metso Neles ValvGuard VG9 H Serie Instrucciones De Instalacion, Mantenimiento Y Funcionamiento
metso Neles ValvGuard VG9 H Serie Instrucciones De Instalacion, Mantenimiento Y Funcionamiento

metso Neles ValvGuard VG9 H Serie Instrucciones De Instalacion, Mantenimiento Y Funcionamiento

Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Neles ValvGuard™
VG9000H
Rev. 2.0
Instrucciones de instalación, mantenimiento
y funcionamiento

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para metso Neles ValvGuard VG9 H Serie

  • Página 1 Neles ValvGuard™ VG9000H Rev. 2.0 Instrucciones de instalación, mantenimiento y funcionamiento...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    MONTAJE ............8 11.1 Vista de despiece y lista de piezas, Generalidades ........8 VG9000H ..........28 Montaje en actuadores Metso con 11.2 Diagrama de despiece y lista de piezas, superficie de montaje VDI/VDE .... 8 VG9_H/K_, VG9_H/I_, VG9_H/D_ ..30 Montaje en actuador lineal con 11.3 Piezas de montaje para accionadores...
  • Página 3: Vg9000H Valvguard Controlador De Válvula De Seguridad Inteligente Con Comunicación Hart

    Metso Automation a fin la válvula a la posición a prueba de fallos. Después de de obtener mayor información.
  • Página 4: Arquitectura Del Sistema

    7 VG9H 70 es Arquitectura del sistema Marcado El VG9000H puede conectarse directamente al módulo El controlador de válvula de seguridad VG9000H con de salida analógica del sistema de seguridad (AO, 4-20 una placa de identificación (Fig. 5). mA). Véase la Fig. 2 para conocer el principio general de cableado.
  • Página 5 7 VG9H 70 es Influencia ambiental Sistema electrónico (entrada) Rango de temperatura estándar: Conexiones eléctricas: 0,25–2,5 mm -20 a +85 °C Alimentación eléctrica: En bucle, 4–20 mA Opción de baja temperatura: Rango de señal: 3,7–22 mA -40 a +60 °C Detalles de señal: 0,0–3,7 mA (estado de disparo, Influencia de la temperatura en la posición de la diagnóstico no disponible)
  • Página 6: Interoperabilidad

    7 VG9H 70 es Antideflagrante y a prueba de explosión Ex nA nL IIC T4...T6 Gc: Tensión nominal: 30 V IECEx Ex d IIC T5 Gb (Ta -40°C o -25°C a Ui ≤ 30 V Ex d IIC T5/T6: +85°C) Ii ≤...
  • Página 7: Precauciones De Seguridad

    7 VG9H 70 es Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Ex: ¡Peligro de chispas! PRECAUCIÓN: Proteja la carcasa de aluminio y la cubierta de los ¡La apertura de la cubierta de la envolvente del dis- impactos. positivo de campo VG9000H sólo está permitida a las personas autorizadas y capacitadas! ADVERTENCIA Ex: El uso incorrecto del dispositivo de campo VG9000H...
  • Página 8: Transporte, Recepción Yalmacenamiento

    Metso. horquilla del actuador, sin apretarlo. □ Retire los tapones de plástico (3 uds.) de todas las Para ver las piezas de montaje en actuadores Metso, conexiones del actuador. véanse 11.3 - 11.5. □ Monte el controlador (sin apretarlo) en el soporte Montaje en actuadores Metso con de montaje que guía al pasador en el vástago del...
  • Página 9: Montaje E Instalación De La Vg9300

    7 VG9H 70 es ángulo máximo de la palanca no exceda los 45° en para un soporte adicional. Véanse los diagramas ninguno de los dos sentidos. El recorrido máximo de dimensiones de la unidad VG9300 en las permitido de la palanca se muestra en la Sección páginas 42-43 (Sección 12).
  • Página 10: Tuberías

    Fig. 9. Se recomienda que la obligatoria en el caso de los elevadores de volumen y conexión a tierra del apantallamiento del cable de QEV. Póngase en contacto con Metso para obtener entrada se realice únicamente desde el lado de DCS. diagramas instrumentación...
  • Página 11 7 VG9H 70 es La salida del transmisor de posición (opcional) / estado VG9000H y los circuitos de salida de transmisor de se conecta al terminal de 2 polos PT de la forma posición / estado están aislados galvánicamente y mostrada en la Fig.
  • Página 12 7 VG9H 70 es ACTUADOR DE ACCIÓN SIMPLE, ACCIÓN INVERSA SINGLE-ACTING ACTUATOR, SPRING TO CLOSE 1. Self closing 1. Autocierre Default setting: Ajuste por defecto: ATYP = 1-A PFA = CLO (must be in the spring direction) ATYP = 1-A VTYP according to valve type PFA = CLO (deberá...
  • Página 13 7 VG9H 70 es ATENCIÓN: Señal mA y Conexión de El VG9000H equivale a una carga de 485 Ω en el conexión PT limitador bucle actual. Conexión de salida de Conexión HART transmisor de posición / estado adicional Fig. 10 Bornes de cableado al utilizar la carcasa de extensión Fig.
  • Página 14: Interfaz De Usuario Local (Lui)

    7 VG9H 70 es INTERFAZ DE USUARIO LOCAL (LUI) Si el dispositivo ha estado inactivo durante 1 hora y no se registra ninguna actividad por parte del usuario en la La interfaz de usuario local puede usarse para interfaz de usuario local, las medidas empiezan a supervisar el comportamiento del dispositivo así...
  • Página 15: Arranque Guiado

    7 VG9H 70 es Presión de suministro (SUPL) indica el valor de presión del suministro de aire en bares (BAR). La unidad opcional es psi (PSI). Temperatura del dispositivo (TEMP) muestra la temperatura dentro dispositivo grados centígrados (C). La unidad opcional son los grados Fahrenheit (F).
  • Página 16: Acción En Caso De Fallo Del Posicionador, Pfa

    La válvula de derivación es obligatoria en el caso de los elevadores de volumen y QEV. Póngase en posicionador, PFA contacto con Metso para obtener diagramas de En esta sección se describe el funcionamiento del instrumentación e instrucciones separadas. actuador.
  • Página 17: Calibración De Recorrido De La Válvula

    7 VG9H 70 es 4.4.5 Tamaño de actuador, ACTS 4.4.8 Selección de idioma, LANG □ Seleccione de entre los tres idiomas EnG, GEr o Este parámetro define el tamaño del actuador. FrE (inglés, alemán o francés) pulsando las teclas + PRECAUCIÓN: y -.
  • Página 18: Parámetros Avanzados

    7 VG9H 70 es 4.6.1 Prueba parcial de desplazamiento, Parámetros avanzados PARt tst 4.7.1 Tamaño de desplazamiento manual, ADVERTENCIA: MSTr La prueba parcial de desplazamiento mueve la vál- El tamaño específico de la prueba manual parcial de vula de acuerdo con el tamaño de carrera y los desplazamiento.
  • Página 19: Modo De Ráfaga Hart

    7 VG9H 70 es Mientras el dispositivo está protegido contra escritura, se permiten las siguientes acciones: □ leer eventos □ leer estadísticas □ leer parámetros □ iniciar pruebas □ PST manual/automática □ prueba neumática manual/automática Dispositivo en estado de alarma □...
  • Página 20: Mantenimiento

    ATENCIÓN: la cubierta interior (39) no esté colocada. Asegúrese Sólo el personal certificado de servicio de Metso de que la unidad piloto y la placa adaptadora se puede realizar el mantenimiento del VG9000.
  • Página 21: Capacidad Alta

    7 VG9H 70 es 5.3.1.1 Desmontaje Placa de circuitos de comunicación Para la retirada de la válvula de corredera suele ser ATENCIÓN: necesario desmontar el controlador de válvula del La placa de circuitos de comunicación no puede actuador. cambiarse en el campo. □...
  • Página 22: Mensajes

    7 VG9H 70 es MENSAJES Estos mensajes pueden aparecer en la interfaz de usuario local. Mensaje en pantalla Descripción ACTUATOR FULL STROKES COUNTER LIMIT EXCEEDED (Excedido el límite del contador de desplazamientos Se genera cuando el número de desplazamientos completos del actuador sobrepasa el límite de advertencia. completos del actuador) CALIBRATION CANCELLED (Calibración cancelada) Se genera cuando la rutina de calibración activada se cancela, ya sea por un usuario o por otro proceso.
  • Página 23 7 VG9H 70 es TEST OVERSHOOT DETECTED (Detectado un movimiento de Este evento se genera después de la prueba PST manual o automática si la válvula se mueve más de lo definido en el prueba excesivo) parámetro configurable por el usuario. TEST PRESSURE DROP DETECTED (Detectada una caída Este evento se genera durante la prueba PST manual o automática, sólo con los actuadores de acción simple, si la presión de presión durante la prueba)
  • Página 24: Solución De Problemas

    7 VG9H 70 es SOLUCIÓN DE PROBLEMAS VG9_H/K_, VG9_H/I_, VG9_H/D__ (CON LIMITADORES) Defectos mecánicos/eléctricos Introducción 1. Las solicitudes de cambio de la posición de la válvula no afecta a la posición 8.1.1 Descripción general □ La válvula de corredera se engancha. □...
  • Página 25 7 VG9H 70 es 2 interruptores 2 levas Interruptor magnetosensible terminales de proximidad 2 levas terminales M20 x 1,5 M20 x 1,5 puesta a puesta a tierra tierra M20 x 1,5 M20 x 1,5 Fig. 26 Disposición de la unidad VG9_H/I_ (I02, I09, Fig.
  • Página 26: Instalación De Vg9_H/K_, Vg9_H/I_, Vg9_H/D_ O Vg9_H/R_ Un Controlador De Válvula

    7 VG9H 70 es 8.1.3.4 VG9_H/R01 IP68 (02, 09, 45) IP67 (56) Tipo de interruptor magnetosensible: P+F NJ2-12GK-SN (02) StoneL MaxxGuard G P+F NCB2-12GM35-N0 (09) Parámetros eléctricos nominales: P+F NJ3-18GK-S1N (45) 300 mA / 24 V CC ifm IFC2002-ARKG/UP (56) Otros tipos de interruptores 200 mA / 125 V CA disponibles bajo pedido...
  • Página 27: Ajuste

    7 VG9H 70 es Ajuste Retirada de los limitadores VG9_H/ K_, VG9_H/I_ o VG9_H/D_ para No es necesario desmontar el puntero (109) para el acceder al controlador de válvula ajuste. □ Al pedir el limitador junto con la válvula y el actuador, Retire la cubierta (109) y el puntero (100).
  • Página 28: Planos Y Listas De Piezas

    7 VG9H 70 es PLANOS Y LISTAS DE PIEZAS 11.1 Vista de despiece y lista de piezas, VG9000H VG9300H 437 439 VG9200H VG9300H 437 439 VG9315...
  • Página 29 7 VG9H 70 es Artículo Cant. Descripción Carcasa Adaptador de escape Tornillo Conjunto de vástago Junta tórica Arandela Muelle anular ondulado Casquillo Tornillo de puesta a tierra Cubierta de protección Tornillo Adaptador de entrada de conducto Cubierta del sistema de escape Tornillo (VG9215_) Tornillo (VG923_) Junta...
  • Página 30: 11.2 Diagrama De Despiece Y Lista De Piezas

    7 VG9H 70 es 11.2 Diagrama de despiece y lista de piezas, VG9_H/K_, VG9_H/I_, VG9_H/D_ VG9300H I02, 09, 56 K25, 26, R01 K45, 46 VG9300H VG9200H...
  • Página 31 7 VG9H 70 es Artículo Cant. Descripción Cubierta Tornillo Puntero Tornillo de tope Resorte Interfaz de usuario local (LUI) Carcasa Junta tórica Tornillo Soporte Tornillo Soporte Tornillo Tornillo Tapón Extensión de vástago Tornillo 2 ó 4 Disco de leva 2 ó 4 Tornillo Bloque de bornes Interruptor de proximidad Tornillo...
  • Página 32: Piezas De Montaje Para Accionadores Metso Con Superficie De Montaje Vdi/Vde

    7 VG9H 70 es 11.3 Piezas de montaje para accionadores Metso con superficie de montaje VDI/VDE Artículo Cant. Descripción Soporte de montaje Orejeta Arandela Tornillo Tornillo Tuerca hexagonal Tornillo Tornillo Funda del acoplamiento Toma del acoplador Tornillo Tapón (sólo en actuadores BJ) 11.4 Piezas de montaje de los actuadores...
  • Página 33: Piezas De Montaje Para Los Actuadores Lineales

