Medline Evencare G2 Guía De Usuario
Medline Evencare G2 Guía De Usuario

Medline Evencare G2 Guía De Usuario

Sistema de monitorización de la glucemia con guia de voz
Ocultar thumbs Ver también para Evencare G2:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2
G
EVENCARE
®
BLOOD GLUCOSE
MONITORING SYSTEM
WITH VOICE GUIDANCE
SISTEMA DE
MONITORIZACIÓN
DE LA GLUCEMIA
CON GUIA DE VOZ
USER'S GUIDE
/GUÍA DE USUARIO

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medline Evencare G2

  • Página 1 EVENCARE ™ ® BLOOD GLUCOSE MONITORING SYSTEM WITH VOICE GUIDANCE SISTEMA DE MONITORIZACIÓN DE LA GLUCEMIA CON GUIA DE VOZ USER’S GUIDE /GUÍA DE USUARIO...
  • Página 2 EVENCARE G...
  • Página 3 Thank you for choosing the EVENCARE G2 Blood Glucose Monitoring System to help you in monitoring your diabetes. We designed the EVENCARE G2 Blood Glucose Monitoring System to be accurate and easy to use. The added convenience of the voice feature can be used as a ver- bal aid for using the meter and hearing test results by visually impaired users.
  • Página 4 It is not intended for the diagnosis or screening of diabetes or for neonatal use. IMPORTANT: • Alternate Site Testing (AST) with the EVENCARE G2 Blood Glucose Monitoring System can be used only during steady-state blood glucose conditions. • Dehydration – Severe dehydration may lead to inaccurate blood glucose test results.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Table of Contents Understanding Your New Blood Glucose System The EVENCARE G2 Meter Meter Display Screen The EVENCARE G2 Test Strip EVENCARE G2 Glucose Control Solution (Recommended) Setting Up Your New System The Set Up Screen Setting the Clock Setting the Alarms...
  • Página 6 EVENCARE G Table of Contents Cleaning and Disinfecting the Meter and Lancing Device Storage and Precautions Solving Problems Product Warranty Specifications...
  • Página 7: Understanding Your New Blood Glucose System

    EVENCARE G Understanding Your New Blood Glucose System Understanding Your New Blood Glucose System The EVENCARE G2 Blood Glucose Monitoring System contains the following items if it arrives as a meter only system: • EVENCARE G2 Meter • User’s Guide •...
  • Página 8: The Evencare G2 Meter

    EVENCARE G Understanding Your New Blood Glucose System The EVENCARE G2 Meter Test Strip Port Insert test strip (see page 36) to turn on the meter. Meter Display Shows your blood glucose test results, memory values, averages, and other messages.
  • Página 9 EVENCARE G Understanding Your New Blood Glucose System Battery Compartment Holds two AAA batteries. Data Port This function is not yet available.
  • Página 10: Meter Display Screen

    EVENCARE G Understanding Your New Blood Glucose System Meter Display Screen BATTERY CABLE Appears when batteries need to Indicates the meter is in data be changed (see page 44). transfer mode to PC*. *This function is not available yet. Will appear on the display screen after the last recorded test result, if less then 300 readings are stored.
  • Página 11 EVENCARE G Understanding Your New Blood Glucose System BEEPER Set sound volume (see page 20). TEMPERATURE Appears when it is either too hot or too cold to test (outside the ranges of 50˚F-104˚F). CLOCK Indicates the meter is ready to set up time and date (see page 15). VOICE Indicates the voice feature is on (see page 20).
  • Página 12: The Evencare G2 Test Strip

    The EVENCARE G2 Test Strips are glucose specific, biosensor-based test strips that require very little blood sample to quickly test glucose in fresh capillary whole blood. The test results are plasma-calibrated for easy comparison to lab results, however results may be 10% to 15% higher than results obtained from whole-blood referenced blood glucose assays.
  • Página 13: Evencare G2 Glucose Control Solution (Recommended)

    EVENCARE G2 Glucose Control Solution is the standard glucose concen- tration solution required to perform a glucose control solution test (See Control Solution Testing). It is available at 2 levels. EVENCARE G2 LOW Glucose Control Solution helps you to validate the performance of your...
  • Página 14: Setting Up Your New System The Setup Screen

    Setting Up Your New System The Setup Screen The Setup Screen of the EVENCARE G2 Meter lets you take advantage of the advanced functions of this meter. Simply use ▲▼buttons to navigate to the desired function icon, and press the Enter ( ) button to enter the function when the icon is flashing.
  • Página 15: Setting The Clock

    You will need: √ Your EVENCARE G2 Meter NOTE If date and time on the EVENCARE G2 Meter has not been set, test and control results will not be stored in memory. Step 1: Press and hold Enter ( ) to turn on the meter.
  • Página 16 EVENCARE G Setting Up Your New System mo /dL mo /dL mg /dL Step 4: Set the Month mg/dL mg/dL mg /dL The current month will flash. If the voice function is code code code on, the meter will say, “Set month.” Press ▲or▼ to select the correct month.
  • Página 17 Press Enter ( ) to confirm your choice and finish setting the clock. NOTE: • Anytime during set up, inserting a EVENCARE G2 Test Strip will begin testing. Any changes made so far are stored. mo /dL mo /dL mg/dL •...
  • Página 18: Setting The Alarms

    EVENCARE G Setting Up Your New System Setting the Alarms You can set up to three alarms on the EVENCARE G2 Meter. You must set the clock before you can set the alarms. When an alarm sounds, mg/dL mg/dL mg /dL mg /dL the meter will turn on and a melody will sound for 30 seconds.
  • Página 19 • Alarm settings will not be erased when changing batteries. Begin testing by inserting a EVENCARE G2 Blood Glucose Test Strip (see page 32, Testing Your Blood Glucose), or press and hold Enter ( ) to turn off the meter, or see the next section on how to set up the voice feature on your meter.
  • Página 20: Voice And Beeper Function

    EVENCARE G Setting Up Your New System flash. Press Enter ( ) to enter volume setting.
  • Página 21: Language Selection

    EVENCARE G Setting Up Your New System “Language selection.” language to exit language selection. English and Spanish are the two language options available.
  • Página 22: Voice Function Table

    EVENCARE G Voice Function Table Voice Function Table The voice function can be used as an aid for you to hear the test results. The following table lists when the meter will speak and what the meter will say. WHEN the meter will speak… WHAT the meter will say…...
  • Página 23 EVENCARE G Voice Function Table WHEN the meter will speak… WHAT the meter will say… “Temperature is out of range.” Temperature is out of range (between 50˚F-104˚F). Melody will sound. When the meter is turned off. Test Strip is inserted and press ▲or▼ (CTL showing next to the test strip icon) .
  • Página 24 EVENCARE G Voice Function Table Setting Meter Functions via the Setup Screen (see page 14, setting up your new system) Pressing Enter ( ) to enter setup screen (after the meter has been turned on) ▲ ▲ Memory Exit Function Language Recall Mode...
  • Página 25 EVENCARE G Voice Function Table WHEN the meter will speak… WHAT the meter will say… “Set minutes.” During date and time setup, set- ting up the minutes. “The date and time is (year) (month) After finishing setting up date (date) (hour) (minutes).” and time.
  • Página 26 EVENCARE G Voice Function Table Other warning messages (see page 49, Solving Problems) WHEN the meter will speak… WHAT the meter will say… “Please set date and time” Meter date and time has not been set. “Error 1 meter failure” Meter failure.
  • Página 27: Control Solution Testing

    You should perform control solution testing when: • Using the meter for the first time. • Using a new bottle of EVENCARE G2 Blood Glucose Test Strips. • You left the test strip bottle cap open for awhile. • You dropped the meter.
  • Página 28 mo /dL mo /dL EVENCARE G Control Solution Testing IMPORTANT: code code code • Check the expiration date printed on the test strip bottle. Do not use expired test strips. • Use each test strip immediately after removing it from the bottle. •...
  • Página 29 EVENCARE G Control Solution Testing DO NOT touch the sampling end of the test strip with the bottle of control solution. See illustration of sampling end below. EVENCARE ® ™ Step 5: Gently touch the tip of the test strip to the drop of control solution. The meter will beep indicating it has received the control solution.
  • Página 30 EVENCARE G Control Solution Testing Step 8: Take out an EVENCARE G2 Test Strip from the test strip bottle and close the bottle immediately. Insert the test strip to turn on the meter. Step 9: Wait until the flashing blood drop and arrow icons appear on the meter display screen.
  • Página 31: Control Solution Troubleshooting

