18
CLICK!
17
20
21
1
148
SUJECIÓN CON EL CINTURÓN DE SEGURIDAD DEL
VEHÍCULO
Coloque al niño en la silla de seguridad. Tire del cinturón de
19
tres puntos hacia fuera pasando por delante de su hijo hasta
!
el cierre del cinturón (17).
¡ATENCIÓN! Nunca retuerza el cinturón de seguridad.
Ponga la hebilla (18) en el cierre del cinturón (17). Esta debe
quedar anclada con un CLICK audible.
Después, ponga el cinturón abdominal (19) en las guías
inferiores (20) de la silla de seguridad.
Ahora tire del cinturón diagonal (21) firmemente para
asegurar el cinturón abdominal (19). Cuanto más tenso esté
el cinturón, mayor será su eficacia para prevenir lesiones.
En el lado de la hebilla del cinturón (17), el cinturón diagonal
(21) y el abdominal (19) deben insertarse juntos por las guías
!
inferiores de cinturón (20).
¡ATENCIÓN! El cierre del cinturón del asiento (17)
no debe alcanzar bajo ninguna ciscunstancia la guía
inferior del cinturón. Si el cinturón es demasiado largo,
la silla de seguridad no es adecuada para uso en esta
posición del vehículo. En caso de duda, contacte con el
fabricante de su vehículo.
El cinturón abdominal (19) debe estar colocado en las guías
del cinturón inferior (20) en ambos lados del asiento de la
silla (1).
¡AVISO! Enseñe a su hijo desde el principio a vigilar la
!
tensión del cinturón por sí mismo cuando sea necesario.
¡ATENCIÓN! El cinturón abdominal (19) debe estar lo
más bajo posible y pasar por encima de la cadera para
garantizar la máxima seguridad en caso de accidente.
PRENDER COM O CINTO DO AUTOMÓVEL
Coloque a criança na cadeira auto. Puxe o cinto de três
pontos e passe-o à frente da criança até encaixar o mesmo
!
na fivela (17).
ATENÇÃO! Não torça ou dê voltas ao cinto.
Insira a fívela do cinto (18) no encaixe de fivela (17). Ao
encaixar o cinto dever-se-à ouvir um "CLICK".
De seguida, coloque o cinto ventral (19) nas guias de cinto
inferiores (20) da cadeira auto.
Agora puxe o cinto diagonal (21) firmemente de maneira a
que tense o cinto ventral (19). Quanto mais justo estiver o
cinto mais proteção proporcionará. Do lado do encaixe da
fivela (17), o cinto diagonal (21) e o ventral (19) deverão ser
!
colocados juntos na guia inferior do cinto (20).
ATENÇÃO! O encaixe da fivela do veículo (17) nunca
deve de cruzar com o apoio de braços. Se este
dispositivo for muito comprido, a cadeira auto não
deverá ser utilizada nesta posição do automóvel. Em
caso de dúvida, consulte o fabricante do seu automóvel.
O cinto ventral (19) deverá ser colocado na guia inferior do
cinto (20) em ambos os lados do assento (1).
AVISO! Ensine aos seus filhos, desde a primeira vez, a
verificarem se o cinto está bem apertado ou mesmo, em caso
!
veja necessário, ensine-os como apertá-lo.
ATENÇÃO! O cinto ventral (19) deverá ser colocado o
mais abaixo possível em ambos os lados, de maneira
a que em caso de aciente este proporcione a máxima
proteção.
Autogoods "130"
149