Please check condition of the equipment carefully for damage upon receipt and 1.3 INTENDED USE after removal of all packaging. 1.6 SAFETY ADVICE REGARDING TRANSPORTATION for any other use. For further advice please contact your DST representative. position the unit. • Conditioning of gases (other than air).
Caution! When the unit is no longer in use and taking out of service - dismantle the unit and through the system.” recycle the components according to the local regulations. Contact your DST representative for any questions. 1.8 ELECTRICAL INSTALLATION...
4. Serial number (c) - To indicate if the unit belong to a special or standard manufactured serie. 0 = Standard manufactured serie 7 = Special manufactured serie 5. Serial number (ddd) - Serial number for the manufactured unit (ddd). 001, 002, 003, 004...n DR-40 T10, T16 EN.03 Seibu Giken DST...
5. Purge sector 6. Rotor motor 7. Process sector 8. Rotor Water molecules 9. Process air fan Humid air Dry air 10. Process air inlet Silica gel micropores adsorbs the water molecules RECUSORB Seibu Giken DST DR-40 T10, T16 EN.03...
Install a damper on wet air outlet to adjust the electric consumption during free blowing operation. Other models may require a damper to prevent from overloading during free blowing operation. At delivery, a throttle is included. This is not installed. See heater current in DR-40 T10, T16 EN.03 Seibu Giken DST...
The single-phase cable is to be directly connected to the power grid with earthing capability. See electrical diagram for a electrical voltage and operation frequency. 4.6.2 HUMIDISTAT CONNECTIONS See electrical diagram for connections. Seibu Giken DST DR-40 T10, T16 EN.03...
“MAN” (AUTO-mode can only be used if an humidistat is connected). 2. Switch ON/OFF to “ON” (The unit starts running). 5.4 STOP 1. Switch ON/OFF 1. Elapsed time meter 2. Ammeter (only displays the heater current) 3. MAN/AUTO 4. ON/OFF 5. Humidistat plug DR-40 T10, T16 EN.03 Seibu Giken DST...
A 110-115V 60Hz version available for sites with no option to use the standard 230V 50Hz. Selecting this option in combination with other electrical options may not be applicable. E.g., with pressure box. Consult DST for more information. Seibu Giken DST...
Check regeneration heater operation Check controller set point/output signal Check rotor rotation Dry air outlet duct is cold, wet air outlet duct is hot (no alarm) In or outlets are blocked Open dampers or remove blockage DR-40 T10, T16 EN.03 Seibu Giken DST...
Washing the rotor is not a maintenance process but a method to restore the rotor’s adsorption ability. This should only be carried out as last resort and in an extreme case if other attempt to restore the adsorption ability is futile. Caution! Seibu Giken DST DR-40 T10, T16 EN.03...
4. Use an allen key (1mm) to adjust the humidistat on in the inside and turn the screw from high to low value until the humidistat triggers. Calibration screw - turn clockwise to reduce the value and counter-clockwise to increase the value. The calibration must be performed every third year, regardless of the unit’s operation time. DR-40 T10, T16 EN.03 Seibu Giken DST...
Indikerar en viktig information eller instruktion som kräver extra uppmärksamhet. Kontrollera transportskador! Installera aggregatet endast då det bedöms vara oskadat och felfritt. Alla skador skall rapporteras till transportören eller DST:s 1.3 AVSEDD ANVÄNDNING representant omedelbart. Kontrollera eventuella skador vid leverans, samt uppackningen.
När aggregatet anses vara förbrukat, skall det slutgiltigt demonteras av utbildad personal. Material och vätskor ska omhändertas korrekt, sorteras och disponeras Aggregatet får under inga omständigheter utsättas för enligt lokala föreskrifter. Kontakta din DST-representant för mer information. kanalsystemet 1.8 SÄKERHETSRÅD AVSEENDE ELSYSTEM Samtliga elektriska anslutningar och ingrepp får endast ske då...
4. Serienummer (c) - För att indikera om aggregatet tillhör en special eller standardtillverkad serie 0 = Standardserie 7 = Specialserie 5. Serienummer (ddd) - Serienumret för det tillverkade aggregatet 001, 002, 003, 004...n DR-40 T10, T16 SE.03 Seibu Giken DST...
11. Torrluft ut 3.2 ANVÄNDNING Sorptionsavfuktare av fabrikat DST används normalt för torkning av luft till olika industriella tillverkningsprocesser eller för avfuktning av sådana lokaler och lagerutrymmen där en miljö med låg relativ fuktighet erfordras för hantering av fuktkänsliga produkter och material.
Följ anvisningarna gällande installation av enfasaggregat. Följ rekommendationerna endast som en referens. 4.2 KANALINSTALLATION Dessa generella riktlinjerna är till för att hjälpa installatörer och operatörer att justera kanalerna och avfuktaren. Rådgör med din DST-representant eller ditt lokala mekaniska installationsbolag för mer information. •...
4.5 HYGROSTAT/ELEKTRONISK FUKTREGULATOR INSTALLATION 4.6 ELEKTRISKT MATNING 4.6.1 Enfaskabeln, som även är försedd med jordning, ska kopplad direkt till elnätet. Se kopplingsschema för rätt spänning och frekvens. 4.6.2 HYGROSTATANSLUTNING Se kopplingsschema för anslutningar. Seibu Giken DST DR-40 T10, T16 SE.03...
“MAN” (Auto-läget fungerar endast om en hygrostat är inkopplad). 2. Välj ON/OFF till “ON” (Aggregatet går igång). 5.4 STOP 1. Välj ON/OFF till 1. Drifttidsmätare 2. Amperemätare (Visar endast strömstyrkan till värmaren) 3. MAN/AUTO 4. ON/OFF 5. Hygrostatanslutning DR-40 T10, T16 SE.03 Seibu Giken DST...
Kalibrering krävs vart 3:e år. Om ej installerad från fabrik, en hygrostatuttag krävs för att koppla in hygrostaten i aggregatet. Kombination med andra elektriska komponenter är itne möjligt. T.ex. extern trycklåda. Kontakta DST för mer information. Seibu Giken DST DR-40 T10, T16 SE.03...
Kontrollera sensorns utsignal/börvärdet. Kontrollera rotationen på rotorn. Om torrluft utloppet är kallt och våtluft utloppet är mycket hett. In eller utloppen är blockerad. Öppna spjällen eller ta bort blockeringen. lägre än angivet i teknisk data. DR-40 T10, T16 SE.03 Seibu Giken DST...
Kontrollera att hygrostatens funktion fungerar och kalibrera om den eller byt vid behov. 8.3 TVÄTTNING AV ROTOR Rotor som sitter i DST-avfuktarna har en klar fördel jämfört med andra typer av sorptionsrotorer eftersom att man kan tvätta bort damm och fett från den utan att behöva bekosta omimpregnering efter rengöringen.
4. Justera insexskruven inuti hygrostaten med en insexnyckel (1mm) och vrid skruven från högt värde till lågt värde tills hygrostaten slår ifrån. Kalibreringsskruven - Medsols minskar på värdet och motsols ökar värde. Kaliberering måste ske vart tredje år, oberoende av aggregatets driftstid. DR-40 T10, T16 SE.03 Seibu Giken DST...
Innehållet i detta dokument kan ändras utan förvarning. För frågor och kommentarer angående innehållet i detta dokument skickas till: 0,23 0,23 Seibu Giken DST AB, ATT: Documentation, Avestagatan 33, 163 53 SPÅNGA, SWEDEN. Total strömstyrka [A] E-post: info@dst-sg.com, subject: Documentation.
Gerät nicht im Innenbereich betrieben wird oder nicht durch ein durchzuführen. wetterfestes Gehäuse geschützt wird. • das Gerät nicht innerhalb der zulässigen Betriebsparameter betrieben wird (siehe Technische Daten). • das Gerät nicht entsprechend des bestimmungsgemäßen Gebrauchs betrieben wird. DR-40 T10, T16 DE.03 Seibu Giken DST...
Personal vorgenommen werden. Bei Fragen auszulegen, so dass sich beim Transport der ein- und ausgehenden Luft wenden Sie sich bitte an Ihre nächste DST-Vertretung (nur Econosorb und von der Anlage kein Druck aufbaut. Das gesamte Gewicht der Kanäle darf Frigosorb).
4. Seriennummer (c) - Zeigt an, ob die Anlage zu einer serien- oder sondergefertigten Baureihe gehört. 0 = Seriengefertigte Baureihe 7 = Sondergefertigte Baureihe 5. Seriennummer (ddd) - Seriennummer für die hergestellte Anlage (ddd). 001, 002, 003, 004...n DR-40 T10, T16 DE.03 Seibu Giken DST...
11. Auslass Trockenluft 3.2 ANWENDUNGEN Die mit Trockenmittel arbeitenden Entfeuchter von DST werden normalerweise eingesetzt, wenn es bei verschiedenen Fertigungsverfahren in der Chemie-, Pharmazie-, Die vielfach bewährte Luftentfeuchtung auf Grundlage des Sorptionsprinzips bietet überragende Flexibilität bei der Lösung feuchtetechnischer Probleme. Hier Kondensationsentfeuchtern liegen.
4.2 MONTAGE DES KANALSYSTEMS Die Richtlinien sind zur Unterstützung der Monteure und Bediener bei der Montage des Kanalsystems/Entfeuchters gedacht. Weiterführende Informationen erhalten Sie über Ihre nächste DST-Vertretung oder das nächste HLK-Unternehmen. • Die unerwünschte Zirkulation der verschiedenen Luftströme lässt sich durch die gerichtete Trennung von Zu- und Abluft erreichen.
Elektrische Komponenten und Betriebsmittel sind gemäß der jeweils gültigen Vorschriften und Bestimmungen anzuschließen. 4.6.1 STROMVERSORGUNG Das Einphasen-Kabel ist direkt an eine Netzversorgung mit Erdungsmöglichkeit anzuschließen. Spannung und Frequenz bitte dem Schaltplan entnehmen. 4.6.2 ANSCHLUSS HYGROSTAT Verdrahtung bitte dem Schaltplan entnehmen. Seibu Giken DST DR-40 T10, T16 DE.03...
Für Standorte, an denen die standardmäßige 230V 50Hz-Version nicht verwendet werden kann, ist eine 110-115V 60Hz-Ausführung erhältlich. Dieser Option kann möglicherweise nicht in Verbindung mit bestimmten anderen elektrischen Komponenten verwendet werden. Z. B. Druckkammer. Wenden Sie sich an DST, um weitere Informationen hierzu zu erhalten. Seibu Giken DST...
Auf Regenerationserhitzerbetrieb prüfen Alarm) Reglersollwert/-ausgangssignal prüfen Trockenluftauslasskanal ist kalt und Rotordrehung prüfen Feuchtluftauslasskanal ist sehr warm (kein Auf Prozessluftdurchsatz und Gebläsebetrieb prüfen Alarm) Gemessener Luftdurchsatz ist Ein- oder Auslässe sind blockiert geringer als vorgegeben DR-40 T10, T16 DE.03 Seibu Giken DST...
8.3 ROTORWÄSCHE Der Rotor in Entfeuchtern von DST hat gegenüber anderen Trockenmittelentfeuchtern einen entscheidenden Vorteil, denn Staub kann ohne nachfolgende Neuimprägnierung aus der Rotormatrize herausgewaschen werden. Die Rotorwäsche ist keine Wartungsmaßnahme, sondern ein Verfahren zur Wiederherstellung der Adsorptionsfähigkeit des Rotors. Dieses Verfahren sollte nur dann in Betracht gezogen werden, wenn alle anderen Verfahren vergeblich waren.
Drehen Sie die Kalibrierschraube im Uhrzeigersinn, um den Wert zu verringern. Drehen Sie die Kalibrierschraube gegen den Uhrzeigersinn, um den Wert zu erhöhen. Die Kalibrierung muss unabhängig von der Betriebszeit der Anlage alle 3 Jahre ausgeführt werden. DR-40 T10, T16 DE.03 Seibu Giken DST...
