Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Maintenance Manual
Manuale di Manutenzione
Manual de Mantenimiento
http://www.ewk.eu
EWK
Open Circuit Towers
Torri a circuito aperto
Torres Abiertas

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EWK 1260

  • Página 1 Maintenance Manual Manuale di Manutenzione Manual de Mantenimiento Open Circuit Towers Torri a circuito aperto Torres Abiertas http://www.ewk.eu...
  • Página 2 REV.1 - 19/05/2017...
  • Página 3 English – Inglese - Inglés Inglés Italiano - Italian Italian -Italiano 1.- INTRODUCTION 1.- INTRODUZIONE 2.- DESCRIPTION AND DESIGN FEATURES DESCRIPTION AND DESIGN FEATURES 2.- DESCRIZIONE E COSTRUZIONE DESCRIZIONE E COSTRUZIONE 2.1.-Tower components 2.1- Componenti della torre Componenti della torre 2.2.-Operating principle 2.2- Principio operativo 2.3.-Type of design...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Español– Spagnolo - Spanish Spanish .......................... 4 1.- INTRODUCCIÓN 2.- DESCRIPCIÓN Y CARACTERÍSTICAS DESCRIPCIÓN Y CARACTERÍSTICAS DE CONSTRUCCIÓN .......................... 4 2.1.-Componentes de las torres .......................... 4 2.2.-Principio de funcionamiento .......................... 6 2.3.-Forma de la construcción ..........................
  • Página 5 EWK towers. For this series included in type EWK towers. For this series EWK. Per questo tipo di serie, la forma della EWK. Per questo tipo di serie, la forma della types, the square or rectangular shape of the...
  • Página 6: Introducción

    EWK. Asimismo, se dan instrucciones sobre la , se dan instrucciones sobre la forma de solucionar posibles averías que forma de solucionar posibles averías que...
  • Página 7: Operating Principle

    EWK cooling towers are: cooling towers are: componenti delle torri di componenti delle torri di raffreddamento EWK sono: – Casings: All the casings for this series type All the casings for this series type Struttura: La struttura di tutti i tipi di questa...
  • Página 8: Forma De La Construcción

    EWK son: – Carcasa: Las carcasas de todos los tipos de arcasa: Las carcasas de todos los tipos de esta serie, están realizadas en esta serie, están realizadas en poliéster...
  • Página 9 PVC or polypropylene, manufactured in the ufactured in the dell’evaporazione applicato alle torri. Il pacco dell’evaporazione applicato alle torri. Il pacco EWK Spain factory in Fuente el Saz Fuente el Saz. evaporate è in PVC o polipropilene, prodotto evaporate è in PVC o polipropilene, prodotto...
  • Página 10 Fuente el Saz Fuente el Saz de EWK España en PVC o polipropileno. España en PVC o polipropileno. ATENCIÓN: El uso de rellenos no fabricados ATENCIÓN: El uso de rellenos no fabricados autorizados...
  • Página 11 English – Inglese - Inglés Inglés Italiano - Italian Italian -Italiano – Water connections: The water inlet connection Water connections: The water inlet connection – - Connessioni acqua: il collegamento del tubo ssioni acqua: il collegamento del tubo is located on the upper part of the tower. is located on the upper part of the tower.
  • Página 12 Español– Spagnolo - Spanish Spanish – Conexiones de agua: La conexión de la Conexiones de agua: La conexión de la tubería de entrada del agua se encuentra tubería de entrada del agua se encuentra situada en la parte superior de la situada en la parte superior de la torre.
  • Página 13 Le torri di raffreddamento a circuito aperto, i di raffreddamento a circuito aperto, Open circuit cooling towers of the EWK type, Open circuit cooling towers of the EWK type, tipo EWK, possono essere fornite in tre modi...
  • Página 14: Manipulación, Montaje Y Conexión Manipulación, Montaje Y Conexión

    Las torres de refrigeración de circuito abiert Las torres de refrigeración de circuito abierto, tipo EWK, pueden ser suministradas de tres tipo EWK, pueden ser suministradas de tres Fig. 2 Fig. 2 maneras diferentes: 1) Totalmente montadas (modelo 036).
  • Página 15 English – Inglese - Inglé Inglés Italiano - Italian Italian -Italiano 3) In four parts (1260 and 1800 models). 3) In four parts (1260 and 1800 models). In quattro parti (modelli 1260 e In quattro parti (modelli 1260 e 1800)
  • Página 16: Montaje Y Emplazamiento

    Español– Spagnolo - Spanish Spanish 3) En cuatro partes (modelos 1260 y 1800). 0 y 1800). Para las piezas servidas sobre palets, Para las piezas servidas sobre palets, descargar con carretilla (largo de pala para largo de pala para 2400mm). Para piezas no servidas sobre 2400mm).
  • Página 17 4 pezzi deve essere sempre in 4 pezzi deve essere sempre supervision of a technician from supervision of a technician from EWK. eseguita sotto la supervisione di un tecnico eseguita sotto la supervisione di un tecnico EWK.. 2) Assembly of the silencer (if fitted).
  • Página 18 ATENCIÓN: El montaje de las torres en cuatro partes se debe realizar siempre bajo la partes se debe realizar siempre bajo la supervisión de un técnico de EWK EWK. 2) Montaje del silenciador (si se monta) 2) Montaje del silenciador (si se monta) ATENCIÓN: Antes de proceder al montaje del...
  • Página 19 English – Inglese - Inglés Inglés Italiano - Italian Italian -Italiano b) Movable frame louvers: b) Persiane con telaio mobile Persiane con telaio mobile: 1. Place easy access louver in its position louver in its position 1. Posizionare la finestra registrabile in Posizionare la finestra registrabile in (fig.
  • Página 20 Español– Spagnolo - Spanish Spanish b) Persianas con marco móvil: 1. Colocar la ventana registrable en su Colocar la ventana registrable en su posición (fig. 12). 2. Cerrar los cierres rápidos con la llave es rápidos con la llave suministrada (fig. 13). Fig.
  • Página 21 English – Inglese - Inglés Inglés Italiano - Italian Italian -Italiano 3.2.2.- General observations related to General observations related to tower 3.2.2.- Osservazioni generali per Osservazioni generali per sites l’installazione delle torri l’installazione delle torri The location of the tower will be made The location of the tower will be made posizionamento posizionamento...
  • Página 22: Observaciones Generales Para El Observaciones Generales Para El Emplazamiento De Las Torres

    éstas totalmente al borde de los tejados, o al lado de rampas borde de los tejados, o al lado de rampas Fig. 18 (EWK 1260) (EWK 1260) para vehículos. c) La descarga del aerosol estará a una cota ga del aerosol estará...
  • Página 23 English – Inglese - Inglés Inglés Italiano - Italian Italian -Italiano reasons reasons operation operation d) Per motivi operativi e di manutenzione, Per motivi operativi e di manutenzione, maintenance, a distance of, a distance of, at least, 1,2 bisogna mantene bisogna mantenere una distanza di almeno meters must be kept between the tower must be kept between the tower...
  • Página 24 Español– Spagnolo - Spanish Spanish razones razones operación operación mantenimiento, se debe guardar, como guardar, como mínimo, una distancia de 1,2 metros entre una distancia de 1,2 metros entre la torre y las paredes de alrededor o entre y las paredes de alrededor o entre las torres entre sí...
  • Página 25 English – Inglese - Inglés Inglés Italiano - Italian Italian -Italiano h) Se viene usato un singolo tubo per molte Se viene usato un singolo tubo per molte h) If only a manifold pipe is used for several ) If only a manifold pipe is used for several torri, sarà...
  • Página 26 Español– Spagnolo - Spanish Spanish h) Si se dispone un único colector de agua ) Si se dispone un único colector de agua para varias torres, se deben de instalar para varias torres, se deben de instalar soportes para que el peso de dicho soportes para que el peso de dicho colector no tenga que ser soportado por colector no tenga que ser soportado por...
  • Página 27 Collegamento tubo tubo alimentazione alimentazione e) An special fastening of series EWK An special fastening of series EWK towers dell'acqua della valvola a galleggiante dell'acqua della valvola a galleggiante (fig. shall only be necessary in very shall only be necessary in very exposed 24/4).
  • Página 28: Conexionado De La Torre

    (fig. 24/4). /4). e) Sólo es necesaria una fijación especial e) Sólo es necesaria una fijación especial de las torres de la serie EWK, en lugares , en lugares muy expuestos o fuertemente azotados expuestos o fuertemente azotados por los vientos.
  • Página 29: Operation Limits

    The following Table shows the limit values for La tabella seguente mostra i valori limite per il La tabella seguente mostra i valori limite per il a correct operation of towers type EWK. e EWK. corretto funzionamento delle torri EWK...
  • Página 30: Operating Limits

