RISCO Group WatchOUT PIR Instrucciones De Instalación

RISCO Group WatchOUT PIR Instrucciones De Instalación

Detector de exterior
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PIR Outdoor Detector
Rivelatore da Esterno ad Infrarosso Passivo
Detector de Exterior PIR
Détecteur IRP extérieur
Detector Infravermelho Passivo para área Externa
Installation Instructions - Relay & BUS Modes
Istruzioni per l'installazione in modalità Relé e BUS
Instrucciones de Instalación - Modos Relé y BUS
Guide d'installation - Modes Relais et BUS
Instruções de Instalação - Modos Relé & BUS

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para RISCO Group WatchOUT PIR

  • Página 1 PIR Outdoor Detector Rivelatore da Esterno ad Infrarosso Passivo Detector de Exterior PIR Détecteur IRP extérieur Detector Infravermelho Passivo para área Externa Installation Instructions - Relay & BUS Modes Istruzioni per l’installazione in modalità Relé e BUS Instrucciones de Instalación - Modos Relé y BUS Guide d'installation - Modes Relais et BUS Instruções de Instalação - Modos Relé...
  • Página 2 Manuale di installazione WatchOUT PIR...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    BUS Mode Installation ....................... 14 Introduction ........................14 Terminal Wiring ......................... 14 Cover and Back Tamper....................14 Cover Tamper Only ...................... 14 Cover Tamper to Zone Input ..................14 DIP Switch Settings......................14 ProSYS Programming ......................15 WatchOUT PIR Installation Manual...
  • Página 4: Relay Mode Installation

    Relay Mode Installation Introduction RISCO Group's PIR Outdoor detector, WatchOUT, is a unique detector with signal processing based on two Passive Infrared (PIR) correlated channels. The detector can operate as a regular relay detector connected to any control panel, or as a BUS accessory when connected to RISCO Group's ProSYS control panel via the RS485 BUS, thus having unique remote control and diagnostic capabilities.
  • Página 5 4. To reduce the required tilting angle, it is recommended to install the detector at a lower mounting height and to use the Pet immune lens for low installations. 5. Confirm by walk-test that the WatchOUT PIR detects in Area 1, and that no detection occurs when walking in Area 2.
  • Página 6: Wall Mount Installation

    For 45° right side installation use the equivalent units on the external base as follows: Knockouts Description Left Right Mounting Knockouts L1, L2 R1, R2 Tamper spring knockouts T1,T3 T2,T4 Tamper screw anchor Wiring Knockouts W5, W6 W7, W8 WatchOUT PIR Installation Manual...
  • Página 7: Changing Back Tamper Position

    For pole installation, the tamper can be moved to the bottom right-hand side of the internal base. Terminal Wiring 12VDC ALARM TAMPER FREE FREE N.O COM ENABL WatchOUT PIR - PCB 12 VDC YELLOW N/A (Used only for BUS mode installation) GREEN N/A (Used only for BUS mode installation) ALARM N.C relay, 24VDC , 0.1A TAMPER N.C relay, 24VDC , 0.1A...
  • Página 8: Dip Switch Settings

    LED or the steady green LED is displayed (the first to detect), followed by the alarm red LED. Relay Relay Mode / Bus Mode Jumper Mode Mode J-BUS jumper (located on the PCB between the red and green LEDs) is used to define the detector’s mode of operation as follows: WatchOUT PIR Installation Manual...
  • Página 9: Standard Swivel Installation

    Note: The Tamper spring S5 (Figure 6) should make contact with the wall through the tamper spring holes M2 or M3 on the CSMA. Make sure to hear the tamper "Click" when connecting to the wall. WatchOUT PIR Installation Manual...
  • Página 10 Each click from this position represents shifting of 5 in vertical / horizontal position. 15. Close the front cover (Lock C1, Figure 1) and walk test the detector. NOTE: The screw has to pass through External Base and locked to the swivel. WatchOUT PIR Installation Manual...
  • Página 11: Replacing Lenses

    5. Insert the protective sleeve back into place on the front cover. Pay attention to place the sleeve over the sealing rubber. 6. Secure the 6 holding screws back to their place. Lens Locking Clips Sleeve Locking Screws Sealing Rubber Lens Protecting Sleeve Holes for Lens Clips Front Cover Locking Screw WatchOUT PIR Installation Manual...
  • Página 12: Lens Types