Página 59
FIGURA 11: Solución de problemas relativos a la capacidad y tabla de soluciones .......................69 FIGURA 12: Diagrama de servicio..............70 FIGURA 13: Dial ....................71 FIGURA 14: Tapa ....................71 FIGURA 15: Tornillo de calibración ..............71 DR-40 T10, T16 ES.03 Seibu Giken DST...
1.3 USO PREVISTO No es apto para ningún otro uso. Para un asesoramiento más completo, contacte con su representante de DST. que éste carece de daños o defectos. Cualquier daño deberá ser registrado por Salvo que se indique otra cosa en el presente manual, están prohibidas las siguientes aplicaciones: equipo lo más inmediatamente posible.
Contacte con su representante de DST ante cualquier duda o consulta Debido al contenido concentrado en agua del conducto de (solo Econosorb y Frigosorb).
4. Número de serie (c) - Indica si la unidad pertenece a una serie de fabricación especial o estándar. 0 = Serie de fabricación estándar 7 = Serie de fabricación especial 5. Número de serie (ddd) - Número de serie de la unidad fabricada (ddd). 001, 002, 003, 004...n DR-40 T10, T16 ES.03 Seibu Giken DST...
8. Rotor Moléculas de aire Aire húmedo 9. Ventilador de aire de proceso Aire seco 10. Entrada de aire de proceso Adsorción de moléculas de agua en microporos de gel de sílice RECUSORB Seibu Giken DST DR-40 T10, T16 ES.03...
Emplee las directrices de instalación únicamente a modo de referencia. representante de DST o a la compañía instaladora local. • Evite la recirculación separando los caudales de aire de entrada y de salida. • • • • Instale el conducto/canal de salida de aire seco en una posición alta.
El cable monofásico debe conectarse directamente a la red eléctrica con toma de tierra. Consulte la tensión eléctrica y la frecuencia de funcionamiento en el esquema eléctrico. 4.6.2 CONEXIONES DEL HIGROSTATO Consulte las conexiones en el esquema eléctrico. Seibu Giken DST DR-40 T10, T16 ES.03...
3. Ajuste los caudales de aire reduciendo los reguladores de tiro de los sistemas de conductos para aire seco y aire húmedo respectivamente. 5.4 PARADA 1. Interruptor ON/OFF en "OFF". 1. Contador de tiempo transcurrido 2. Amperímetro (solo indica la corriente del calentador) 3. MAN/AUTO 4. ON/OFF 5. Enchufe de higrostato DR-40 T10, T16 ES.03 Seibu Giken DST...
Existe una versión de 110-115 V 60 Hz para instalaciones que no tengan la opción de utilizar la estándar de 230 V 50 Hz. Podría ser que esta opción no fuera compatible con otros componentes eléctricos. Por ejemplo, con una caja de presión. Consulte a DST para obtener más información.
Página 69
(sin alarma) Los caudales de aire medidos son Las entradas o salidas de aire están Abra los reguladores de tiro o elimine la obstrucción obstruidas DR-40 T10, T16 ES.03 Seibu Giken DST...
El lavado del rotor no es un proceso de mantenimiento, sino un método de restablecer la capacidad de adsorción del rotor. Ello debe llevarse a cabo únicamente como último recurso y en caso extremo, cuando no se haya logrado restablecer la capacidad de adsorción por otra vía. Seibu Giken DST DR-40 T10, T16 ES.03...
4. Utilice una llave Allen (1 mm) para ajustar el higrostato en el interior y gire el tornillo del valor mayor al menor hasta que se active el higrostato. Tornillo de calibración: gire hacia la derecha para reducir el valor y hacia la izquierda para aumentarlo. La calibración debe realizarse cada tres años, independientemente del tiempo de funcionamiento de la unidad. DR-40 T10, T16 ES.03 Seibu Giken DST...
Página 72
Fusible de alimentación 230 V/ 50Hz [A] Clase de protección de compartimento eléctrico IP54 IP54 Conexión del higrostato 230V 230V Corriente de alimentación de higrostato [A] 5) < 1 -/G4 -/G4 Peso [kg] Seibu Giken DST DR-40 T10, T16 ES.03...