    7 VG9H 70 es 11.5 Piezas de montaje para los actuadores lineales Palanca de retroalimentación en posición horizontal en la mitad del recorrido de la carrera. Carrera 10 - 80 mm Carrera 60 - 120 mm Plane in the shaft in this position 45°...
  • Página 34: 11.6 Diagramas De Conexiones

    7 VG9H 70 es 11.6 Diagramas de conexiones Véase la Sección 8.1.3 para obtener datos adicionales acerca de los limitadores. Conexiones de señales de entrada y salida mA (salida de transmisor de posición / estado de dispositivo) señal de entrada mA señal de salida mA Nota: Los números de los bornes sólo son válidos si se utiliza la carcasa de extensión o la caja de conexiones.
  • Página 35 7 VG9H 70 es VG9_H/I56 NEGRO ABIERTO A NEGRO NEGRO CERRADO K NEGRO Ajustes de fábrica: Las superficies activas de los interruptores de proximidad están libres cuando el actuador está en posición intermedia. La superficie activa A (interruptor superior) queda cubierta en el límite abierto del desplazamiento, mientras que la superficie K (interruptor inferior) lo estará...
  • Página 36 7 VG9H 70 es VG9_H/D33 SOL 1 SOL 2 SOL PWR 1 SOL PWR 2 TOP SW NO TOP SW C BTM SW NO BTM SW C No se utilizan las conexiones SOL1, SOL2, SOL PWR1 ni SOLPWR2. TOP SW NO: Conexión positiva para interruptor superior TOP SW C: Conexión negativa para interruptor superior BTM SW NO: Conexión positiva para interruptor inferior...
  • Página 37 7 VG9H 70 es VG9_H/R01 ROJO AZUL BLUE ABIERTO OPEN NEGRO BLACK ROJO AZUL BLUE CERRADO CLOSED NEGRO BLACK 2 uds. 2 pcs. El diagrama de conexiones muestra el limitador cuando el actuador está en la posición intermedia. El interruptor A (superior) estará activado en el límite abierto del recorrido, mientras que el interrup- tor K (inferior) lo estará...
  • Página 38 7 VG9H 70 es VG9_H/K25, K26, K45, K46 ROJO AZUL NEGRO ABIERTO ROJO AZUL NEGRO ROJO ROJO AZUL ABIERTO AZUL NEGRO NEGRO CERRADO ROJO ROJO AZUL AZUL CERRADO NEGRO NEGRO 2 un. 4 un. El diagrama de conexiones muestra el limitador cuando el actuador está en la posición intermedia. El interruptor A (superior) estará...
  • Página 39: Ao, Multiplexador Hart

    7 VG9H 70 es AO, multiplexador HART Zona de peligro Zona segura VG9000H Sistema de seguridad entrada mA + HART (4 - 20 mA) salida (optional) Multiplexador HART (SIL) (4-20 mA, fuente) DO, RCI, HART AI Zona de peligro Zona segura VG9000H RCI9H SALIDA...
  • Página 40: Alimentación

    7 VG9H 70 es VG9_H_J VG9000H LPC9H Zona de peligro Zona segura VG9000H Sistema de seguridad (4 - 20 mA, HART) LCP9H Bucle B - Alimentación Bucle B + PWR_IN + a 24 V CC Bucle A - PWR_IN - Bucle A +...
  • Página 41: Dimensiones

    7 VG9H 70 es DIMENSIONES VG9215 M20x1.5 5/16UNC 35.4 (VDI/VDE 3845) F05-ø50 M6x12 1/4 NPT 26.8 VG923__ M20x1.5 5/16UNC 35.4 (VDI/VDE 3845) F05-ø50 M6x12 1/2 NPT 26.8...
  • Página 42 7 VG9H 70 es VG9215_J M20x1.5 5/16UNC 35.4 (VDI/VDE 3845) F05-ø50 M6x12 1/4 NPT 26.8 VG923_J M20x1.5 5/16UNC 35.4 (VDI/VDE 3845) F05-ø50 M6x12 1/2 NPT 26.8...
  • Página 43 7 VG9H 70 es VG9215/I_ , /K, /D o VG9215L_ VG921_E6: M20x1.5 VDI/VDE 3845 5/16UNCx13 1/4NPT ø6 M6x10 14.5 (35.4) F05- VG923_/I_ , /K_, /D_ o VG923_L_ VG923_E6: M20x1.5 VDI/VDE 3845 5/16UNCx13 ø6 14.5 M6x10 (35.4) 42.4 F05-...
  • Página 44 7 VG9H 70 es VG9215_J/I_, /K_, /D_ o VG9215_JL_ M20x1.5 F05- 50 VDI/VDE 3845 (35.4) 5/16UNCx13 1/4NPT ø6 14.5 M6x10 VG923_J/I_, /K_, /D_ o VG923_JL_ M20x1.5 VDI/VDE 3845 F05- 50 (35.4) 42.4 5/16UNCx13 ø6 14.5 M6x10...
  • Página 45 7 VG9H 70 es VG9315 ø6.5 M20x1.5 35.4 VDI/VDE 3845 1/4 NPT F05- 50 44.5 1/2 NPT 1/2 NPT 26.8 VG9315_J M20x1.5 M20x1.5 1/2 NPT ø6.5 1/2 NPT 35.4 VDI/VDE 3845 F05- 50 44.5 1/2 NPT M20x1.5 26.8 M20x1.5...
  • Página 46: Vg9315 Con Carcasa De Extensión

    7 VG9H 70 es VG9315 con carcasa de extensión M20x1.5 1/4 NPT ø6.5 1/2 NPT 35.4 1/2 NPT VDI/VDE 3845 26.8 F05- 50 44.5 VG9315_J con carcasa de extensión 1/4 NPT 35.4 ø6 ø6.5 M20x1.5 M20x1.5 M20x1.5 1/2 NPT...
  • Página 47: Parámetros De Configuración

    7 VG9H 70 es PARÁMETROS DE CONFIGURACIÓN Nombre de parámetro Valores Valor predeterminado Tipo de actuador (Atyp) Actuador de acción simple (1-A) Actuador de acción doble (2-A) ATENCIÓN: Véase 4.6.1., Prueba de desplazamiento parcial. Tipo de válvula (Vtyp) Rotatoria (rot) Lineal (Lin) Acción en caso de fallo del posicionador (PFA) Cerrar (CLO)
  • Página 48: Declaración Ce De Conformidad

    7 VG9H 70 es DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD EC DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer: Metso Automation Oy 01301 Vantaa Finland Product: Intelligent Safety Valve Controller Neles ValvGuard VG9000-series Approvals: Type Approval EC Type examination Certificate VG9_F_E6_/_ ATEX II 2 G Ex d IIC T5/T6 Gb...
  • Página 49: Códigos De Tipo

    7 VG9H 70 es CÓDIGOS DE TIPO VALVGUARD VG9000H OPCIONES DE CONTROLADOR DE VÁLVULA GRUPO DE PRODUCTOS Salida de transmisor de posición (pasiva) interna de 2 hilos. Señal analógica de retroalimentación de posición, salida 4– Neles ValvGuard VG9000H, controlador de válvula de 20 mA, tensión de alimentación 12–30 V CC, resistencia a seguridad inteligente.
  • Página 50 7 VG9H 70 es TIPO DE LIMITADOR DISPOSITIVOS OPCIONALES PARA VG9000H ifm IFC2002-ARKG/UP , de 2 hilos, CC; 150 mA, 10–36 V CC, Las opciones múltiples aparecen separadas por un signo "-". corriente de fuga < 0,6 mA. Interfaz de comunicación remota Rango de temperatura -40 a +80 °C.
  • Página 51 7 VG9H 70 es...
  • Página 52 7 VG9H 70 es Metso Automation Inc. Europe, Vanha Porvoontie 229, P.O. Box 304, FI-11301 VANTAA, Finland. Tel. +358 20 483 150. Fax +358 20 483 151 North America, 44 Bowditch Drive, P.O. Box 8044, Shrewsbury, MA 01545, USA. Tel. +1 508 852 0200. Fax +1 508 852 8172 South America, Av.

Tabla de contenido