    Min 8m3/m2/h 30m3/m2/h 30m3/m2/h En la tabla 1 se dan los valores límite para un En la tabla 1 se dan los valores límite para un correcto funcionamiento de las torres EWK namiento de las torres EWK. Water temperature 0ºC 0ºC 80ºC...
  • Página 31: Safety Instructions

    English – Inglese - Inglés Inglés Italiano - Italian Italian -Italiano WARNING: Before starting the fan, ensure efore starting the fan, ensure ATTENZIONE: Prima di far partire i ventilatori, ATTENZIONE: Prima di far partire i ventilatori, that the water circuit is in operation to that the water circuit is in operation to avoid assicurarsi che il circuito idraulico sia in assicurarsi che il circuito idraulico sia in...
  • Página 32: Períodos De Inactividad

    Español– Spagnolo - Spanish Spanish ATENCIÓN: Antes de poner en marcha el ATENCIÓN: Antes de poner en marcha el ventilador, ventilador, asegurarse asegurarse esté funcionamiento el circuito de agua para evitar funcionamiento el circuito de agua para evitar que el ventilador gire en vacío. 10.- Controlar la tensión de corriente y la Controlar la tensión de corriente y la intensidad en los tres bornes del motor del...
  • Página 33: Water Connections

    English – Inglese - Inglés Inglés Italiano - Italian Italian -Italiano Only qualified personnel shall operate, service Only qualified personnel shall operate, service Il funzionamento, manutenzione e riparazione Il funzionamento, manutenzione e riparazione or repair this equipment. All personnel dealing or repair this equipment.
  • Página 34: Trabajos De Soldadura Y Esmerilado Trabajos De Soldadura Y Esmerilado

    Español– Spagnolo - Spanish Spanish funcionamiento, funcionamiento, mantenimiento mantenimiento reparación de estos equipos ha de ser realizado reparación de estos equipos ha de ser realizado sólo por personal cualificado. Todo el personal sólo por personal cualificado. Todo el personal que realice estas actividades debe de estar que realice estas actividades debe de estar profundamente familiarizado con los equipos, profundamente familiarizado con los equipos,...
  • Página 35 English – Inglese - Inglés Inglés Italiano - Italian Italian -Italiano c) In the louvers, due partly to the dropping In the louvers, due partly to the dropping of c) Nelle bocchette di ventilazione, prodotto in Nelle bocchette di ventilazione, prodotto in droplets upon the inside walls, and droplets upon the inside walls, and partly parte dalle gocce sulle pareti interni ed in...
  • Página 36 Español– Spagnolo - Spanish Spanish c) En las persianas, producido en parte por o en parte por el goteo goteo agua agua sobre sobre paredes paredes interiores y, en parte, por la propia caída y, en parte, por la propia caída del agua sobre las persianas.
  • Página 37 English – Inglese - Inglés Inglés Italiano - Italian Italian -Italiano b) In the same way, slight ice formations would In the same way, slight ice formations would b) Allo stesso modo una leggera formazione Allo stesso modo una leggera formazione appear in the surroundings of the tower due appear in the surroundings of the tower due di ghiaccio si può...
  • Página 38 Español– Spagnolo - Spanish Spanish b) Del mismo modo aparecerán también Del mismo modo aparecerán también ligeras formaciones de hielo en l ligeras formaciones de hielo en las cercanías de la torre, debido a las gotas cercanías de la torre, debido a las gotas arrastradas a la salida del aire y a los arrastradas a la salida del aire y a los vapores.
  • Página 39 English – Inglese - Inglés Inglés Italiano - Italian Italian -Italiano 5.- MAINTENANCE 5.- MANUTENZIONE 5.1.- General Manutenzione Generale Manutenzione Generale 5.1.- –– After the first 24 hours of operation, the After the first 24 hours of operation, the following points are to be checked: following points are to be checked: Dopo –...
  • Página 40: Mantenimiento

    Español– Spagnolo - Spanish Spanish 5.- MANTENIMIENTO 5.1.- Mantenimiento general –– Después de las primeras 24 horas de Después de las primeras 24 horas de funcionamiento, se deberán controlar los funcionamiento, se deberán controlar los siguientes aspectos: 1. Control general de la torre para detectar 1.
  • Página 41 English – Inglese - Inglés Inglés Italiano - Italian Italian -Italiano The maintenance and periodicity of revisions The maintenance and periodicity of revisions La Manutenzione e la frequenza dei controlli La Manutenzione e la frequenza dei controlli to be made in the tower are limited to the to be made in the tower are limited to the da effettuare sulla torre si riduce a quanto da effettuare sulla torre si riduce a quanto...
  • Página 42 Español– Spagnolo - Spanish Spanish El mantenimiento y la periodicidad de las El mantenimiento y la periodicidad de las revisiones a realizar en la torre se reduce a las revisiones a realizar en la torre se reduce a las siguientes operaciones: Operación Inspección general de la torre Limpieza de la torre...
  • Página 43: Maintenance Tasks