à d'autres applications. Pour de plus amples conseils, il convient fonctionnement. Tout dommage doit être enregistré par le transporteur au moment de contacter le revendeur DST. de la livraison, et signalé au fournisseur de l'appareil dans les meilleurs délais.
1.11 Lorsque l'appareil n'est plus en utilisation et mis hors service, il doit être démantelé • installations de conditionnement d'air. question, il convient de contacter le revendeur DST. • santé. • Une personne ayant lu et étant bien familiarisé avec le contenu de ce manuel.
4. Le numéro de série (c) - Indique si l'appareil appartient à une série de fabrication spéciale ou standard 0 = Série de fabrication standard 7 = Série de fabrication spéciale 5. Numéro de série (ddd) - Numéro de série de l’appareil fabriqué (ddd). 001, 002, 003, 004...n DR-40 T10, T16 FR.03 Seibu Giken DST...
6. Moteur de la roue 7. Secteur de traitement 8. Rotor Molécules d'eau 9. Ventilateur air à traiter Humidité Air sec 10. Entrée air à traiter Le gel de silice microporeux adsorbe les molécules d'eau RECUSORB Seibu Giken DST DR-40 T10, T16 FR.03...
Suivre les instructions relatives à l'installation de déshydrateurs monophasés. les directives d'installation doivent uniquement servir de référence. consulter le revendeur DST ou une société de montage électromécanique locale. • Pour éviter la recirculation, s'assurer que les entrées et sorties d'air sont bien orientées en sens opposés.
Le câble monophasé doit être directement raccordé au réseau d'alimentation doté d'un système de mise à la terre. Voir le schéma électrique pour la tension électrique et la fréquence de fonctionnement. 4.6.2 CONNEXIONS DE L'HYGROSTAT Voir le schéma électrique pour les raccordements. Seibu Giken DST DR-40 T10, T16 FR.03...
3. Ajuster les débits d'air à l'aide des registres de réglage pour l'air humide sortant et pour l'air sec. 5.4 ARRÊT 1. Mettre l'interrupteur ON/OFF sur « OFF ». 1. Compteur de temps écoulé 3. MAN/AUTO 4. ON/OFF 5. Prise de l'hygrostat Panneau de commande DR-40 T10, T16 FR.03 Seibu Giken DST...
Une version de 110-115 V 60 Hz disponible pour les sites qui n’ont pas la possibilité d’utiliser les valeurs de 230 V 50 Hz standards. il se peut que la sélection de cette option avec d’autres options électriques ne soit pas applicable. Par exemple, avec le caisson de pression. Consultez DST pour de plus amples informations.
(aucune alarme) Les débits mesurés sont inférieurs Des entrées ou sorties sont bloquées Ouvrir les registres ou retirer ce qui provoque le blocage aux valeurs recommandées DR-40 T10, T16 FR.03 Seibu Giken DST...
8.3 LAVAGE DE LA ROUE La roue des déshydrateurs de DST présente un avantage évident comparé à d'autres types de roue d'adsorption : elle peut être nettoyée des poussières sans qu'il soit nécessaire de faire une réimprégnation après le nettoyage.
- tourner dans le sens horaire pour réduire la valeur et dans le sens antihoraire pour augmenter la valeur. le calibrage doit être réalisé tous les trois ans, quelle que soit la durée de fonctionnement de l’appareil. DR-40 T10, T16 FR.03 Seibu Giken DST...
Página 90
Puissance totale [kW] Intensité totale [A] Fusible d’alimentation 230V/ 50Hz [A] Indice de protection du compartiment électrique IP54 IP54 Connexion hygrostat 230V 230V Courant d’alimentation vers l’hygrostat [A] 5) < 1 -/G4 -/G4 Poids [kg] Seibu Giken DST DR-40 T10, T16 FR.03...
Página 95
Harmful chemicals and solvents for rotors SEIBU GIKEN CO.,LTD. Reduced performance and/or rotor degradation is possible when adsorping the following substances. Chemical Substance Note Cause formula Oil vapor Cloggs the micro pores on the silica gel/zeolite. Ammonia 2ppm and above, prolonged exposure Degrades the silica gel/zeolite.