Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PARKWAY
User Guide
Guía del Usuario
IMPORTANT: Thoroughly read and follow all instructions before
installing this child seat. Store this user guide under booster seat (See
Booster Seat Features page for reference).
IMPORTANTE: Lea detenidamente y siga todas las instrucciones antes
de instalar el asiento para niños. Guarde este manual bajo el asiento
regulable (Vea Características del asiento regulable de referencia).
SGL
®

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Britax PARKWAY SGL

  • Página 1 PARKWAY ® User Guide Guía del Usuario IMPORTANT: Thoroughly read and follow all instructions before installing this child seat. Store this user guide under booster seat (See Booster Seat Features page for reference). IMPORTANTE: Lea detenidamente y siga todas las instrucciones antes de instalar el asiento para niños.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    , and SecureGuard ™ are trademarks owned by Britax Child Safety, Inc. and registered in the USA and other countries. All rights reserved. ©2013 Britax Child Safety, Inc. This product and its components are subject to change without notice. P538900_R4:04.13...
  • Página 3: Safety Information

    • DO NOT use any part of this booster seat with other seat cushions or backrests. • The use of non-BRITAX covers, inserts, toys, accessories or tightening devices is not approved by BRITAX. Their use could cause this booster seat not to perform as intended.
  • Página 4: Safety Information

    Britax • DO NOT except as described in this user guide attempt to Child Safety, Inc. P .O. Box 91167 Allentown, PA 18109-9925, disassemble any part of the booster seat or change the way or call 1-888-427-4829, or register online at www.BRITAXUSA.
  • Página 5: Child Size: Height And Weight Limitations

    Safety Information Safety Information Child Size: Height and Weight Limitations When Using with Backrest When Using without Backrest Only use forward-facing with children: Only use forward-facing with children: • who weigh between 40 and 120 lbs (18.1 and 54.4 kg) •...
  • Página 6: Vehicle Compatibility

    Vehicle Compatibility Vehicle Compatibility Vehicle Buckle Position WARNING! Based on crash statistics, the National Highway Traffic Safety Administration (NHTSA) recommends WARNING! The position of the vehicle seat belt the back seat as the safest location for children 12 and under. buckle can adversely affect the stability of the booster seat.
  • Página 7: Vehicle Seat Belts

    NOTE: Compatibility with Inflatable Seat Belts Lap only belts. This booster seat may not be compatible with every inflatable lap-shoulder belt found in all vehicle makes and models. See FAQs in the support section of the BRITAX website, for additional instructions.
  • Página 8: Booster Seat Features

    Booster Seat Features Booster Seat Features ISOFLEX Release Button 17 Backrest Hinge Cylinder Head Restraint Head Restraint ISOFLEX Adjuster Strap 18 Base Hinge Slot Head Restraint Cover Head Restraint Cover Cup/Snack Holders 19 User Guide Storage Slot Backrest Cover Backrest Cover Head Restraint Height Adjuster 20 Serial Number and Manufactured Backrest...
  • Página 9: Using The Booster Seat

    Using the Booster Seat Using the Booster Seat Before you use this booster seat for the first time, you will have to complete the assembly steps below. Attaching the Backrest Removing the Backrest IMPORTANT: Keep fingers away from moving parts to avoid potential injury.
  • Página 10: Adjusting The Backrest

    Using the Booster Seat Using the Booster Seat Adjusting the Backrest Adjusting Head Restraint Height The head restraint can be adjusted and locked into different positions. Check the fit with child seated in booster seat. WARNING! Reclining the vehicle seat back may Ensure that the shoulder belt guides are at or just above the adversely affect the position of the vehicle seat belt across child’s shoulder, see page 6.
  • Página 11: Using Isoflex Flexible Lower Latch Connection System

    Using the Booster Seat Using the Booster Seat Using ISOFLEX Flexible Lower Connection System Using the Lower Connectors The ISOFLEX System helps to anchor the booster seat into Where to find the Lower Connectors the car for added stability and safety in the event of a crash. The lower connectors are located in the back of the base.
  • Página 12: Secureguard

    Using the Booster Seat Using the Booster Seat SecureGuard To Shorten: BRITAX recommends using the Feed the webbing through the SecureGuard to achieve best vehicle SecureGuard adjuster (Fig. D). seat belt placement. The SecureGuard Pull the end of the SecureGuard clip should hold the lap part of the adjuster webbing to tighten.
  • Página 13: Using The Retractable Cup Holders

    Positioning the Booster Seat and Securing Your Child Using the Booster Seat Positioning the Booster Seat and Securing Your Using the Retractable Cup Holders Child with Backrest and ISOFLEX BEFORE YOU BEGIN: 9 Check that your vehicle has lower anchors. 9 If the vehicle seat back is adjustable, ensure it is in the upright position before placing the booster seat on the vehicle seat.
  • Página 14: Positioning The Booster Seat And Securing Your Child