    If your control solution result is out of range (too high or too low), it may be caused by the following: Possible Causes What you can do… • Wrong brand of • Make sure you are using EVENCARE G2 control solution Control Solution. being used. • Control solution •...
  • Página 32: Testing Your Blood Glucose

    You will need: √ Your EVENCARE G2 Meter √ A new EVENCARE G2 Blood Glucose Test Strip √ Lancing device with a clean, unused lancet (or safety lancets) √ Clear cap for Alternate Site Testing (AST) on palm and forearm Before you begin, make sure: •...
  • Página 33 EVENCARE G Testing Your Blood Glucose NOTE: • For fingertip testing, use the opaque adjustable cap. • For alternate site testing on palm and forearm, use the clear adjustable cap. Step 3: Adjust the depth setting on the adjustable cap for the puncture depth level (1 is the lightest and 5 is the deepest).
  • Página 34: Important Information On Alternate Site Testing (Ast)

    EVENCARE G Testing Your Blood Glucose Important Information on Alternate Site Testing (AST) The EVENCARE G2 Blood Glucose Monitoring System can test for blood glucose from areas other then your fingertip such as palm and forearm (alternate site testing, or AST).
  • Página 35 EVENCARE G Testing Your Blood Glucose NOTE: • Rubbing forearm until warm before lancing will help minimize the difference with fingertip test results. The palm (at the base of the thumb) does not require rubbing before testing. • If results from alternate site testing do not agree with how you feel, use fingertip testing instead.
  • Página 36: Performing Blood Glucose Test

    EVENCARE G Testing Your Blood Glucose Performing a Blood Glucose Test Step 1: Take out an EVENCARE G2 Test Strip from the test strip bottle and close the bottle immediately. Insert the test strip to turn on the meter. mo /dL...
  • Página 37 EVENCARE G Testing Your Blood Glucose For Fingertip Testing: Hold the lancing device (use the white adjustable cap or safety lancet) against the side of your fingertip and press the release button to create a puncture. TIP: • Gently massage your hand and finger toward the puncture site to form a drop of blood.
  • Página 38 EVENCARE G Testing Your Blood Glucose For Testing on Palm and Forearm: Hold the lancing device (use the clear adjustable cap) against the test site (base of palm or forearm). Avoid a test site that has veins, moles, excessive hair, or bone. ↓...
  • Página 39 EVENCARE G Testing Your Blood Glucose Step 4: Gently bring the test strip and touch the drop of blood at a slight angle. The test strip acts like a straw to pull the blood in. Keep the test strip in the blood drop until the meter beeps to indicate the test strip has enough blood to test.
  • Página 40: Understanding Your Blood Glucose Test Results

    EVENCARE G Understanding Your Blood Glucose Test Results Understanding Your Blood Glucose Test Results Blood glucose values will vary depending on food intake, medication, health, stress, and exercise. The ideal range for adults with and without diabetes should be • 70 to 100 mg/dL before meals, and •...
  • Página 41: Viewing Your Meter's Memory

    EVENCARE G Viewing Your Meter’s Memory Viewing Your Meter’s Memory Your EVENCARE G2 Meter automatically stores up to 300 test and control results with date and time. The meter also provides 7, 14, and 30 day mg/dL averaging to help track your blood glucose trend. You must set up the date and time on your meter properly to use the memory and day averaging func- tion, see Setting the Clock on page 15.
  • Página 42 EVENCARE G Viewing Your Meter’s Memory code code code code END will appear on the display screen after the last recorded test result if less then 300 readings are stored. You can press ▼ to go back viewing from the oldest to the most recent readings. mol/dL mmol/dL mol/dL...
  • Página 43 EVENCARE G Viewing Your Meter’s Memory NOTE: • Control test results are flagged by ctl on the bottom left corner of the display screen in addition to MEM. • When the meter memory is blank, the display screen will show nil. •...
  • Página 44: Caring For The Meter

