Manitowoc CD15 Manual Del Operador página 67

Ocultar thumbs Ver también para CD15:
Tabla de contenido

Publicidad

MANUAL DEL OPERADOR DE LA CD15 CONTROLES Y PROCEDIMIENTOS DE FUNCIONAMIENTO
5 — Interruptor de parada de emergencia
Empuje la perilla HACIA ABAJO para APAGAR el
motor en caso de emergencia solamente. Por ejemplo,
cuando una función de la grúa no se detiene al liberar la
palanca de control a la posición desactivada o si se
observa un movimiento descontrolado de alguna fun-
ción de la grúa.
Atención — cuando la perilla se presiona, el motor se
detiene, se aplican los frenos y cualquier función activa
se detendrá abruptamente.
NOTA:
Es necesario tirar de la perilla hacia arriba antes de
poder volver a arrancar el motor.
En condiciones de funcionamiento normal, use el
interruptor de encendido para apagar el motor.
6 — Interruptor de sincronización de dirección
Posición arriba presionada - dirección de CUATRO
RUEDAS ACTIVADA.
Si las ruedas traseras no están centradas, la luz se
enciende; use el interruptor de sincronización de dirección
para volver a centrar las ruedas traseras. El interruptor de
sincronización anulará el interruptor selector de dirección y
colocará la dirección en modo de cuatro ruedas, lo que per-
mite que el operador vuelva a centrar las ruedas traseras
con el volante de la dirección en la cabina. La luz de ruedas
traseras no centradas se apagará cuando las ruedas estén
centradas.
7 — Interruptor de luces intermitentes de emergencia
Este interruptor hace que los cuatro señalizadores de viraje
destellen.
Posición arriba - luces intermitentes de emergencia
ENCENDIDAS.
Posición abajo - luces intermitentes de emergencia
APAGADAS.
8 — Interruptor de bloqueo de giro
Posición arriba — bloqueo de giro CONECTADO.
Posición al centro — bloqueo de giro DESCONEC-
TADO.
PRECAUCIÓN
¡Evite daños a la grúa!
No conecte el bloqueo de giro cuando esté girando. Se
podría dañar la grúa.
Desconecte el bloqueo de giro antes de hacer el giro. Se
podría dañar la grúa.
9 — Luz bloqueo de giro/ruedas traseras no
centradas
ROJO cuando el bloqueo de giro opcional está conec-
tado.
ÁMBAR cuando las ruedas traseras no están centra-
das. Para seleccionar uno de los tres modos de direc-
ción, las ruedas traseras deben estar centradas.
10 — Luces indicadoras
Vea la Figura 3-6 para identificar las luces indicadoras en el
cuadro de medidores.
Tome inmediatamente la acción correctiva cuando se
encienda una luz de advertencia roja o ámbar.
11 — Medidor de combustible
Indica la cantidad de combustible en el tanque de combusti-
ble.
12 — Termómetro de refrigerante del motor
Indica la temperatura del refrigerante del motor.
13 — Horómetro
Indica la cantidad total de horas que el motor ha estado en
funcionamiento. Utilice este medidor para programar el man-
tenimiento preventivo.
14 — Tacómetro
Indica la velocidad del motor en rpm.
15 — Voltímetro
El voltímetro (medidor de la batería) indica el voltaje suminis-
trado a las baterías o desde las baterías.
16 — Interruptor de tracción en 2/4 ruedas
Este interruptor se usa para seleccionar la tracción en dos
ruedas o en cuatro ruedas.
Posición arriba — Tracción en cuatro ruedas.
Posición abajo — Tracción en dos ruedas.
17 — Interruptor de selección de dirección
Este interruptor se utiliza para seleccionar uno de los tres
modos de dirección en que se puede dirigir la grúa. Las rue-
das deben estar alineadas directamente hacia adelante
antes de cambiar a otro modo de dirección. Vea Dirección de
la grúa para más información.
Posición arriba — Dirección DIAGONAL.
Posición central — Dirección de DOS RUEDAS.
Posición abajo — Dirección de CUATRO RUEDAS.
Presione el botón en el extremo de la palanca de señaliza-
dores de viraje para que suene la bocina.
Published 3-30-2018, CTRL 636-05
3
3-5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido