tau B30 Serie Manual De Uso Y Mantenimiento página 21

Tabla de contenido

Publicidad

lithium grease (inside the gearmotor)
minor plastic or rubber wirings, tubes and protection.
REMOVING WARNINGS: For your safety, please disconnect firstly the equipment from the power supply (and
battery). Then unfasten (not completely) the balancing spring nut in order to make easier and safer removing the bar.
Then detach the bar and finally loosen the anchoring nuts and remove the barrier.
Cuando la barrera B30/ B45 llega al final de su servicio, se aconseja retirarla para poder reciclar los materiales
reutilizables.
Preste atención a todo aquello sancionado por los reglamentos y las leyes locales y/o nacionales. Se ruega procurar
el reciclaje
de los siguientes materiales:
Armario barnizado con barniz epóxico
Cúpula intermitente de metacrilato
Cárter de poliestireno
Caja ficha comando en policarbonada
Borde neumático de goma
Fichas electrónicas
Batería 12 Vcc en seco (plomo-ácido)
Grasa de litio interno del reductor
Conexiones o protecciones menores de goma y/o plástico.
Respete el medio ambiente!!!.
ADVERTENCIAS PARA EL DESMONTAJE: Las operaciones de remoción de la barrera B30 / B45 tienen que
respetar los criterios de seguridad. En primer lugar, desconecte la barrera de la red eléctrica (y de la batería). Afloje
(no completamente) la tuerca de ajuste del resorte de equilibrio para poder sacar la barra con más comodidad y
tranquilidad. Destornille los tornillos de sujeción colocados en el fondo del armario para poderlo manejar mejor.
TRANSPORT
TRANSPORTE
The barrier B30/B45 is packed in a cardboard box separately from the bar. For moving or lifting the barrier is
suggested the use of a manual or motorized forklift (barrier weight = 55 Kg).
The barrier should be stored vertically right side up even in temporarily conditions such as transportation. Pay
attention to the instability due to the high barycenter.
Handle bar with care to avoid contact which may damage it.
After removing the packaging, make that the equipment is in good conditions.
WARNING: do not allow children reaching the packaging elements as they could be dangerous for their health
(suffocation, etc.). Recycle the packaging according to the local regulations.
La barrera B30/B45 se embala en una caja de cartón, por separado de la barra, que se puede adquirir bajo pedido.
Se recomienda tener mucho cuidado y habilidad durante cada una de las fases de maniobra. Para poder levantarla y
desplazarla se aconseja usar carretillas manuales o motorizadas (masa barrera 55 kg.). El almacenamiento, aunque
sea provisional, se tiene que realizar verticalmente, respetando la dirección indicada en el embalaje y teniendo
presente que un baricentro alto proporciona inestabilidad.
La barra tiene que almacenarse procurando evitar puntas sobresalientes o cargamentos que puedan dañarla.
Una vez fuera del embalaje, asegúrese de la integridad del producto. No tire los embalajes, al contrario, recíclelos
según las normativas vigentes del país en el que se vaya a utilizar.
ATENCIÓN: no dejar que los niños manipulen los materiales de embalaje para evitar que se ahoguen y otros
peligros de este tipo.
21

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

B45 serie

Tabla de contenido