EdilKamin LAGUNA W UP 25 Instalación Uso Y Mantenimiento página 20

Caldera de leña
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

4.6 COLLEGAMENTO IDRAULICO
LEGAMENTO IDRAULICO
Il corretto dimensionamento della caldaia e dell'impianto di riscaldamento, nonché la scelta
Il corretto dimensionamento della caldaia e dell'impianto di riscaldamento, nonché la scelta
Il corretto dimensionamento della caldaia e dell'impianto di riscaldamento, nonché la scelta
della tipologia di impianto da realizzare, sono compiti dell'installatore e/o progettista.
della tipologia di impianto da realizzare, sono compiti dell'installatore e/o progettista.
della tipologia di impianto da realizzare, sono compiti dell'installatore e/o progettista.
CONEXIÓN HIDRÁULICA
Se l'installazione della caldaia prevede l'inte
Se l'installazione della caldaia prevede l'integrazione con un altro impianto preesistente con
El correcto dimensionamiento de la caldera y del
utilizzo di una caldaia gas, gasolio, legna ecc. si deve richiedere l'intervento di personale
utilizzo di una caldaia gas, gasolio, legna ecc. si deve richiedere l'intervento di personale
utilizzo di una caldaia gas, gasolio, legna ecc. si deve richiedere l'intervento di personale
circuito de calefacción, así como la elección del tipo
esperto e qualificato che possa rispondere della conformità dell'impianto secondo quanto
esperto e qualificato che possa rispondere della conformità dell'impianto secondo quanto
esperto e qualificato che possa rispondere della conformità dell'impianto secondo quanto
de instalación a realizar, son tarea del instalador o
prevede la legge vigente in materia.
proyectista.
L'installazione della caldaia prevede l'utilizzo obbligatorio di un accumulo inerziale.
L'installazione della caldaia prevede l'utilizzo obbligatorio di un accumulo inerziale.
L'installazione della caldaia prevede l'utilizzo obbligatorio di un accumulo inerziale.
Si el instalador de la caldera prevé la interacción con
otro sistema preexistente con el uso de una caldera
a gas, gasóleo, leña, etc., será necesario solicitar la
intervención de personal experto cualificado que esté
en condiciones de emitir la declaración de conformidad
del sistema según las disposiciones de ley pertinentes.
LA INSTALACIÓN DE LA CALDERA PREVÉ EL
USO OBLIGATORIO DE UN ACUMULADOR
INERCIAL.
DEPÓSITO ABIERTO
SERPENTÍN DE SEGURIDAD
20
INSTALACIÓN
ateria.
• È importante lavare l'intero impianto prima di collegare la
È importante lavare l'intero impianto prima di collegare la
È importante lavare l'intero impianto prima di collegare la
caldaia al fine di eliminare depositi e residui.
caldaia al fine di eliminare depositi e residui.
caldaia al fine di eliminare depositi e residui.
• Installare
Installare
Installare
a
a
a
monte
monte
monte
intercettazione al fine di isolarla dal resto dell'impianto
intercettazione al fine di isolarla dal resto dell'impianto
intercettazione al fine di isolarla dal resto dell'impianto
qualora
qualora
qualora
fosse
fosse
fosse
movimentazione o manutenzione.
movimentazione o manutenzione.
• Installare una valvola anticondensa per garantire un ritorno
Installare una valvola anticondensa per garantire un ritorno
Installare una valvola anticondensa per garantire un ritorno
dell'impianto in caldaia superiore
dell'impianto in caldaia superiore a 50°C, oppure un
pompa anticondensa tra mandata e ritorno, oppure un
pompa anticondensa tra mandata e ritorno, oppure
pompa anticondensa tra mandata e ritorno, oppure
gruppo termostatico anticondensa completo di circolatore.
gruppo termostatico anticondensa completo di circolatore.
gruppo termostatico anticondensa completo di circolatore.
DESCARGA
MANUALE USO E INSTALLAZIONE
MANUALE USO E INSTALLAZIONE
Es importante lavar el circuito antes
ione con un altro impianto preesistente con
de conectar la caldera, con el fin
de eliminar todos los residuos y
depósitos.
Instalar llaves de paso aguas arriba de
la caldera para aislarla del circuito en
caso de tener que realizar cualquier
operación
mantenimiento.
delle
delle
delle
caldaia
caldaia
caldaia
Instalar una válvula anticondensación
para garantizar un retorno del circuito
necessario
necessario
necessario
qualunque
qualunque
qualunque
a la caldera superior a 50°C, o bien
una bomba anticondensación entre
el envío y el retorno, o bien un grupo
a 50°C, oppure una
termostático anticondensación con
bomba de circulación.
ENVÍO
SERPENTÍN DE SEGURIDAD
RETORNO
de
desplazamiento
o
delle
delle
delle
valvole
valvole
valvole
di
operazione
operazione
operazione
di
di
di
pag. 19

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Laguna w up 35

Tabla de contenido