DE
GEBRAUCH DES KÜHLTEILS
GERÄTEBESCHREIBUNG
F Taste zum Einschalten und Regulieren des Kühlteils
D Kontrolldisplay
C Taste zum Einschalten und Regulieren des Gefrierteils
S Taste zum Zuschalten der Funktion "SUPER".
INBETRIEBSETZUNG
- Den Stecker an das Stromnetz anschließen.
- Am Display erscheinen die in der Abbildung gezeigten Angaben.
- Bei Druck der Kühlteiltaste F wird der Betrieb des Kühl- und Gefrierteils gestartet.
- Achtung: der Gefrierteil alleine kann nicht funktionieren.
Am Display wird für 6 Sekunden blinkend die für beide Abteile einstellte
Temperatur angegeben.
FR
UTILISATION DU COMPARTIMENT REFRIGERATEUR
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
F Touche d'activation et de réglage du compartiment réfrigérateur.
D Affi cheur de contrôle.
C Touche d'activation et de réglage du compartiment congélateur.
S Touche d'activation de la fonction "SUPER".
MISE EN FONCTION
- Brancher la fi che au réseau électrique.
- L'affi cheur doit être positionné comme indiqué dans la fi gure.
- En appuyant sur la touche réfrigérateur F, on active le fonctionnement des compar-
timents réfrigérateur et freezer.
- Attention! Le compartiment réfrigérateur ne peut pas fonctionner à lui seul.
Sur l'affi cheur apparaît la température programmée pour les deux comparti-
ES
USO DEL COMPARTIMIENTO REFRIGERADOR
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
F Tecla de activación y regulación del compartimiento refrigerador.
D Dsplay de control.
C Tecla de activación y regulación del compartimiento congelador.
S Tecla de activación de la función "SUPER".
PUESTA EN FUNCIÓN
- Conectar el enchufe a la red.
- El display se posiciona como en la fi gura.
- Al presionar la tecla del refrigerador F se activa el funcionamiento de los comparti-
mientos refrigerador y congelador.
- Atención no es posible hacer funcionar sólo el compartimiento refrigerador.
En el display se visualiza la temperatura implementada para ambos compar-
PT
UTILIZAÇÃO DO COMPARTIMENTO FRIGORÍFICO
DESCRIÇÃO DO APARELHO
F Botão de activação e regulação do compartimento frigorífi co.
D Display de controlo.
C Botão de activação e regulação do compartimento congelador.
S Botão de activação da função "SUPER".
COMO PÔR O APARELHO A FUNCIONAR
- Ligue a fi cha na tomada de rede eléctrica.
- O display aparece conforme fi gura.
- Premindo o botão do frigorífi co, F, activa-se o funcionamento dos compartimentos
frigorífi co e congelador.
- Atenção! Não é possível pôr a funcionar só o compartimento frigorífi co!.
No display aparecerá intermitente, por 6 segundos, o valor da temperatura
NL
GEBRUIK VAN HET KOELVAK
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
F Inschakel- en insteltoets van het koelvak.
D Controledisplay.
C Inschakel- en insteltoets van het vriesvak.
S Inschakeltoets van de "SUPER"-functie.
INWERKINGSTELLING
- Steek de stekker in het stopcontact.
- Het display zoals op de afbeelding wordt weergegeven.
- Door op de koeltoets F te drukken treden het koel- en vriesvak in werking.
- Let op: het is niet mogelijk alleen het koelvak te laten werken.
Op het display wordt de ingestelde temperatuur voor beide vakken gedurende
Beispiel: +6 Kühlteil -18 Gefrierteil Nach 6 Sekunden erscheint die effektive
Temperatur in den Abteilen. Der Kühlteil kann abgeschaltet werden, indem
die Taste F 4 Sekunden lang gedrückt wird.
ACHTUNG: Wird die Gefrierteiltaste C 4 Sekunden lang gedrückt,
werden sowohl Kühl- wie auch Gefrierteil abgeschaltet.
KÜHLTEILBETRIEB
TEMPERATUREINSTELLUNG
Zur Einstellung der gewünschten Temperatur die Taste F drücken; der Wert
der zuvor eingestellten Temperatur beginnt am Display für 6 Sekunden zu
blinken; in diesem Zeitraum kann die gewünschte Temperatur durch erneutes
Drücken der Taste F eingestellt werden. Bei jedem Druck der Taste F wird der
ments, en mode clignotant pendant 6 secondes. Exemple: +6 réfrigérateur
-18 freezer Après 6 secondes, la température réelle des compartiments est
affi chée. Il est possible d'éteindre le compartiment réfrigérateur en mainte-
nant appuyée la touche F pendant 4 secondes.
ATTENTION: Si l'on maintient appuyée la touche freezer C pendant 4
secondes, les deux compartiments s'éteignent.
FONCTIONNEMENT RÉFRIGÉRATEUR
PROGRAMMATION DE LA TEMPÉRATURE
Pour programmer la température souhaitée, appuyer sur la touche F; la tempé-
rature initialement programmée sur l'affi cheur commence à clignoter pendant
6 secondes; pendant lesquelles, il est possible de programmer la température
souhaitée, en appuyant à nouveau sur la touche F. Chaque fois que l'on appuie
timientos, en modo intermitente por 6 segundos. Ejemplo: +6 refrigerador
-18 congelador Después de 6 segundos aparece la temperatura real en los
compartimientos. Es posible apagar el compartimiento refrigerador mante-
niendo presionado el pulsador F por 4 segundos.
ATENCIÓN: Manteniendo presionado el pulsador congelador C por 4
segundos se apagan ambos compartimientos.
FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR
IMPLEMENTACIÓN DE LA TEMPERATURA
Para implementar la temperatura deseada presione la tecla F el valor de la tempe-
ratura inicialmente implementada en el display inicia a parpadear por 6 segundos,
en este intervalo es posible implementar la temperatura deseada presionando
nuevamente la tecla F. A cada presión de la tecla F es posible variar un grado el
defi nida para ambos os compartimentos. Exemplo: +6 frigorífi co -18 con-
gelador Ao fi m destes 6 segundos, aparece a temperatura real existente nos
compartimentos. É possível desligar o compartimento frigorífi co mantendo
premido o botão F durante 4 segundos.
ATENÇÃO! Mantendo o botão do congelador, C, premido durante 4
segundos, ambos os compartimentos se desligam.
FUNCIONAMENTO DO FRIGORÍFICO
DEFINIÇÃO DA TEMPERATURA
Para defi nir a temperatura desejada, prima o botão F. O valor de temperatura
defi nido inicialmente começa a piscar no display durante 6 segundos. Durante
este lapso de tempo é possível defi nir a temperatura desejada, premindo de
6 seconden knipperend weergegeven. Voorbeeld: +6 koelkast -18 vriesvak Na 6
seconden verschijnt de werkelijke temperatuur in de vakken. Het koelvak kan worden
uitgeschakeld door de knop F gedurende 4 seconden ingedrukt te houden.
LET OP: Als de vriesknop C gedurende 4 seconden wordt ingedrukt,
worden beide vakken uitgeschakeld.
WERKING VAN DE KOELKAST
INSTELLEN VAN DE TEMPERATUUR
Druk op de toets F om de gewenste temperatuur in te stellen. De aanvankelijk op
het display ingestelde temperatuur begint gedurende 6 seconden te knipperen. In
dit tijdsbestek kan de gewenste temperatuur worden ingesteld door opnieuw op
de toets F te drukken. Bij elke druk op de toets F kan de temperatuurwaarde met
één graad worden gewijzigd. Als de gewenste temperatuur is ingesteld, knippert
995
23