Technische Daten - Ryobi RAP200 Manual De Utilización

Estación de pintura profesional de alta presión air-less
Ocultar thumbs Ver también para RAP200:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 42
DE
GB
FR
ES
ZUSAMMENBAU
„ Um den Haltebügel einzuklappen (zum Lagern):
ziehen Sie den Entriegelungsknopf auf der rechten
Seite des Griffs und klappen ihn nach unten.
ANSCHLIEßEN DES
HOCHDRUCKSCHLAUCHS/DER
SPRITZPISTOLE
Siehe Abbildung 5.
„ Um den Hochdruckschlauch an das Spritzgerät
anzuschließen:
„ Schrauben Sie den Schlauchverbinder an dem
Hochdruckschlauch an den Auslass für den
Spritzschlauch an der Pumpe.
„ Mit einem Rollgabelschlüssel fest ziehen.
„ Um die Spritzpistole and dem Hochdruckschlauch
anzuschließen:
„ Schrauben Sie den Schlauchverbinder an dem
Hochdrucksschlauch an die Spritzpistole, indem Sie
den Schlauchverbinder im Uhrzeigersinn drehen.
„ Benutzen Sie einen Rollgabelschlüssel um die Mutter
an der Spritzpistole festzuhalten und einen weiteren
um die Mutter an dem Schlauch zu drehen und
festzuziehen.
MONTAGE VON UMKEHRSPITZE UND
DÜSENSCHUTZ AN DIE SPRITZPISTOLE
Siehe Abbildung 6.
„ Lesen Sie die Bedienungsanleitung zum Spülen,
Vo r b e r e i t e n u n d R e i n i g e n , b evo r S i e d e n
Düsenschutz und die Spritzdüse installieren.
Beachten Sie alle Warnungen über die Benutzung der
Spritzpistole und mögliche Infektionsverletzungen.
„ D r e h e n S i e d i e A b z u g s s p e r r e g e g e n d e n
Uhrzeigersinn um den Abzug zu verriegeln.
„ Installieren Sie den Düsensitz und Dichtung in dem
Düsenschutz.
„ Schrauben Sie den Düsenschutz auf die Spritzpistole
und ziehen ihn fest.
„ Wählen Sie die Spritzdüse aus und drücken sie in
den Düsenschutz.
„ Halten Sie die Abzugssperre bei Nichtgebrauch
verriegelt.
INSTALLATION DES FARBROLLERS
Siehe Abbildung7.
„ Setzen Sie die Rollenkappen jeweils auf ein Ende der
Farbrolle.
IT
NL
PT
DK
SE
FI
NO
RU
PL
CZ
Deutsch
„ Richten Sie die Stifte am Ende der Rollenkappen auf
die Öffnungen in der Rollerhalterung aus. Lassen Sie
sie einrasten.

TECHNISCHE DATEN

Fördermenge
Maximaler Arbeitsdruck
Behältergröße
Eingangsleistung
Gewicht
Farbentemperatur
BETRIEB
WARNUNG
Bleiben Sie, auch nachdem Sie sich mit Ihrem
Gerät vertraut gemacht haben, stets wachsam.
Denken Sie daran, dass eine sekundenlange
Unkonzentriertheit genügen kann, um eine
schwere Verletzung zu verursachen.
WARNUNG
Tragen Sie stets eine Sicherheits- oder
Schutzbrille mit Seitenschutz, wenn Sie
mit Geräten arbeiten. Die Missachtung
dieser Anweisung kann dazu führen, dass
Fremdkörper in Ihre Augen spritzen und schwere
Augenverletzungen verursachen.
WARNUNG
Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene
Komponenten oder Zubehörteile für dieses
Gerät. Die Verwendung von nicht empfohlenen
Komponenten oder Zubehörteilen kann schwere
Verletzungsrisiken auslösen.
ZUBEHÖR
Jedes Zubehör das mit diesem Produkt benutzt wird,
muss für einen Druck von über 20,7 Mpa ausgelegt sein.
Stellen Sie die Kompatibilität und Passgenauigkeit mit
diesem Produkt von jedem Zubehörteil fest, bevor Sie es
benutzen.
ANWENDUNGSBEREICHE
„ Sie dürfen das Gerät für die unten aufgeführten
Zwecke benutzen:
„ Malen und Färben von Terrassen, Gartenmöbeln,
Zäunen und Malen mit Farbroller von Innen- und
Außenwänden.
HU
RO
LV
LT
EE
1,09 L/min
19,3 Mpa
13.2 Liter
230 V ~ 50 Hz, nur Wechselstrom,
670W, 3,1 Amp
14,06 kg
5°C - 40°C
HR
SI
SK
GR
TR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido