Identificazione Dei Comandi E Loro Funzione; Description And Function Of Controls; Identification Et Fonction Des Commandes; Identificación De Los Mandos Y Sus Funciones - Ravaglioli RAV307H.4WS-VARSC Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

7.5 Identificazione dei comandi e loro funzione

Comandi su tutte le colonna (master - slave)
- (A)
Interruttore generale
- (B)
Pulsante d'emergenza
- (C)
Visualizzatore interfaccia operatore
- (D)
Dispositivo sonoro di segnalazione (buzzer)
- (E-F)
Pulsante salita E - discesa F (tipo uomo presente)
- (G)
Antenna del sistema Wireless
- (H)
Pulsante selezione singolo (colore giallo)
- (L)
Pulsante selezione funzione parcheggio
(colore blu)

7.5 Description and function of controls

Controls on all column (master - slave)
- (A)
Main switch
- (B)
Emergency button
- (C)
Operator interface display
- (D)
Warning acoustic device (buzzer)
- (E-F)
Ascent E - descent F button ('man present')
- (G)
Antenna System Wireless
- (H)
Pulsante selezione singolo (colore giallo)
- (L)
Parking mode selection luminous button
(blue)
7.5 Steuerungen und deren Funktionen
Befehle auf alle Spalte (master - slave)
- (A)
Hauptschalter
- (B)
Not-Aus-Taste
- (C)
Anzeige Bedienerschnittstelle
- (D)
Akustische Signalisierungsvorrichtung (Summer)
- (E-F)
DRUCKKNOPF Heben E - Senken F (mit Bediener)
- (G)
Antenne des WLAN-Systems
- (H)
WÄHLDRUCKSCHALTER einzeln (gelb)
- (L)
LEUCHTDRUCKSCHALTER zur Wahl von Parkfun
ktion (blau)

7.5 Identification et fonction des commandes

Les commandes de toutes les colonnes (master - slave)
- (A)
Interrupteur principal
- (B)
Poussoir d'urgence
- (C)
Afficheur interface opérateur
- (D)
Dispositif sonore de signalisation (buzzer)
- (E-F)
Touche montée E - descente F (type homme présent)
- (G)
Wireless
- (H)
Touche sélection unique (couleur jaune)
- (L)
Touche lumineuse de la fonction de stationnement
(couleur bleue)
7.5 Identificación de los mandos y sus funciones
Los mandos en toda la columna (master - slave)
- (A)
Interruptor general
- (B)
Pulsador de emergencia
- (C)
Visualizador de la interfaz del operador
- (D)
Dispositivo sonoro de indicación (zumbador)
- (E-F)
Pulsador de subida E - bajada F (Tipo de hombre
presente)
- (G)
Wireless, dispositivo para la comunicación entre las
columnas
- (H)
Pulsador de selección individual (color amarillo)
- (L)
Pulsador luminoso de selección de función de
- (M)
Pulsante discesa lenta (opzionale)
- (N)
Connettori di rete (VARSC)
AZIONAMENTO:
Ruotare l'interruttore generale (A) in "1" per l'attivazione elettrica.
Per la procedura di configurazione vedere le istruzioni del
visualizzatore interfaccia operatore riportate nelle pagina
successive.
- (M)
Slow descent push-button (optional)
- (N)
Network connectors (VARSC)
START-UP:
Turn main switch (A) to "1" to supply tension.
For the configuration procedure, see the instructions of the
operator interface display given in the next page.
- (M)
Drucktaster für langsames Senken (optional)
- (N)
Netzverbinder (VARSC)
ANTRIEB
Den Hauptschalter (A) auf „1" drehen.
Für die Vorgehensweise zur Konfiguration, lesen Sie bitte in den
Anweisungen der Anzeige der Bedienerschnittstelle, die Sie auf
den folgenden Seiten finden, nach.
- (M)
BOUTON-POUSSOIR descente lente (en option)
- (N)
Connecteurs du réseau (VARSC)
DRIVE:
Positionner l'interrupteur général (A) sur 1.
Pour la procédure de configuration voir les instructions de l'affi-
cheur interface opérateur reportées dans les pages successives.
estacionamiento (color azul)
- (M)
Pulsador de bajada lento (opcional)
- (N)
Conectores de red (VARSC)
UNIDAD:
Ponga el interruptor general (A) en 1.
Para el procedimiento de configuración véanse las instrucciones
del visualizador de interfaz del operador indicadas en las páginas
siguientes.
0526-M002-3
7
37

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido