Resumen de contenidos para Metrohm 940 Professional IC Vario
Página 1
940 Professional IC Vario 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 Manual – Guía rápida 8.940.8113ES / 2017-07-31...
Página 3
Metrohm AG CH-9100 Herisau Suiza Teléfono +41 71 353 85 85 Fax +41 71 353 89 01 info@metrohm.com www.metrohm.com 940 Professional IC Vario 940 Professional IC Vario ONE/SeS/ Prep 1 2.940.1410 Manual – Guía rápida 8.940.8113ES / 2017-07-31...
Página 4
Technical Communication Metrohm AG CH-9100 Herisau techcom@metrohm.com Esta documentación está protegida con derechos de autor. Todos los derechos reservados. Esta documentación se ha elaborado con la mayor precisión. No obstante puede que haya algún error. Le rogamos nos informe de eventuales erro-...
Instalación del filtro inline ..........21 4.10 Instalación del amortiguador de pulsaciones ....21 4.11 Válvula de inyección ............21 4.12 Metrohm Suppressor Module (MSM) ....... 21 4.12.1 Instalación de rotores ............22 ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
Página 6
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Índice 4.12.2 Conexión del Metrohm Suppressor Module (MSM) ....23 4.13 Metrohm CO Suppressor (MCS) ........26 4.13.1 Conexión del MCS ..............26 4.13.2 Instalación de cartuchos de adsorción ........27 4.14 Instalación del detector de conductividad ....... 28 4.15 Instalación del detector amperométrico ......
Página 7
Extracción de los tornillos fijadores de transporte ......15 Figura 4 Instalación del peso para tubo y del filtro de aspiración ....20 Figura 5 Metrohm Suppressor Module (MSM) – Capilares de conexión ..24 Figura 6 Conexión del MCS ................26 ■■■■■■■■...
Además de una introducción, indicaciones de seguridad y la visión conjunta del aparato, contiene información para la instalación y el manejo del 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1, así como informa- ción de garantía. El manual detallado puede descargarse de Internet como archivo PDF.
El software controla y vigila el aparato, evalúa los datos medidos y los administra en una base de datos. El 940 Professional IC Vario – ONE/SeS/Prep 1 está compuesto por los siguientes módulos: Carcasa La estable carcasa alberga los componentes electrónicos del aparato con...
Página 11
El accionamiento del supresor per- mite el uso flexible de distintos rotores según el principio "un acciona- miento, muchos rotores". Los rotores de supresión con diferente capaci- ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
La columna de separación inteligente separa los distintos componentes según sus interacciones con la columna. Las columnas de separación Metrohm están equipadas con un chip en el que se almacenan sus especi- ficaciones técnicas y su historial (puesta en marcha, horas de servicio, inyecciones, etc.).
2 Introducción Este aparato es adecuado para procesar productos químicos y muestras combustibles. Por ello, para poder utilizar el 940 Professional IC Vario es necesario que el usuario tenga conocimientos básicos y experiencia con el manejo de sustancias tóxicas y corrosivas. Además, se requieren conoci- mientos sobre la aplicación de las medidas de prevención de incendios...