    EVENCARE G Caring for the Meter Caring for the Meter Caring for your EVENCARE G2 Meter is easy. Follow these simple guidelines to keep your meter working properly. code Changing the Batteries Batteries need to be changed when the icon appears on the meter display.
  • Página 45 EVENCARE G Caring for the Meter Your EVENCARE G2 Meter and lancing device are validated to withstand a cleaning and disinfection cycle of ten times per day for an average period of three years. The following products are validated for disinfecting the EVENCARE G2 meter and lancing device: •...
  • Página 46 4. To disinfect your meter, clean the meter with one of the validated disinfecting wipes listed below. Other EPA registered wipes may be used for disinfecting the EVENCARE G2 system, however these other wipes have not been validated and could affect the performance of your meter.
  • Página 47 • Do not flush disinfecting wipes down toilet. IMPORTANT: If you notice any of the below signs after cleaning and disinfecting your meter or lancing device; stop using the device and call Medline Technical Service immediately at 1-866-274-2131: • Control solution out of range.
  • Página 48: Storage And Precautions

    • Do not take the meter apart as doing so will void the warranty. If there are technical problems or questions, please call Medline’s Technical Service Center at 1-866-274-2131 Monday through Friday between 8:00 a.m. and 5:00 p.m.(Central Time). Contact your healthcare...
  • Página 49: Solving Problems

    Solving Problems This section details the significant display screen messages and error mmol/dL mol/dL mmol/dL mol/dL mg /dL codes you will encounter when using your EVENCARE G2 meter and EVENCARE G2 test strips. code What What the What it What Should...
  • Página 50 EVENCARE G Solving Problems What What the What it What Should mg /dL You See meter says Means You Do “Low Batteries Change the batteries Battery” are low. according to page 44, Changing the Batteries. Move the meter into an “Tempera- Temperature area that is between...
  • Página 51 EVENCARE G code Solving Problems What What the What it What Should You See meter says Means You Do mmol/dL mol/dL mmol/dL mol/dL mg /dL There are no • Check to see if the date and time on your meter Applicable results in the are set up.
  • Página 52: Product Warranty

    EVENCARE G Product Warranty Product Warranty The EVENCARE G2 Blood Glucose Meter is warranted to be free of defects in workmanship and materials for a period of five (5) years from the date of purchase. Medline’s liability for warranty claims is...
  • Página 53: Specifications

    Automatic Power-off: After 2 minutes of nonuse Operating Temperature: 50˚F to 104˚F Relative Humidity: Less than 85% Storage Condition: Meter at 39˚F - 122˚F Test Strips at 39˚F - 86˚F For additional information, refer to the EVENCARE G2 Test Strip insert.
  • Página 54 EVENCARE G Estimado propietario del medidor EVENCARE G2...
  • Página 55: Estimado Propietario Del Medidor Evencare G2

    Estimado propietario del medidor EVENCARE G2 Gracias por elegir el sistema de monitorización de la glucemia EVENCARE G2 como ayuda para el control de su diabetes. El sistema de monitorización de la glucemia EVENCARE G2 fue diseñado para ofrecer precisión y facilidad de uso. Tiene además una conveniente función de voz que los usuarios con limitaciones visuales pueden utilizar...
  • Página 56: Uso Previsto

    Estimado propietario del medidor EVENCARE G2 Uso previsto El sistema de monitorización de la glucemia EVENCARE G2 está previsto para la medición cuantitativa de la glucosa en muestras de sangre entera capilar fresca obtenidas de las yemas de los dedos, el antebrazo o la palma de la mano.
  • Página 57 Cómo funciona su nuevo sistema de medición de la glucemia Medidor EVENCAREG2 Pantalla del medidor Tira reactiva EVENCARE G2 Solución de control de glucosa EVENCARE G2 (recomendada) Configuración de su nuevo sistema Pantalla de configuración Ajuste del reloj Configuración de las alarmas Función de voz y llamador (beeper)
  • Página 58 EVENCARE G EVENCARE G Índice Cuidado del medidor Reemplazo de las baterías Limpieza y desinfección del medidor y del dispositivo de punción Almacenamiento y precauciones Solución de problemas Garantía del producto Especificaciones...
  • Página 59: Cómo Funciona Su Nuevo Sistema De Medición De La Glucemia

    Cómo funciona su nuevo sistema de medición de la glucemia Cómo funciona su nuevo sistema de medición de la glucemia El sistema de monitorización de la glucemia EVENCARE G2 contiene los siguientes elementos si se recibe como un sistema de medición solamente: •...
  • Página 60: Medidor Evencareg2

    EVENCARE G EVENCARE G Cómo funciona su nuevo sistema de medición de la glucemia Medidor EVENCARE G2 Ranura para tira reactiva Inserte la tira reactiva (ver página 88) para encender el medidor. Pantalla del medidor Muestra los resultados de su prueba de medición de la glucemia,...
  • Página 61 EVENCARE G EVENCARE G Cómo funciona su nuevo sistema de medición de la glucemia Compartimento para las baterías Lleva dos baterías AAA. Puerto de datos Está función aún no está disponible.
  • Página 62: Pantalla Del Medidor

    EVENCARE G EVENCARE G Cómo funciona su nuevo sistema de medición de la glucemia Pantalla del medidor BATERÍA CABLE Aparece cuando se deben Indica que el medidor se encuentra reemplazar las baterías en modo de transferencia de datos (ver página 96). a la PC*.
  • Página 63 EVENCARE G EVENCARE G Cómo funciona su nuevo sistema de medición de la glucemia ALTAVOZ Ajuste del volumen del sonido (ver página 72). TEMPERATURA Aparece cuando la temperatura ambiente es demasiado alta o demasiado baja para hacer la prueba (fuera del rango de temperatura de 10 ˚C-40 ˚C [50 ˚F-104 ˚F]).
  • Página 64: Tira Reactiva Evencare G2

    Las tiras reactivas EVENCARE G2 contienen un biosensor, son específicas para glucosa y requieren una muestra muy pequeña de sangre para la determinación rápida del nivel de glucosa en sangre entera capilar fresca.
  • Página 65: Solución De Control De Glucosa Evencare G2 (Recomendada)

    Servicio de Atención al Cliente de Medline para hacer un pedido. La solución de control de glucosa EVENCARE G2 es la solución con una concentración estándar de glucosa requerida para realizar una prueba con solución de control de glucosa (ver "Prueba con la solución de control").
  • Página 66: Configuración De Su Nuevo Sistema Pantalla De Configuración

    Configuración de su nuevo sistema Configuración de su nuevo sistema Pantalla de configuración La pantalla de configuración del medidor EVENCARE G2 le permite aprovechar las funciones avanzadas del medidor. Simplemente use los botones ▲▼ para navegar hasta el icono correspondiente a la función deseada, y presione el botón Enter ( ) para ingresar a la función cuando...
  • Página 67: Ajuste Del Reloj

    Necesitará: mmol/dL √ Su medidor EVENCARE G2 NOTA Si no se ha ajustado la fecha y hora en el medidor EVENCARE G2, los resultados de la prueba y del control no se almacenarán en la memoria. Paso 1: mo /dL...
  • Página 68 EVENCARE G EVENCARE G Configuración de su nuevo sistema mo /dL mo /dL mg /dL Paso 4: Ajuste el mes mg/dL mg/dL mg /dL El mes actual parpadeará. Si la función de voz ha sido code code code activada, el medidor dirá “Ajuste el mes”. Presione ▲o▼para seleccionar el mes correcto.
  • Página 69 ) para confirmar su selección y finalizar el ajuste del reloj. NOTA: • Si se inserta una tira reactiva EVENCARE G2 en cualquier momento durante el procedimiento de ajuste, se iniciará una prueba. Se almacenará cualquier cambio hecho hasta ese momento.
  • Página 70: Configuración De Las Alarmas