    Long range lens (RL300LR): Side view Typical Installation Height: 2.2m (7'2") Meters 22 23 Feet Barrier lens (RL300B): Top view Feet 5° Meters 14 15 Feet Barrier lens (RL300B): Side view Feet Typical Installation Height: 2.2m (7'2") Meters 14 15 Feet WatchOUT PIR Installation Manual...
  • Página 13: Technical Specification

    Ordering Information Part Number Description RK312PR0000A WatchOUT PIR + swivel Note: The detector contains a standard swivel and 3 replacement lenses (P/N engraved on the Lens) 1.7m low installation pet (RL300F), Long-range (RL300R) and barrier lens (RL300B). Accessories Kits Part Number...
  • Página 14: Bus Mode Installation

    BUS Mode Installation Introduction The information in this section relates to WatchOUT PIR installation in BUS Mode only. Up to 32 bus detectors can be installed on the ProSYS RS485 bus, saving cabling time and enabling remote control and diagnostics.
  • Página 15: Prosys Programming

    To add a BUS zone expander select type BZ08 or BZ16 when adding a zone expander (Quick key [7][1][2]) To Add / Delete the WatchOUT PIR 1. From the installer menu enter the Add/Delete menu: Quick Key [7][1][9][5] for BUS Zones detectors 2.
  • Página 16 5. Repeat the process for the other BUS detectors. Assigning the WatchOUT PIR to a Zone 1. From the main installer menu enter Zones: One by One option (Quick key [2][1]) 2. Select the zone number that you want to assign the BUS detector.
  • Página 17 PIR 1 Noise Level: Displays PIR channel 1 AC level. Range 0VAC (No noise) - 4VA PIR 2 Level: Displays PIR channel 1 DC level. Range 0.1v - 4v PIR 2 Noise Level: Displays PIR channel 2 AC level. Range 0VAC (No noise) - 4VA WatchOUT PIR Installation Manual...
  • Página 18 WatchOUT PIR Installation Manual...
  • Página 19 Installazione in modalità BUS..................30 Introduzione ........................30 Cablaggio morsettiera ..................... 30 Tamper Antiapertura e Antirimozione ................30 Solo Tamper Antiapertura.................... 30 Tamper Antiapertura ad un Ingresso di Zona .............. 30 Predisposizione Microinterruttori ............... 30 Programmazione ProSYS ..................31 Manuale di installazione WatchOUT PIR...
  • Página 20: Installazione In Modalità Relé

    Inclinando il rivelatore verso il basso è possibile che la funzione di immunità agli animali venga ridotta. Per una migliore rivelazione selezionare una posizione di installazione in modo che l’eventuale intruso attraversi l’area di copertura perpendicolarmente rispetto alla posizione del rivelatore. Manuale di installazione WatchOUT PIR...
  • Página 21 5. Verificare tramite la prova di copertura che il WatchOUT PIR rilevi nell’Area 1, e che nessuna rilevazione avvenga quando si cammina nell’ in Area 2.
  • Página 22: Installazione A Parete

    Sinistra Destra Fori a sfondare per il fissaggio della base L1, L2 R1, R2 Fori a sfondare molla tamper T1,T3 T2,T4 Punto fissaggio vite Tamper Fori a sfondare per passaggio cavi W5, W6 W7, W8 Manuale di installazione WatchOUT PIR...
  • Página 23: Modifica Della Posizione Del Tamper Antirimozione

    2. Per l’installazione su palo il tamper può essere spostato nella parte inferiore destra della base interna. Cablaggio Morsettiera 12Vcc FREE ALARM TAMPER FREE N.O COM ENABL SCHEDA ELETTRONICA - WatchOUT PIR 12 Vcc YELLOW Non Usato. (Solo installazione in modalità BUS) GREEN Non Usato. (Solo installazione in modalità BUS) ALARM Relè N.C., 24Vcc, 0.1A TAMPER Relè...
  • Página 24: Predisposizione Microinterruttori

    (il primo che rileva), seguito poi dal LED rosso di allarme. Modalità Modalità Ponticello Modalità Relé / Bus Relè Il ponticello J-BUS, situato sulla scheda tra i LED rosso e verde, viene usato per configurare la modalità di funzionamento del rivelatore. Manuale di installazione WatchOUT PIR...
  • Página 25: Installazione Dello Snodo Standard