Al aflojar conexiones, herramientas adecuadas se pue- den utilizar. Revisar con regularidad la estanqueidad de las conexiones. Si el aparato se utiliza preponderante en operación sin vigilancia, comprobaciones semanales son indispensables. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
Paso de instrucción Ejecute estos pasos sucesivamente. Método Texto del diálogo, Parámetro en el programa Archivo ▶ Nue Menú o elemento de menú [Continuar] Botón o tecla ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
Página 16
Este símbolo advierte de un posible peligro biológico. ATENCIÓN Este símbolo advierte de un posible deterioro de los aparatos o de sus componentes. NOTA Este símbolo indica información y consejos adiciona- les. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
Ofrece espacio para la botella de eluyente y Ofrece espacio para dos detectores de inser- otros accesorios. ción y otros accesorios. Soporte de columna Metrohm CO Suppressor (MCS) Para una tercera columna de separación fuera del termostato para columnas. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
Página 18
13 Bomba peristáltica 14 Válvula de purga Para el transporte de las soluciones para la Para purgar la bomba de alta presión. preparación de muestras. 15 Bomba de alta presión 16 Desgasificador de eluyente ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
El aparato permite cámara del detector. el montaje de hasta dos bombas de vacío. Si solo se monta una bomba de vacío, solo se utilizan dos tornillos fijadores de transporte. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
Página 20
Toma de conexión a la red para conectar el ¡Puede estar caliente! cable de alimentación y el interruptor de la red para conectar y desconectar el aparato. 17 Tornillos moleteados Para fijar el panel posterior desmontable. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
Para que resulte más fácil transportar el aparato, este está equipado con un asa. Una vez el aparato se ha colocado en su lugar en el laboratorio, el asa ya puede desmontarse. Accesorios Para los siguientes pasos de trabajo no necesita ningún accesorio. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
Antes de poner en marcha por primera vez el aparato, se deben retirar estos tornillos fijadores de transporte. Accesorios Para este paso de trabajo necesitará: una llave hexagonal de 4 mm (6.2621.030) ■ ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
Página 23
Guarde los tornillos fijadores de transporte. Vuelva a utilizarlos en caso de tener que transportar el aparato. ATENCIÓN En caso de transportarse el aparato sin utilizar los tornillos fijadores de transporte, es posible que se dañen las bombas. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
El cable de conexión del detector de fugas está enchufado en la toma ■ de conexión del detector de fugas. El 940 Professional IC Vario está conectado. ■ El detector de fugas está ajustado en activo en el software. ■...
Montaje de los tubos de desagüe 4.4.2 Conexión del detector de fugas Enchufe del cable de conexión del detector de fugas El cable de conexión del detector de fugas está enrollado en la bandeja. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
Este set de accesorios incluye un soporte para filtro, un tornillo de ajuste y un peso para tubo. Un filtro de aspiración (6.2821.090) ■ El Tubo de adsorción (6.1609.000) ■ La grapa de baja tensión (6.2023.020) ■ ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
Página 27
NOTA Agarre el filtro de aspiración solo con guantes. Para evitar burbujas de aire tras la instalación del filtro de aspiración, recomendamos enjuagar previamente el filtro de aspiración con agua o eluyente. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
■ Figura 4 Instalación del peso para tubo y del filtro de aspiración Conexión del desgasificador de eluyente El desgasificador de eluyente está completamente conectado. No se preci- san trabajos de instalación. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
4.12 Metrohm Suppressor Module (MSM) El accionamiento del supresor del 940 Professional IC Vario puede alojar varios rotores. Los rotores grandes, como el SPM Rotor A (6.2835.000), el MSM‑HC Rotor A (6.2842.000), y el MSM-HC Rotor C (6.2842.200) pue- den insertarse directamente.
Los rotores grandes pueden insertarse directamente en la carcasa del rotor. ATENCIÓN Si el rotor no está bien insertado, este puede dañarse durante la puesta en marcha. Por este motivo, se recomienda cumplir estrictamente las siguientes ins- trucciones. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
Conexión del Metrohm Suppressor Module (MSM) Las tres entradas y salidas de las unidades de supresión numeradas con 1, 2 y 3 en la pieza de conexión tienen cada una 2 capilares PTFE montados de forma fija. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
Página 32
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 4.12 Metrohm Suppressor Module (MSM) Figura 5 Metrohm Suppressor Module (MSM) – Capilares de conexión Capilar de escape para el eluyente. Capilar de admisión para el eluyente. regenerant waste reg. Capilar de admisión para la solución de Capilar de escape para la solución de rege- regeneración.
Página 33
Para conectar las botellas de las soluciones auxiliares necesita los siguien- tes accesorios: Accesorios del kit de accesorios: CI Vario/Flex SeS (6.5000.020) ■ Accesorios del juego de accesorios CI: regeneración Dosino ■ (6.5330.190) ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
Suppressor (MCS) 4.13 Metrohm CO Suppressor (MCS) 4.13.1 Conexión del MCS El MCS se conecta entre el Metrohm Suppressor Module (MSM) y el detector de conductividad. Conexión del MCS Figura 6 Conexión del MCS Capilar de aspiración de aire Tornillo de presión corto (6.2744.070) Para aspirar aire con bajo contenido de CO Montado en el capilar de aspiración de aire.