    EVENCARE G EVENCARE G Configuración de su nuevo sistema Configuración de las alarmas Puede configurar hasta tres alarmas en el medidor EVENCARE G2. Debe ajustar el reloj antes de que sea posible configurar las alarmas. Cuando mg/dL mg/dL mg /dL mg /dL suena una alarma, se enciende el medidor y se escuchará...
  • Página 71 • La configuración de las alarmas no se borra cuando se reemplazan las baterías. Inicie la prueba insertando una tira reactiva para glucemia EVENCARE G2 (ver página 84, "Medición de la glucemia"), o presione y mantenga presionado Enter ( ) para apagar el medidor, o bien consulte la sección...
  • Página 72: Función De Voz Y Llamador (Beeper)

    EVENCARE G EVENCARE G Configuración de su nuevo sistema...
  • Página 73: Selección Del Idioma

    EVENCARE G EVENCARE G Configuración de su nuevo sistema...
  • Página 74: Tabla De La Función De Voz

    EVENCARE G EVENCARE G Tabla de la función de voz Tabla de la función de voz La función de voz puede utilizarse como ayuda para escuchar los resultados de las pruebas. La tabla siguiente indica cuándo hará anuncios verbales el medidor y qué dirán los anuncios. CUÁNDO hará...
  • Página 75 EVENCARE G EVENCARE G Tabla de la función de voz CUÁNDO hará anuncios verbales QUÉ dirán los anuncios... el medidor... "La temperatura está fuera La temperatura ambiente está de rango". fuera de rango (entre 10 ˚C-40 ˚C [50 ˚F-104 ˚F]). Sonará...
  • Página 76 EVENCARE G EVENCARE G Tabla de la función de voz Configuración de las funciones del medidor a través de la pantalla de configuración (ver página 66, "Configuración de su nuevo sistema") Se presiona Enter ( ) para entrar en la pantalla de configuración (después de haber encendido el medidor) ▲...
  • Página 77 EVENCARE G EVENCARE G Tabla de la función de voz QUÉ dirán los anuncios... CUÁNDO hará anuncios verbales el medidor... "Ajuste los minutos". Durante el ajuste de fecha y hora, al ajustar los minutos. “La fecha y la hora es (año) (mes) Luego de completar el ajuste de la (día) (hora) (minutos)”.
  • Página 78 EVENCARE G EVENCARE G Tabla de la función de voz Otros mensajes de advertencia (ver página 101, "Solución de problemas") QUÉ dirán los anuncios... CUÁNDO hará anuncios verbales el medidor... "Ajuste la fecha y la hora". La fecha y la hora del medidor no han sido ajustadas.
  • Página 79: Prueba Con La Solución De Control

    • NO CONGELAR. Almacene las soluciones de control a temperatura ambiente. Necesitará: √ Solución de control de glucosa EVENCARE G2 (para rango alto y bajo) √ Su medidor EVENCARE G2 √ Una tira reactiva nueva para glucemia EVENCARE G2 Paso 1: Extraiga una tira reactiva EVENCARE G2 del envase de tiras reactivas y cierre el envase inmediatamente.
  • Página 80 EVENCARE G EVENCARE G Prueba con la solución de control mo /dL mo /dL IMPORTANTE: • Verifique la fecha de vencimiento impresa en el envase de las tiras reactivas. No utilice tiras reactivas con fecha vencida. code code code • Utilice cada tira reactiva inmediatamente después de sacarla de su envase.
  • Página 81 EVENCARE G EVENCARE G Prueba con la solución de control Extremo de muestreo NO toque el extremo de muestreo de la tira reactiva con el envase de solución de control. Vea abajo la ilustración del extremo de muestreo. EVENCARE ® ™...
  • Página 82 EVENCARE G EVENCARE G Prueba con la solución de control Paso 8: Saque una tira reactiva EVENCARE G2 del envase de tiras reactivas y cierre el envase inmediatamente. Inserte la tira reactiva para encender el medidor. Paso 9: Espere hasta que aparezcan los iconos gota de sangre y flecha parpadeando en la pantalla del medidor.
  • Página 83: Solución De Problemas Con La Solución De Control

    • Funcionamiento • Si el problema persiste, llame al Centro defectuoso del medidor. de Servicio Técnico de Medline al número 1-866-274-2131, de lunes a viernes entre 8:00 a. m. y 5:00 p. m. (hora central de EE. UU.).
  • Página 84: Medición De La Glucemia