    English – Inglese - Inglés Inglés Italiano - Italian Italian -Italiano 5.2.- Maintenance tasks 5.2.- Attività di manutenzione Attività di manutenzione 5.2.1.- Filter 5.2.1.- Filtro Cleaning the filter: To clean the filter, remove Cleaning the filter: To clean the filter, remove Pulizia del filtro: per procedere alla pulizia : per procedere alla pulizia it from the installation and clean it thoroughly with...
  • Página 44: Tareas De Mantenimiento

    Español– Spagnolo - Spanish Spanish 5.2.- Tareas de mantenimiento 5.2.1.- Filtro Limpieza del filtro: Para proceder a la limpieza Limpieza del filtro: Para proceder a la limpieza filtro, filtro, desmontar desmontar éste éste limpiarlo limpiarlo convenientemente con agua a presión. convenientemente con agua a presión.
  • Página 45 225, 324, 441, Negli altri modelli: 144, 225, 324, 441, 576, Negli altri modelli: 144, 225, 324, 441, 576, 576, 900, 1260 and 1800, the access to 900, 1260 and 1800, the access to 900, 1260, 1800 l'accesso al separatore...
  • Página 46: Separador De Gotas

    En el resto de modelos: 144, 225, 324, En el resto de modelos: 144, 225, 324, 441, 576, 900, 1260, 1800 el acceso al 441, 576, 900, 1260, 1800 el acceso al separador se realizará a través de la separador se realizará...
  • Página 47 English – Inglese - Inglés Inglés Italiano - Italian Italian -Italiano 5.2.4- Spray nozzles 5.2.4.- Ugelli a) Checking the nozzles; To be sure that Checking the nozzles; To be sure that the a) Controllo degli ugelli: Per verificare che Controllo degli ugelli: Per verificare che gli nozzles are not clogged, it will be nozzles are not clogged, it will be sufficient ugelli sono non ostruiti basterà...
  • Página 48: Toberas

    Español– Spagnolo - Spanish Spanish 5.2.4.- Toberas a) Inspección de las toberas: Para comprobar Inspección de las toberas: Para comprobar toberas toberas encuentran encuentran obstruidas bastará con observar si el agua obstruidas bastará con observar si el agua cae uniformemente en la bandeja. Si se cae uniformemente en la bandeja.
  • Página 49 English – Inglese - Inglés Inglés Italiano - Italian Italian -Italiano 5.2.6.- Motor and reducer 5.2.6.- Motore e riduttore Motore e riduttore WARNING: WARNING: main main switch switch must must ATTENZIONE:L’interruttore principale deve ATTENZIONE:L’interruttore principale deve disconnected before attempting any work to before attempting any work to essere sconnesso prima di svolgere qualsiasi sconnesso prima di svolgere qualsiasi...
  • Página 50: Motor Y Reductor (Si Lo Lleva) (Si Lo Lleva)

    Español– Spagnolo - Spanish Spanish 5.2.6.- Motor y reductor ATENCIÓN: si se van a realizar trabajos en el ATENCIÓN: si se van a realizar trabajos en el motor o el reductor, se debe desconectar el , se debe desconectar el interruptor principal.
  • Página 51 EWK. EWK. 5.2.8.- Louvers 5.2.8.- Persiane a) Cleaning of the louvers: The cleaning of Cleaning of the louvers: The cleaning of...
  • Página 52: Ventilador

    ATENCIÓN: Las tareas de mantenimiento del motor y ventilador deben de realizarse por un ilador deben de realizarse por un servicio oficial EWK. 5.2.8.- Persianas a) Limpieza de las persianas: La limpieza a) Limpieza de las persianas: La limpieza de las persianas se realizará...
  • Página 53 English – Inglese - Inglés Inglés Italiano - Italian Italian -Italiano 6.- TROUBLESHOOTING 6.- PROBLEMATICHE POSSIBLE CAUSE CAUSES POSSIBLES POSSIBLE CAUSE CAUSES POSSIBLES POSIBILI POSIBILI CAUSE POSSIBLE CAUSE POSSIBLE CAUSE • Intasamento del pacco evaporante Intasamento del pacco evaporante • Clogging of the fill •...
  • Página 54: Investigación De Averías

    Español– Spagnolo - Spanish Spanish 6.- INVESTIGACIÓN DE AVERÍAS NVESTIGACIÓN DE AVERÍAS POSIBLES CAUSAS POSIBLES CAUSAS FAILURE / PANNE / FALLO FAILURE / PANNE / FALLO • Ensuciamiento del relleno • Temperatura del aire superior al valor del • Temperatura del aire superior al valor del The cooling power decreases The cooling power decreases proyecto...
  • Página 55: List Of Components

    Substitute parts will must be used. Substitute parts will prevent essere utilizzati pezzi di ricambio EWK. essere utilizzati pezzi di ricambio EWK. the proper functioning of the towers. ioning of the towers.
  • Página 56: Lista De Componentes

    NOTA: Para el correcto funcionamiento de las NOTA: Para el correcto funcionamiento de las torres de refrigeración, es imprescindible torres de refrigeración, es imprescindible utilizar repuestos originales EWK EWK. 1. Motor / Motor y reductor 2. Ventilador 3. Aro soporte ventilador 4.
  • Página 57 English – Inglese - Inglés Inglés Italiano - Italian Italian -Italiano 8.- COMPLEMENTARY ACCESSORIES SSORIES 8.- ACCESSORI COMPLEMENTARI PER LE ACCESSORI COMPLEMENTARI PER LE FOR THE TOWERS TORRI Depending on the type of installation, several Depending on the type of installation, several Possono essere impiegati diversi accessori, a Possono essere impiegati diversi accessori, a accessories can be employed.
  • Página 58: Accesorios Complementarios De Las Torres Accesorios Complementarios De Las Torres

    Español– Spagnolo - Spanish Spanish 8.- ACCESORIOS COMPLEMENTARIOS DE ACCESORIOS COMPLEMENTARIOS DE LAS TORRES Según la forma de instalación pueden Según la forma de instalación pueden emplearse diferentes accesorios. 8.1.- Resistencia eléctrica Se recomienda el empleo de una una resistencia eléctrica en la bandeja recogedora de la torre, ica en la bandeja recogedora de la torre, cuando en invierno exista peligro de congelación...
  • Página 59 English – Inglese - Inglés Inglés Italiano - Italia Italian -Italiano 8.5.- Exhaust silencer 8.5.- Silenziatore di scarico Silenziatore di scarico These silencers are designed as an annular These silencers are designed as an annular Questo silenziatore è stato progettato come Questo silenziatore è...
  • Página 60: Silenciador De Descarga

    Español– Spagnolo - Spanish Spanish 8.5.- Silenciador de descarga Este silenciador está concebido como silenciador está concebido como una pantalla anular que se sujeta en el aro de apoyo anular que se sujeta en el aro de apoyo del ventilador. El apantallado de esta del ventilador.
  • Página 61: Water Treatment

    I limiti delle torri EWK sono quelli elencati nella I limiti delle torri EWK sono quelli elencati nella The limits for EWK cooling towers are...
  • Página 62: Tratamiento Del Agua

    Particle size/Taglia delle particelle / Tamaño de Los límites para las torres EWK EWK son los que partícula / (mm) figuran en la siguiente tabla:...
  • Página 63 English – Inglese - Inglés Inglés Italiano - Italian Italian -Italiano The total water consumption (Q) calculates r consumption (Q) calculates Il consumo totale di acqua (Q) viene calcolata Il consumo totale di acqua (Q) viene calcolata using the sum of these three processes using the sum of these three processes: facendo la somma di queste tre operazioni facendo la somma di queste tre operazioni:...
  • Página 64 Español– Spagnolo - Spanish Spanish El consumo (Q) total de agua del equipo se total de agua del equipo se calcula por la suma de estos tres procesos procesos: - Evaporación (Q evap): depender : dependerá del calor evacuado. - Purga (Q pur): dependerá de los ciclos de de los ciclos de concentración.
  • Página 65 Pag. 64...
  • Página 66 Pag. 65...
  • Página 67 Pag. 66...
  • Página 68 Cooling towers Reg. Nº 13921 Torri di raffreddamento Torri di raffreddamento Torres de refrigeración Torres de refrigeración...

Este manual también es adecuado para:

1800

Tabla de contenido