    Positioning the Booster Seat and Securing Your Child Positioning the Booster Seat and Securing Your Child 6 Sit your child in the booster seat and check the head restraint for proper height 4 Verify the ISOFLEX adjuster adjustment. straps are not twisted and push the lower connectors onto their 7 Pull the vehicle seat belt out and route the adjacent lower anchors (Fig.
  • Página 15: Positioning The Booster Seat And Securing Your Child Without Backrest And With Isoflex

    Positioning the Booster Seat and Securing Your Child Positioning the Booster Seat and Securing Your Child Positioning the Booster Seat and Securing Your Verify the ISOFLEX adjuster Child without Backrest and with ISOFLEX straps are not twisted and push the lower connectors onto their adjacent lower anchors (Fig.
  • Página 16: Positioning The Booster Seat And Securing Your Child With Backrest

    Positioning the Booster Seat and Securing Your Child Positioning the Booster Seat and Securing Your Child Sit your child in the booster seat. Positioning the Booster Seat and Securing Your Child with Backrest Pull the vehicle seat belt out, then BEFORE YOU BEGIN: route the lap part of the vehicle seat belt under both armrests and over both...
  • Página 17: Positioning The Booster Seat And Securing Your Child Without Backrest

    Positioning the Booster Seat and Securing Your Child Positioning the Booster Seat and Securing Your Child Positioning the Booster Seat and Securing Your 5 Route the lap part of the vehicle seat belt Child without Backrest under both armrests and over both base belt guides (Fig.
  • Página 18: Care And Maintenance

    Positioning the Booster Seat and Securing Your Child Care and Maintenance 6 Verify the vehicle seat belt is not Cover Removal twisted and then fasten across the Removing the Booster child (Fig. C). Backrest Cover Detach plastic clips (2 total) from 7 Route the lap part of the vehicle seat the backrest (Fig.
  • Página 19: Cleaning The Cover

    The use of non-BRITAX covers, inserts, toys, accessories, or tightening devices is not approved by BRITAX. Their use could cause this child seat to fail Federal Safety Standards or not perform as intended in a crash. Their use may void the BRITAX warranty.
  • Página 20 Britax Child Safety, Inc., ® ® ® ™ registradas en EE. UU. y otros países. Reservados todos los derechos. ©2013 Britax Child Safety, Inc. Este producto y sus componentes están sujetos a cambios sin previo aviso. P538900_R4:04.13...
  • Página 21: Información De Seguridad

    • BRITAX no aprueba el uso de cubiertas, piezas, juguetes, accesorios o dispositivos de ajuste que no sean de BRITAX. El uso de estos podría hacer que el asiento regulable no rinda como debiera. • Para evitar lesiones debido a deterioro, este asiento regulable debe dejar de utilizarse tras seis años de antigüedad o si ha estado implicado en un...
  • Página 22: Información De Seguridad

    (si dispone de una), el número de modelo del dispositivo de posterior del vehículo, ya que en caso de frenado brusco, los retención y la fecha de fabricación a la dirección siguiente: Britax objetos sueltos podrán desplazarse y causar lesiones graves.
  • Página 23: Tamaño Del Niño: Limitaciones De Altura Y De Peso

    Información de seguridad Información de seguridad Tamaño del niño: Limitaciones de altura y de peso Si se utiliza con respaldo Si no se utiliza respaldo Usar la orientación delantera únicamente con niños que: Usar la orientación delantera únicamente con niños que: •...
  • Página 24: Compatibilidad Con El Vehículo

    Compatibilidad con el vehículo Compatibilidad con el vehículo Posición de la hebilla del vehículo ¡ADVERTENCIA! Basándose en estadísticas de accidentes, la Administración Nacional de Seguridad de ¡ADVERTENCIA! La posición de la hebilla del Tráfico en Carreteras (NHTSA, National Highway Traffic Safety cinturón del vehículo puede perjudicar la estabilidad del Administration) recomienda el asiento trasero como el lugar asiento regulable.
  • Página 25: Importante

    Es posible que este asiento regulable no sea compatible con los cinturones de banda horizontal y transversal hinchables de todos los modelos y marcas de vehículos. En las preguntas más frecuentes que aparecen en la sección de ayuda del sitio web de BRITAX, podrá encontrar instrucciones adicionales.
  • Página 26: Características Del Asiento Regulable

    Características del asiento regulable Características del asiento regulable Correa de ajuste del sistema 17 Cilindro de la bisagra del respaldo Reposacabezas ISOFLEX 18 Ranura para la bisagra de la base Cubierta del reposacabezas Soportes para vasos y aperitivos Cubierta del respaldo 19 Compartimento para la guía del Regulador de altura del usuario...
  • Página 27: Uso Del Asiento Regulable