    Medición de la glucemia Necesitará: √ Su medidor EVENCARE G2 √ Una tira reactiva nueva para glucemia EVENCARE G2 √ Dispositivo de punción, con una lanceta nueva limpia (o lancetas de seguridad) √ Tapa transparente para la medición en lugares alternativos (AST), es decir en la palma y el antebrazo Antes de comenzar, asegúrese de:...
  • Página 85 EVENCARE G EVENCARE G Medición de la glucemia NOTA: • Para una prueba en la yema de los dedos, use la tapa ajustable opaca. • Para la medición en lugares alternativos, como la palma de la mano o el antebrazo, use la tapa ajustable transparente. Paso 3: En la tapa ajustable, regule el nivel de profundidad de la punción (1 es el más superficial y 5 el más...
  • Página 86: Información Importante Sobre La Medición En Lugares Alternativos (Ast)

    Información importante sobre la medición en lugares alternativos (AST) El sistema de monitorización de la glucemia EVENCARE G2 puede utilizarse para realizar pruebas en zonas que no sean las yemas de los dedos, tales como la palma de la mano y el antebrazo (medición en lugares alternativos o AST).
  • Página 87 EVENCARE G EVENCARE G Medición de la glucemia • Cree que tiene la glucemia baja. • Los resultados de su AST no concuerdan con cómo se siente usted. • Está haciendo la prueba para determinar la presencia de hiperglucemia. • Sus resultados para niveles de glucosa son habitualmente fluctuantes. NOTA: •...
  • Página 88: Realización De La Prueba De Medición De La Glucemia

    Medición de la glucemia Realización de la prueba de medición de la glucemia Paso 1: Extraiga una tira reactiva EVENCARE G2 del envase de tiras reactivas y cierre el envase inmediatamente. Inserte la tira reactiva para encender el medidor. mo /dL IMPORTANTE: •...
  • Página 89 ↓ EVENCARE G EVENCARE G Medición de la glucemia Para la prueba en la yema del dedo: Sostenga el dispositivo de punción (use la tapa ajustable blanca o la lanceta de seguridad) contra la yema del dedo y presione el botón de liberación para efectuar una punción.
  • Página 90 EVENCARE G EVENCARE G Medición de la glucemia Para la prueba en la palma y el antebrazo: Sostenga el dispositivo de punción (use la tapa ajustable transparente) contra el lugar de la prueba (base de la palma o antebrazo). Evite un lugar de prueba que tenga venas, lunares, demasiado ↓...
  • Página 91 EVENCARE G EVENCARE G Medición de la glucemia Paso 4: Acerque suavemente la tira reactiva con un ligero ángulo y toque la gota de sangre. La tira reactiva actúa como elemento que absorbe la sangre hacia su interior. Mantenga la tira reactiva en la gota de sangre hasta que el medidor emita un pitido para indicar que la tira reactiva tiene suficiente sangre para la prueba.
  • Página 92: Interpretación De Los Resultados De La Prueba De Medición De La Glucemia

    Interpretación de los resultados de la prueba de medición EVENCARE G EVENCARE G de la glucemia Interpretación de los resultados de la prueba de medición de la glucemia Los valores de glucemia varían según la ingesta de alimentos, los medicamentos, la salud, el estrés y el ejercicio. El rango de valores ideal para adultos con y sin diabetes deber ser de •...
  • Página 93: Cómo Examinar La Memoria Del Medidor

    EVENCARE G Cómo examinar la memoria del medidor Cómo examinar la memoria del medidor Su medidor EVENCARE G2 almacena automáticamente hasta 300 resultados de pruebas y controles con su fecha y hora. El medidor mg/dL también proporciona promedios de 7, 14 y 30 días para facilitar el control de las tendencias de los valores de glucemia.
  • Página 94 EVENCARE G EVENCARE G Cómo examinar la memoria del medidor code code code code END (FIN) aparecerá en la pantalla después del último resultado de una prueba registrado si hay menos de 300 valores guardados. Puede presionar para retroceder, y ver sucesivamente desde el valor más mol/dL mmol/dL mol/dL...
  • Página 95 EVENCARE G EVENCARE G Cómo examinar la memoria del medidor NOTA: • Los resultados de la prueba de control se señalan con ctl en el ángulo inferior izquierdo de la pantalla, además de MEM. • Cuando la memoria del medidor está vacía, la pantalla mostrará nil. •...
  • Página 96: Cuidado Del Medidor