    7. Inserire i cavi del tamper e i cavi esterni che arrivano dallo snodo standard facendoli passare tramite la predisposizione W1 della base esterna (Figura 6, Dettaglio B). 8. Unire la base esterna allo snodo utilizzando le apposite linguette ad incastro (Figura 7). Manuale di installazione WatchOUT PIR...
  • Página 26 15. Chiudere il coperchio frontale (fissare C1, figura 1) e proseguire con la prova di movimento per verificare l’area di copertura del rivelatore. NOTA: La vite deve passare attraverso la base esterna ed essere fissata allo snodo. Manuale di installazione WatchOUT PIR...
  • Página 27: Sostituzione Delle Lenti

    6. Fissare il supporto tramite le 6 viti. C lip di blocco Lenti Viti di fissaggio supporto Supporto Lenti Guarnizione Fori per clip di blocco Lenti Vite di fissaggio coperchio frontale Manuale di installazione WatchOUT PIR...
  • Página 28: Tipologie Di Lenti

    22 23 Lunga portata (RL300LR): Vista laterale Altezza di installazione tipica 2.2m Metri 22 23 Barriera (RL300B): Vista dall’alto 5° Metri 14 15 Barriera (RL300B): Vista laterale Altezza di installazione tipica 2.2m Metri 14 15 Manuale di installazione WatchOUT PIR...
  • Página 29: Caratteristiche Tecniche

    WatchOUT comprensivo di staffa per telecamera RA300VC017NA kit telecamera grandangolo NTSC RA300VC053NA kit telecamera lunga portata NTSC RA300VC053PA kit telecamera grandangolo PAL RA300VC017PA kit telecamera lunga portata PAL RA300VPS100A alimetatore 220V per telecamera RA300VPS200A alimentatore 120V per telecamera Manuale di installazione WatchOUT PIR...
  • Página 30: Installazione In Modalità Bus

    Installazione in modalità BUS Introduzione Le informazioni raccolte in questa sezione fanno riferimento all’installazione del WatchOUT PIR collegato via BUS ai sistemi ProSYS di RISCO. Si possono installare fino a 32 rivelatori connessi al BUS RS-485 della centrale ProSYS risparmiando così tempo per la stesura dei cavi e ottenendo il vantaggio di poter configurare e testare questi rivelatori sia elettricamente che funzionalmente, in locale o da postazione remote.
  • Página 31: Programmazione Prosys

    La sezione che segue descrive le opzioni software aggiuntive che riguardano la programmazione del WatchOUT PIR come rivelatore indirizzato su BUS. Si possono aggiungere al sistema ProSYS fino a 32 rivelatori indirizzati su BUS (16 per la ProSYS 16) ed ognuno di essi prende il posto di una zona del sistema.
  • Página 32 3. Posizionare il cursore sul campo TIPO e usare il tasto fino a selezionare il modello “OPR12” per il rivelatore WatchOUT PIR. 4. Premere per confermare. 5. Ripetere lo stesso procedimento per eventuali altri rivelatori su BUS. Assegnazione del WatchOUT PIR ad una zona 1.
  • Página 33 . Il sistema effettuerà il test della zona e il display mostrerà una lista di parametri riportati e spiegati nella tabella che segue. 5. Usare i tasti per scorrere la lista di parametri e verificare i risultati dei test. Manuale di installazione WatchOUT PIR...
  • Página 34 Liv. PIR 2: visualizza il livello di segnale in tensione continua del PIR 2. (0.1v – 4v). Rumore PIR 2: visualizza il livello di rumore in tensione alternata del PIR 2. (0Vca (Nessun rumore) – 4Vca). Manuale di installazione WatchOUT PIR...
  • Página 35 Tamper de la Tapa y Posterior ..................46 Solo Tamper de la Tapa ....................46 Tamper de la Tapa para Entrada de Zona ..............46 Configuración del Interruptor DIP ................... 46 Programación del ProSYS ....................47 Manual de Instalaćion del WatchOUT PIR...
  • Página 36: Instalación En Modo Relé