    Uso del asiento regulable Uso del asiento regulable Antes de utilizar este asiento regulable por primera vez, debe llevar a cabo los pasos indicados a continuación para su montaje. Instalación del respaldo Extracción del respaldo IMPORTANTE: Mantenga los dedos alejados de las piezas 1 Coloque el asiento regulable sobre móviles a fin de evitar posibles lesiones.
  • Página 28: Ajuste Del Respaldo

    Uso del asiento regulable Uso del asiento regulable Ajuste del respaldo Ajuste de la altura del reposacabezas El reposacabezas puede ajustarse y bloquearse en distintas posiciones. Realice las comprobaciones oportunas una ¡ADVERTENCIA! Reclinar el asiento del vehículo vez que el niño esté colocado en el asiento regulable. hacia atrás puede provocar que el cinturón de seguridad del Compruebe que las guías del cinturón de banda transversal vehículo quede mal colocado, lo que a su vez podría provocar...
  • Página 29: Uso Del Sistema Flexible De Conexión Isoflex Para Los Latch Inferiores

    Uso del asiento regulable Uso del asiento regulable Uso del sistema flexible de conexión ISOFLEX Uso de los conectores inferiores para los LATCH inferiores Ubicación de los conectores inferiores El sistema ISOFLEX ayuda a asegurar el asiento reclinable Los conectores inferiores se encuentran situados en la parte en el vehículo para así...
  • Página 30: Ajuste Del Enganche Secureguard

    Uso del asiento regulable Uso del asiento regulable SecureGuard Para acortarlo: BRITAX recomienda utilizar SecureGuard 1 Empuje la correa a través del para una óptima colocación del asiento SecureGuard ajustador (Fig. D). de seguridad del vehículo. El enganche SecureGuard debe sujetar la banda horizontal 2 Jale el fin de la correa del SecureGuard del cinturón de seguridad del vehículo en...
  • Página 31: Uso De Los Soportes Extraíbles Para Vasos

    Colocación del asiento regulable y sujeción del niño Uso del asiento regulable Colocación del asiento regulable y sujeción del Uso de los soportes extraíbles para vasos niño en asientos con respaldo y sistema ISOFLEX ANTES DE COMENzAR: 9 Compruebe que su vehículo dispone de anclajes inferiores. 9 Si es posible regular la posición del respaldo del asiento en el vehículo, asegúrese de que esté...
  • Página 32: Lista De Verificación

    Colocación del asiento regulable y sujeción del niño Colocación del asiento regulable y sujeción del niño 4 Compruebe que las correas de Tire del cinturón de seguridad del vehículo hacia fuera y pase la banda transversal por la ajuste del sistema ISOFLEX no están guía de la banda transversal (Fig.
  • Página 33: Colocación Del Asiento Regulable Y Sujeción Del Niño En Asientos Con Sistema Isoflex Pero Sin Respaldo

    Colocación del asiento regulable y sujeción del niño Colocación del asiento regulable y sujeción del niño 4 Compruebe que las correas de ajuste Colocación del asiento regulable y sujeción del niño del sistema ISOFLEX no están en asientos con sistema ISOFLEX pero sin respaldo torcidas y presione los conectores inferiores sobre los anclajes inferiores adyacentes (Fig.
  • Página 34: Colocación Del Asiento Regulable Y Sujeción Del Niño En Asientos Con Respaldo

    Colocación del asiento regulable y sujeción del niño Colocación del asiento regulable y sujeción del niño 7 Tire del cinturón de seguridad del Colocación del asiento regulable y sujeción vehículo hacia fuera y pase la banda del niño en asientos con respaldo horizontal del asiento de seguridad del vehículo por debajo de ambos apoyabrazos y por encima de las dos...
  • Página 35 Colocación del asiento regulable y sujeción del niño Colocación del asiento regulable y sujeción del niño 5 Pase la banda horizontal del asiento de Colocación del asiento regulable y sujeción seguridad del vehículo por debajo de del niño en asientos ambos apoyabrazos y por encima de las dos guías del cinturón de la base (Fig.
  • Página 36: Cuidado Y Mantenimiento

    Colocación del asiento regulable y sujeción del niño Cuidado y mantenimiento 6 Compruebe que el cinturón de Extracción de la cubierta seguridad del vehículo no está torcido y, a continuación, abróchelo Extracción de la cubierta pasándolo por encima del niño del respaldo del asiento (Fig.
  • Página 37: Limpieza De La Cubierta

    Para realizar una reclamación de acuerdo con esta garantía, debe ponerse en contacto máquina. con el departamento de atención al cliente de BRITAX llamando al 1 888 427 4829 o al 1 704 409 1700, o enviando una carta a la dirección especificada en la contraportada de este manual.
  • Página 39 Britax Child Safety, Inc. Tel. : 1-888-427-4829 4140 Pleasant Road 1-704-409-1700 Fort Mill, SC 29708 www.Britax.com A Britax Childcare Group Limited company...

Tabla de contenido