    EVENCARE G EVENCARE G Cuidado del medidor Cuidado del medidor Cuidar su medidor EVENCARE G2 es sencillo. Siga estás pautas simples para mantener el buen funcionamiento de su medidor. code Reemplazo de las baterías Se deben reemplazar las baterías cuando el icono aparezca en la pantalla del medidor.
  • Página 97 Internet o por teléfono llamando al 1-866-274-2131. Si bien se pueden usar otras toallitas con registro EPA para desinfectar el sistema EVENCARE G2, estas no han sido validadas y podrían afectar el rendimiento de su medidor. Si usa toallitas con registro EPA no incluidas en la lista anterior y nota cualquiera de los siguientes signos después de...
  • Página 98: Limpieza Y Desinfección Del Medidor Y Del Dispositivo De Punción

    Si bien se pueden usar otras toallitas con registro EPA para desinfectar el sistema EVENCARE G2, estas otras no han sido validadas y podrían afectar el rendimiento de su medidor. • Toallas con lejía desinfectantes Dispatch para uso hospitalario ®...
  • Página 99 Si después de limpiar o desinfectar el medidor o el dispositivo de punción nota algunos de los signos que se mencionan a continuación, suspenda el uso del dispositivo y llame inmediatamente al Servicio Técnico de Medline al 1-866-274-2131: • Solución de control fuera de rango.
  • Página 100: Almacenamiento Y Precauciones

    • No desarme el medidor, ya que anulará la garantía. Si tiene problemas técnicos o preguntas, llame al Centro de Servicio Técnico de Medline al 1-866-274-2131, de lunes a viernes entre 8:00 a. m. y 5:00 p. m. (hora central de EE.
  • Página 101: Solución De Problemas

    Solución de problemas Esta sección describe los mensajes de pantalla y códigos de error mmol/dL mol/dL mmol/dL mol/dL mg /dL importantes que usted encontrará al usar su medidor EVENCARE G2 y las tiras reactivas EVENCARE G2. Qué Qué dice Qué Qué verá...
  • Página 102 EVENCARE G EVENCARE G Solución de problemas mg /dL mmol/dL mol/dL mg /dL Qué Qué dice Qué Qué verá el medidor significa debe hacer mg/dL mg/dL mg /dL mg /dL Cantidad "Error 4, • Retire la tira reactiva insuficiente la muestra y repita la prueba de muestra en no es...
  • Página 103 EVENCARE G EVENCARE G Solución de problemas Qué Qué dice Qué Qué verá el medidor significa debe hacer mg /dL code "Su nivel El resultado Lave y seque sus manos de glucemia de la prueba y repita la prueba en su es inferior es inferior dedo con una tira reactiva...
  • Página 104: Garantía Del Producto

    El medidor de glucemia EVENCARE G2 está garantizado contra defectos de mano de obra y de materiales durante un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra. La responsabilidad de Medline por reclamos de garantía estará limitada a la reparación o reemplazo del producto, y en ningún caso Medline será...
  • Página 105: Especificaciones

    EVENCARE G EVENCARE G Especificaciones Especificaciones Tiras reactivas: Tiras reactivas para glucemia EVENCARE G2 Rango de la prueba: 20-600 mg/dl Calibración: Plasma Tiempo de la prueba: 6 segundos Tamaño de la muestra: Mayor de 1 ul Rango de hematocrito: 30-55 %...
  • Página 107 ©2016 Medline y EvenCare son marcas comerciales registradas y G2 es una marca comercial de Medline Industries, Inc. Dispatch y Clorox Healthcare son marcas registradas de The Clorox Company Corp. Micro-Kill es una marca comercial de Medline Industries, Inc. Fabricado en Taiwan para Medline...

Tabla de contenido