    BUS cuando se conecta al panel de control ProSYS de RISCO Group a través del BUS RS485, teniendo así capacidades de control remoto y diagnóstico únicas.
  • Página 37 5. Asegúrese mediante una prueba de paseo que el WatchOUT PIR detecta en el Área 1, y que no se produce detección cuando camina por el Área 2.
  • Página 38: Instalación De Montaje En Pared

    7. Asegure la base interna a la base externa (cierre I1, Figura 2). 8. Cierre la tapa delantera (cierre C1, Figura 1) después de cablear y configurar los interruptores DIP. 9. Haga una prueba de movimiento del detector. Manual de Instalaćion del WatchOUT PIR...
  • Página 39: Cambiando La Posición Del Tamper Posterior

    Terminales de relé auxiliares programables. Este relé se usa para activar unidades como cámaras o alumbrado cuando se activa una alarma. El funcionamiento del relé auxiliar depende de la configuración de los interruptores DIP 4-7. NORMAL ALARM Manual de Instalaćion del WatchOUT PIR...
  • Página 40: Configuración Del Interruptor Dip

    Modo Modo Puente Modo Relé / Modo BUS Relé El Puente J-BUS (situado en el PCB entre los LEDs rojo y verde) se usa para definir el modo de funcionamiento del detector como sigue: Manual de Instalaćion del WatchOUT PIR...
  • Página 41: Instalación De La Rótula Giratoria Estándar

    Inserte los cables del tamper y el cableado del cable externo de la Rótula Giratoria Estándar a través del agujero pre-marcado W1 en la base externa (Figura 6, Detalle B). Conecte la base externa a la rótula giratoria mediante los clips para tal fin (Figura 7). Manual de Instalaćion del WatchOUT PIR...
  • Página 42 / horizontal. 15. Cierre la tapa frontal (Cierre C1, Figura 1) y haga una prueba de movimiento del detector. NOTA: El tornillo debe pasar a través de la Base Externa y fijarse a la rótula. Manual de Instalaćion del WatchOUT PIR...
  • Página 43: Cambiando Las Lentes

    Clips de Fijación de la Lente Tornillos de fijación de la Funda Goma de sellado Funda Protectora de la Lente Agujeros para los clips de la lente Tornillo de Fijación de la Tapa Delantera Manual de Instalaćion del WatchOUT PIR...
  • Página 44: Tipos De Lentes

    2.2m (7'2") Metros 22 23 Pies Lente de barrera (RL300B): Vista superior Pies 5° Meters 14 15 Pies Lente de barrera (RL300B): Vista lateral Instalación Pies Típica Altura: 2.2m (7'2") Meters 14 15 Pies Manual de Instalaćion del WatchOUT PIR...
  • Página 45: Especificaciones Técnicas

    RA300VC053PA Kit Cámara PAL Gran Angular para WatchOUT RA300VC017PA Kit Cámara PAL Tele para WatchOUT RA300VPS100A Fuente de Alimentación 220V de Cámara PAL para WatchOUT RA300VPS200A Fuente de Alimentación 120V de Cámara para WatchOUT Manual de Instalaćion del WatchOUT PIR...
  • Página 46: Instalación En Modo Bus

    Usado para asignar el número de ID del detector (Ver Tabla 1). Establezca 1 - 5 el número de ID de la misma manera que para cualquier otro accesorio del ProSYS (Refiérase al manual de instrucción de instalación del ProSYS) 6 - 8 Sin uso Manual de Instalaćion del WatchOUT PIR...
  • Página 47: Programación Del Prosys

    La sección siguiente describe las opciones de programación adicionales añadidas al software del ProSYS, que conciernen a la configuración del WatchOUT PIR como un detector BUS. Pueden añadirse al sistema hasta 32 detectores BUS (16 en el ProSYS 16) y cada uno de ellos ocupa una zona en el sistema.
  • Página 48: Predeterminado

    4. Presione para confirmar. 5. Repita el proceso para los otros detectores BUS. Asignando el WatchOUT PIR a una Zona 1. Desde el menú principal del instalador entrar en Zonas: opción Una a Una (Tecla rápida [2][1]) 2. Seleccionar el número de zona que quiere asignar al detector BUS.
  • Página 49 . El sistema realizará la prueba de diagnóstico y aparecerá una lista de parámetros, según se indica en la tabla abajo. 5. Use las teclas para ver los resultados de la prueba de diagnóstico. Manual de Instalaćion del WatchOUT PIR...
  • Página 50 (Sin ruido) - 4VA PIR 2 Nivel: Muestra el nivel DC del canal 2PIR. Rango 0.1V - 4V PIR 2 Nivel de Ruido: Muestra el nivel AC del canal 2PIR. Rango 0VAC (Sin ruido) - 4VA Manual de Instalaćion del WatchOUT PIR...
  • Página 51 TABLE DES MATIERES Détecteur PIR extérieur WatchOUT : Installation en mode Relais ........ 52 Introduction ........................52 Montage..........................52 Conditions de montage....................52 Installation murale ......................54 Montage à plat :......................54 Montage à 45° (montage sur côté gauche) ..............54 Changement de position de l'autoprotection arrière :...........
  • Página 52: Détecteur Pir Extérieur Watchout : Installation En Mode Relais

    Le détecteur peut fonctionner soit comme détecteur relais normal relié à n'importe quel tableau de commande, soit comme accessoire BUS s'il est connecté au tableau ProSYS de RISCO Group par le BUS RS485, lui conférant ainsi un contrôle à distance et des capacités de diagnostique exceptionnelles.
  • Página 53 4. Vérifiez par test de passage que le WatchOUT PIR sans fil détecte bien en Zone 1, et qu'aucune détection ne se produit lorsqu'on traverse la zone 2.
  • Página 54: Installation Murale

    Installation murale Figure 1 Figure 2 Remarque: La numérotation des ouvertures pré-percées est marquée sur la face arrière. 1. Ouvrez le couvercle du WatchOUT. (Dévissez en C1, figure 1). 2. Dégagez le socle interne (dévissez en I1, figure 2). 3. Choisissez le mode d'installation comme suit : Montage à...
  • Página 55: Désignation Des Pastilles Pré-Percées

    Câblage de la borne de connexion 12VDC ALARM TAMPER FREE FREE N.O COM ENABL WatchOUT PIR - PCB 12 VCC JAUNE N/A (réservé à l'installation en mode BUS) VERT N/A (réservé à l'installation en mode BUS) ALARME Relais N.F, 24VCC , 0.1A AUTOPR.
  • Página 56: Réglage Des Micro-Interrupteurs Dip

    d'éclairage. Le fonctionnement du relais auxiliaire dépend du réglage des micro-interrupteurs DIP 4-7. NORMAL ALARM Réglage des micro-interrupteurs DIP DIP 5 : définit le fonctionnement du relais auxiliaire Réglage d'usine Factory suite à la création de conditions d'alarme, par défaut Default selon les heures du jour ou de la nuit 4 5 6...
  • Página 57: Installation De L'aCcessoire Pivot Standard

    Remarques : 1. Le micro-interrupteur DIP 1 doit se trouver en position ON pour permettre les indications LED. 2. Une seule diode LED est active à la fois. Par exemple, si les deux canaux de détection IRP sont en fonction, seule la diode jaune ou seule la diode verte s'allumera en permanence (selon celui des deux canaux qui aura détecté...
  • Página 58 d. Insérez les câbles externes et les fils électriques de l'autoprotection en partant du conduit et en passant par le passage du pivot prévu à cet effet (figure 6, détail A). e. Fixez le pivot au mur en utilisant les entrées S1, S3, S6 et S8. Remarque : Le ressort de l'autoprotection S5 (figure 6) doit toucher le mur à...
  • Página 59: Remplacement Des Lentilles

    Remarque : Lorsque les marques indiquées sur les pièces mobiles sont bien alignées (Figure 7), la rotule standard se ° trouve à 0 en position verticale/ horizontale. Chaque cran à partir de cette position correspond à une ° inclinaison verticale / horizontale de 5 15.
  • Página 60: Types De Lentilles

    Types de lentilles Lentille Grand angle (RL300) / Lentille Grand angle (RL300): Installation de faible hauteur – Vue latérale Lentille Animaux domestiques Installation Feet (RL300F) : caractéristique Hauteur : Vue de dessus 2,2 m (7'2") Meters Feet Installation de faible hauteur – Lentille Animaux domestiques (RL300F) : Vue latérale Installation...
  • Página 61: Spécifications Techniques

