α
Series Controller
Installation Manual
Installationsanleitung
Manuel d'installation
Manuale di Installazione
Manual de Instalación
JY992D90901B
6.0(0.24")
L
N
POWER
AC 100/240V
RELAY OUTPUT
OUT1
OUT2
6.0(0.24")
71.2(2.80")
ENG
•
Persons trained in the local and national electrical standards must perform all tasks associated with
α
wiring the
Series Controller.
•
Turn off the Power before performing any wiring operations.
•
Input and output cables should not be run through the same multicore cable or share the same wire.
•
Cables terminating at a screw terminal should be fitted with insulated crimp terminals.
•
To avoid damaging the wire, do not exceed a maximum torque of 0.5 N⋅m.
•
Do not install in areas with: excessive or conductive dust, corrosive or flammable gas, moisture or
rain, excessive heat, regular impact shocks or excessive vibration.
•
The connectors must be covered to prevent contact with "Live" wires.
α
•
The
Series Controller must be installed in cabinets which are designed for the assembly of devices
complying to DIN 43880 or in a control box.
•
Leave a minimum of 10mm of space for ventilation between the top and bottom edges of the
Controller and the enclosure walls.
α
•
The
Series is not designed to be used in life critical or fail safe applications.
•
Under no circumstances will Mitsubishi Electric be liable or responsible for any consequential damage
that may arise as a result of the installation or use of this equipment.
•
Please read the
GER
•
Nur speziell ausgebildetes Personal darf die elektrische Verdrahtung der Geräte vornehmen. Sollten
Sie spezialisierte Unterstützung brauchen, wenden Sie sich an eine anerkannt ausgebildete
E l e k t r o f a c h k r a f t , d i e m i t d e n l o k a l e n u n d n a t i o n a l e n S i c h e r h e i t s s t a n d a r d s d e r
Automatisierungstechnik vertraut ist.
•
Stromversorgung abschalten, bevor Sie mit der Verdrahtung beginnen.
•
Die Ein- und Ausgangskabel dürfen nicht durch das gleiche Multikernkabel oder den gleichen
Kabelbaum verlegt werden.
•
Für den Kabelanschluß sind an der
•
Damit das Kabel nicht beschädigt wird, darf das Anzugsmoment von 0,5 N⋅m nicht überschritten
werden.
•
Die Geräte dürfen den folgenden Umgebungsbedingungen jedoch nicht ausgesetzt werden:
Umgebungen mit einem hohen Grad an leitfähigen Stäuben, Korrosion, entzündbaren Gasen, Nebel,
Regen, direkte Sonnenbestrahlung, große Hitze, starke Schockwellen und Vibrationen.
•
Die Verbindungen müssen abgedeckt werden, um Stromberührung zu vermeiden.
α
•
Die
-Steuerung kann in einen Schaltschrank nach DIN 43880 oder einen Steuerkasten eingebaut
werden.
•
Lassen Sie einen Minimalabstand von 10 mm zur Lüftung zwischen Ober- und Unterrand der
Steuerung und den umgebenden Wänden.
α
•
Die
-Steuerung wurde nicht für lebenserhaltende oder selbstüberwachende Anwendungen
entwickelt.
•
MITSUBISHI ELECTRIC übernimmt unter keinen Umständen die Haftung oder Verantwortung für
einen Schaden, der aus einer unsachgemäßen Installation oder Anwendung der Geräte oder des
Zubehörs entstanden ist.
•
Weitere
Informationen
PROGRAMMIERANLEITUNG.
10(0.39")
IN
1
2
3
4
5
6
AC INPUT
ESC
+
-
OK
OUT3
OUT4
10(0.39")*
α
HARDWARE and PROGRAMMING MANUALS for further information.
α
finden
Sie
6.0(0.24")
~
L
N
1
2
3
4
5
6
POWER
AC INPUT
AC 100-240V
ESC
AL-20MR-A
RELAY OUTPUT
OUT1
OUT2
OUT3
OUT4
124.6(4.91")
-Steuerung Schraubklemmen vorgesehen.
α
im
HARDWARE-HANDBUCH
10(0.39")*
IN
7
8
9
10 11
12
OK
OUT5
OUT6
OUT7
OUT8
6.0(0.24")
φ 4.2
55.0(2.17")
α
Series
α
und
in
der
Alpha
-