1 Retire la tapa protectora de la punta del cartucho de adsorción de 2 Coloque el filtro antipolvo en la punta del cartucho de adsorción de 3 Quite la etiqueta de la tapa del cartucho de adsorción de CO ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
CW siguiendo estas indicaciones: 4.14 Instalación del detector de conductividad El 940 Professional IC Vario dispone de espacio para dos detectores y otros accesorios en la cámara del detector. Los detectores se suministran como aparatos separados y se entregan con manuales separados.
■ 4.15 Instalación del detector amperométrico El 940 Professional IC Vario dispone de espacio para dos detectores y otros accesorios en la cámara del detector. Los detectores se suministran como aparatos separados y se entregan con manuales separados. Instalación del detector en el aparato Siga las instrucciones del capítulo Instalación del detector del manual del...
1 Seleccione el tubo de bomba adecuado para la aplicación . 2 Seleccione el adaptador adecuado para el tubo de bomba. Los adap- tadores se adjuntan con la conexión de tubo de bomba con seguro y filtro (6.2744.180). ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
Página 39
(6.2744.180): contiene ■ una tuerca de seguridad, 3 adaptadores y un cabo para tubo con soporte para filtro. 2 tornillos de presión cortos (6.2744.070) ■ ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
Conexión del aparato al ordenador NOTA El aparato debe estar apagado cuando se conecta al ordenador. Accesorios Para este paso de trabajo necesitará los siguientes accesorios: Cable de conexión USB (6.2151.020) ■ ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
Cable de alimentación formado por tres conductores con enchufe CEI 60320 del tipo C13. Área de sección del conductor 1 mm / 18 AWG. Cable de red según la demanda del cliente (6.2122.XX0). ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
Ver también: Manual de uso MagIC Net y la ayuda en línea. 2 Preparación del aparato Asegúrese de que el tubo de aspiración de eluyente esté sumer- ■ gido en el eluyente y de que haya suficiente eluyente en la botella de eluyente. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
Página 43
Comprobar si el capilar de escape del detector está conectado con el capilar de admisión para la solución de lavado (etiquetada como rinsing solution) del Metrohm Suppressor Module (MSM). – Opcionalmente, en caso de regenerarse y lavarse con dos botellas: asegúrese de que los tubos de aspiración de las...
Página 44
Ajuste la presión de apriete de la bomba peristáltica (véase ■ "Ajuste correcto de la presión de apriete", página 32). 6 Lavado del aparato sin columnas Lave el aparato (sin columnas) durante 10 minutos con eluyente. ■ ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
Precolumna (adecuada para la columna de separación) ■ Conexión de la precolumna Lavado de la precolumna 1 Lavado de la precolumna Coloque un vaso debajo de la salida de la precolumna. ■ ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
No conecte la columna de separación hasta después de la primera puesta en marcha del aparato. Hasta entonces, en lugar de la preco- lumna y la columna de separación, inserte un enganche (6.2744.040). ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
Página 47
Manual ▶ Control manual ▶ Bomba – Flujo: aumentar paso a paso el flujo hasta el recomendado en la hoja informativa de la columna. – Encendido Lave la columna de separación aprox. diez minutos con eluyente. ■ ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
Asegúrese de que el tubo de aspiración de eluyente esté sumer- ■ gido en el eluyente y de que haya suficiente eluyente en la botella de eluyente. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
Página 49
4 Acondicionamiento del sistema Lave el sistema con eluyente hasta que se alcance la estabilidad deseada de la línea base. Ahora el aparato está preparado para medir muestras. ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 5 Manejo El 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 se maneja exclusivamente mediante el software MagIC Net. Encontrará más información sobre el manejo en el Manual de uso de MagIC Net así como en la ayuda en línea. ■■■■■■■■...
Internet. Podrá encontrar esta información con ayuda del número del artículo y descargarla: Descarga de la lista de accesorios 1 En el navegador de Internet teclee https://www.metrohm.com/. 2 En Encuentre productos, accesorios, y aplicaciones por intro- duzca el número de artículo (por ejemplo, 2.940.1410).
Válvula de inyección ....3 Precolumna ......37 A la red ......33 Instalación ......21 Línea base Al ordenador ...... 32 Acondicionamiento .... 41 Conexión a la red ....33, 34 Conexión PC ......32 ■■■■■■■■ 940 Professional IC Vario ONE/SeS/Prep 1 (2.940.1410)