk apparatet, og ta vare på den. Hvis apparatet selges videre, må man sørge for å gi bruks- anvisningen videre også.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 76 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Sikkerhetsregler P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Kjøleapparatet er ikke egnet for transport av etsende eller løse- middelholdige stoffer! Koble til apparatet på følgende måte: – med tilkoblingskabelen 220-240 V som følger med til 220- 240 V vekselstrøm...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 77 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Tiltenkt bruk Ta ikke i bare ledninger med bare hender. Dette gjelder spesielt ved drift fra vekselstrømnettet: Livsfare! Produsenten påtar seg intet ansvar for skader som skyldes ikke tiltenkt bruk eller feil bruk.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 78 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Teknisk beskrivelse P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Teknisk beskrivelse Kjøleboksen er egnet for mobil bruk. Du kan kjøle ned varer til maks. P24 DC/AC: 20 °C P28 DC/AC: 18 °C S25 DC/AC: 18 °C...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 79 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Betjening Pos. i Betegnelse fig. 1, side 3 Skulderreim Lufteåpninger Betjeningspanel (Kun på apparatutførelser med ekstrautstyret for varming) Bærehåndtak Betjening Tips Før kjøleapparatet tas i bruk, skal man av hygieniske årsaker ren- gjøre det innvendig og utenpå...
Página 80
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 80 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Betjening P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Tips Når håndtaket er lagt bakover eller kjøleboksen blir båret, er lokket lukket. Du kan åpne lokket bare når håndtaket ligger framover. Tips I likhet med alle kjøleapparater må kjøleboksen din ha tilstrekkelig lufting, slik at varmen som trekkes inn kan ledes bort, hvis ikke er ikke feilfri funksjon garantert.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 81 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Rengjøring og stell Bytte lokk (kun for apparatutførelser med ekstrautstyret «Isolasjonsdeksel») Som transportalternativ til aggregatlokket kan du bruke et isolasjonslokk. ➤ Legg håndtaket på kjøleboksen framover.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 82 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Feilretting P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Feilretting Feil Mulig årsak Forslag til løsning Boksen fungerer ikke Det er ikke noen I de fleste kjøretøyer må tenningen (støpslet er plugget inn, lys- spenning på...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 84 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Säkerhetsanvisningar P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Läs igenom anvisningarna noga innan apparaten tas i drift. Spara bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehållsförteckning Säkerhetsanvisningar .
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 85 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Säkerhetsanvisningar Livsmedel får endast förvaras i originalförpackningarna eller i andra lämpliga behållare. Kylboxen är inte ämnad för transport av frätande ämnen och ämnen som innehåller lösningsmedel! Anslut apparaten endast på...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 86 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Ändamålsenlig användning P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC När den har varit i kylläget en längre tid kan det bildas några vat- tendroppar i kylapparaten. Detta är bara normalt eftersom fuk- ten i luften kondenserar när temperaturen i kylapparaten...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 87 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Teknisk beskrivning Teknisk beskrivning Kylboxen är lämpad för mobil användning. Det går att hålla varor kylda/kyla varor till P24 DC/AC: 20 °C P28 DC/AC: 18 °C S25 DC/AC: 18 °C...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 88 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Användning P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Pos. på bild 1, Beteckning sida 3 Axelrem Ventilationsspringor Kontrollpanel (endast för apparater med extrautrustning ”värme”) Bärhandtag Användning Anvisning Innan kylboxen tas i drift ska den, av hygieniska skäl, torkas av in- och utvändigt med en fuktig trasa (se även kapitel ”Rengöring och...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 89 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Användning Använda kylboxen Observera! S25: använd endast handtaget för att lyfta kylboxen, lyft den inte med axelremmen. Vältrisk! Observera! Kylboxens lock måste säkras med spärren när varorna tas ut/sätts in (bild 3, sida 4).
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 90 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Användning P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Observera! Se till att det endast finns föremål resp. varor i kylboxen som får kylas resp. värmas till den inställda temperaturen. ➤ Om kylboxen ska tas ur drift: –...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 91 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Rengöring och skötsel Rengöring och skötsel Observera! Dra ut anslutningskabeln ur eluttaget eller cigarettuttaget före rengöring av kylboxen. Observera! Rengör aldrig kylboxen under rinnande vatten eller i diskvatten.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 92 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Avfallshantering P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Avfallshantering ➤ Lämna om möjligt förpackningsmaterialet till återvinning. När apparaten slutgiltigt tas ur bruk: informera dig om gällande bestämmelser hos närmaste återvinningscentral eller hos återförsäljaren.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 93 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Turvallisuusohjeet Olkaa hyvä ja lukekaa tämä ohje huolellisesti läpi ennen laitteen käyttöön ottamista ja säilyttäkää ohje hyvin. Siinä tapauksessa, että myytte laitteen eteenpäin, antakaa ohje tällöin edelleen ostajalle.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 94 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Turvallisuusohjeet P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Liittäkää laite vain seuraavalla tavalla: – toimituskokonaisuuteen kuuluvalla 220–240 V -liitäntäjoh- dolla 220–240 V -vaihtovirtaverkkoon – toimituskokonaisuuteen kuuluvalla 12 V -liitäntäjohdolla 12 V -pistorasiaan Älkää...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 95 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Tarkoituksenmukainen käyttö Valmistaja ei ota vastuuta vahingoista, jotka aiheutuvat epäasi- anmukaisesta käytöstä tai väärästä käytöstä. Tarkoituksenmukainen käyttö Kylmälaite sopii elintarvikkeiden jäähdyttämiseen. Jos laitteesi on varustettu lisävarusteella ”lämmitys”, elintarvikkeita voi myös lämmittää...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 96 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Tekninen kuvaus P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Tekninen kuvaus Kylmälaukku sopii liikkuvaan käyttöön. Se voi jäähdyttää tuotteita max. P24 DC/AC: 20 °C P28 DC/AC: 18 °C S25 DC/AC: 18 °C ympäristölämpötilaa kylmemmiksi ja pitää...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 97 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Käyttö Laitekuvaus P24/P28 Kohta – kuva 1, Nimitys sivulla 3 Kantokahva Tuuletusraot Käyttöpaneeli (Vain laitemalleissa, joissa on lisänä ”lämmitys”) Kohta – kuva 1, Nimitys sivulla 3 Olkavyö...
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 98 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Käyttö P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Kylmälaukun käyttäminen Huomio! S25: Nosta kylmälaukkua ainoastaan kahvasta, eikä olkavyöllä. Kaatumisvaara! Huomio! Kylmälaukun kansi tulee aina tyhjennettäessä ja täytettäessä var- mistaa salvalla (kuva 3, sivulla 4). Jos kansi avataan kokonaan il- man varmistusta, voi laatikko kaatua.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 99 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Käyttö ✓ Kylmälaukku alkaa jäähdyttää tai lämmittää sisätilaansa. Huomio! Huolehtikaa siitä, että kylmälaukussa on vain esineitä tai tuotteita, jotka saa jäähdyttää tai lämmittää valittuun lämpötilaan.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 100 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 Puhdistaminen ja hoito P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Puhdistaminen ja hoito Huomio! Vetäkää liitäntäjohto irti pistorasiasta tai savukkeensytyttimestä en- nen kylmälaukun jokaista puhdistusta. Huomio! Älkää puhdistako kylmälaukkua koskaan juoksevan veden alla tai tiskivedessä.
_P24_P28_S25_DC-AC.book Seite 101 Dienstag, 21. April 2009 2:40 14 P24 DC/AC, P28 DC/AC, S25 DC/AC Häiriöiden poistaminen Häiriöiden poistaminen Häiriö Mahdollinen syy Ratkaisuehdotus Laukkunne ei toimi (pistoke Ajoneuvon 12 V -pis- Useimmissa ajoneuvoissa virtalukon on kiinnitetty, valodiodi torasiassa (savuk- täytyy olla päällä, jotta savukkeensyty- (LED) (lisävaruste) ei...