    Référence de la pièce Description RK312PR0000A WatchOUT PIR + pivot (swivel) Remarque : le détecteur comprend un pivot standard et 3 lentilles pour remplacement (réf. P/N gravée sur la lentille) 1,7m Installation à faible hauteur - Lentille Animaux domestiques (RL300F), Longue portée (RL300R) et Lentille Barrière (RL300B).
  • Página 62: Détecteur Extérieur Watchout Irp : Installation Sur Un Bus (Rs485)

    Détecteur extérieur WatchOUT IRP : Installation sur un BUS (RS485) Introduction L'information communiquée dans ce document concerne exclusivement l'installation du WatchOUT IRP sur un BUS. Jusqu'à 32 détecteurs BUS peuvent être installés sur le Bus RS485 ProSYS, permettant ainsi un gain de temps au niveau de l'installation électrique et garantissant un contrôle à...
  • Página 63: Programmation Du Prosys

    WatchOUT ID: Interrupteurs DIP 1 - 5 OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF ON OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF OFF ON OFF OFF ON OFF OFF OFF OFF ON...
  • Página 64 5. Répétez l'opération pour les autres détecteurs BUS. Attribution du WatchOUT PIR à une zone 1. Du menu Installateur, accédez aux Zones : une par option (raccourci clavier [2][1]). 2. Sélectionnez le numéro de zone que vous souhaitez faire correspondre au détecteur BUS.
  • Página 65 Zones – Divers : Zone BUS Raccourcis Paramètre Par défaut clavier [2][0][3][zzz] Rouge seulement [1][2] Seule la diode rouge fonctionne. Cette option est vivement recommandée pour déjouer toute possibilité d'un éventuel intrus d' "étudier" le comportement du détecteur. [2][0][3][zzz] 3 diodes LED [1][3] Les 3 diodes LED fonctionnent toutes.
  • Página 66 Diagnostique Le ProSYS vous permet de tester les paramètres de fonctionnement du détecteur. 1. Du menu principal de l'utilisateur, appuyez sur la touche [4] pour accéder au menu de Maintenance. 2. Tapez le code Installateur (ou Sous-installateur) et appuyez sur 3.
  • Página 67 Introdução .......................... 78 Terminais de fiação ......................78 Tamper dianteiro e traseiro..................78 Apenas tamper dianteiro....................78 Ligando o tamper dianteiro em uma zona ..............78 Ajustes dos DIP Switch´s ....................78 Programando a ProSYS ..................... 79 WatchOUT PIR Instruções para Instalação...
  • Página 68: Instalação No Modo Relé

    Instalação no Modo Relé Introdução Detector por Infravermelho Passivo (IVP) para área externa da RISCO Group's, WatchOUT, é o único detector com processamento baseado em dois detectores de Infravermelho Passivo (IVP) com canais correlatos. O detector pode utilizar uma conexão convencional através de relé em qualquer painel de alarmes, ou com a conexão através de BUS quando é...
  • Página 69 1. Reduza a faixa de detecção em 1 metro a menos de distancia de um objeto de Metal/Vidro ou possível piso que possa refletir a luz, como segue abaixo: 2. Instale o WatchOUT PIR no suporte giratório padrão. 3. Reduza a faixa de detecção deslizando o PCB do WathOUT para cima, dentro da caixa plástica e inclinando o detector para baixo, através do suporte giratório.
  • Página 70: Instalação Com Montagem De Parede

    7. Fixe a base interna na base externa (trave I1, Figura 2). 8. Feche a tampa frontal (Feche C1, Figura 1) após passar a fiação e ajustar od DIP switches. 9. Faça o teste de caminhada. WatchOUT PIR Instruções para Instalação...
  • Página 71: Mudando A Posição Do Tamper De Parede

    Usado para controlar os LED’s de forma remota quando o Dip1 está na posição ENABLE de ligado ON (usado em instalações de alta segurança). LED Habilitado: Entrar com +12VDC ou não ligar o terminal a nada. LED Desabilitado: Conectar a entrada ao 0V. WatchOUT PIR Instruções para Instalação...
  • Página 72: Ajustes Dos Dip Switch

    Indica um ALARME (Ambos os IVP detectando simultaneamente) Piscando Indica mau funcionamento da comunicação com a ProSYS All LEDs Piscando (um Durante o tempo de iniciação (2 minutos depois de ligar a energia depois do elétrica) outro) WatchOUT PIR Instruções para Instalação...
  • Página 73: Jumper De Modo Relé / Modo Bus

    Suporte Rotativo Estandarte Botões de S1 S2 pressão CSMA Ø 16 mm Furos da mola do tamper Ø 21mm Detalle C Conduto de S7 S6 cabos do suporte Tamper rotativo (ver Detalhe C) Figura 6 WatchOUT PIR Instruções para Instalação...
  • Página 74 Fixe a parte externa da base do suporte com dois parafusos prendendo-so através dos furos pré-marcados S1 e S2 (Figura 7). 10. Insira o parafuso de trava de inclinação da base externa através do furo pré-marcado S3 na base externa do Suporte Padrão. WatchOUT PIR Instruções para Instalação...
  • Página 75: Trocando As Lesntes

    Aperte os 6 parafusos nos seus devidos lugares. Parafusos de Clipes de Fixação da Lente Fixação da Lente Lacre de borracha Manga Protetora da Lente Encaixes para os clipes da Lente Parafuso de Fixação da Tampa Dianteira WatchOUT PIR Instruções para Instalação...
  • Página 76: Tipos De Lentes

    2,2 m (7'2") Metros 22 23 Pés Lente de barreira (RL300B): Vista superior Pés 5° Metros 14 15 Pés Lente de barreira (RL300B): Vista lateral Pés Instalação Típica Altura: 2,2 m (7'2") 14 15 Metros Pés WatchOUT PIR Instruções para Instalação...
  • Página 77: Especificações Técnicas

    Códigos Descrição RK312PR0000A WatchOUT PIR + Suporet padrão Nota: O detector contem um suporte padrão e 3 lentes para substituiçao (Códigos gravados nas lentes) Lente PET para 1.7m (RL300F), Longo alcance (RL300R) e lente de barreira (RL300B). Kits de acessórios Códigos...
  • Página 78: Instalação No Modo Bus

    Instalação no Modo BUS Introdução Essa parte do manual contem as infomaçoes sobre a instalação do WatchOUT PIR no modo BUS. Até 32 detectores podem ser instalados no BUS RS485 da ProSYS, economizando fios tempo de possibilitando controles e diagnósticos remotos.
  • Página 79: Programando A Prosys

    A seçao seguinte descreve as opçoes adicionais possibilitadas pelo software da ProSYS, dedicadas à configuraçao do WatchOUT PIR como um Detector BUS. Até 32 detectores BUS podem ser agregados ao sistema (16 no caso da ProSYS 16) e cada um destes ocupará o espaço de uma zona no sistema.
  • Página 80: Valor Programado De Fábrica

    Aperte para confirmar. Repita o processo para cada detector de BUS instalado. Atribuindo o WatchOUT PIR à uma zona No menu principal do instalador entre no menu ZONAS: UMA A UMA (Teclas Rápidas [2][1]) Escolha o número da zona que deseja atribuir para o detector de BUS.
  • Página 81 4. Entre o digito da zona que você deseja testar e aperte . O sistema irá fazer um diagnóstico de testes e listará os parâmetros que serão mostrados, como indicado na tabela abaixo. 5. Use as teclas para visualizar os resultados dos testes de diagnósticos WatchOUT PIR Instruções para Instalação...
  • Página 82 Nível do IVP 2: Mostra o nível do canal de IVP 2 em nível de DC. Escala 0.1v - 4v Nível de Ruído do IVP 2: Mostra o nível de ruído do canal de IVP 2 em nível de AC. Escala 0VAC (Sem ruído) - 4VA WatchOUT PIR Instruções para Instalação...
  • Página 83 Directive 1999/5/EC RISCO Group Limited Warranty RISCO Group and its subsidiaries and affiliates ("Seller") warrants its products to be free from defects in materials and workmanship under normal use for 24 months from the date of production.
  • Página 84 Contacting RISCO Group RISCO Group is committed to customer service and product support. You can contact us through our website (www.riscogroup.com) or at the following telephone and fax numbers: United Kingdom National Sales: 0870 60 510000 Toll Free: 1-800-344-2025 Tel: +44-161-655-5500 Tel: +305-592-3820 sales@riscogroup.co.uk...

Tabla de contenido