OPERATING THE UNIT
Switching On
ON
When the unit is turned on, the control lamps
light up and then the unit returns to its previous
confi guration.
After 15 min. of inactivity, the unit goes in
standby mode. Placing a fi nger on the sensitive
zone wakes the unit from standby mode. The unit
returns to its previous confi guration.
18
UTILISATION DE L'APPAREIL
Mise sous tension
Lors de la mise sous tension de l'appareil, les
voyants lumineux s'allument et ensuite l'appareil
retourne dans sa confi guration précédente.
Après 15 min. d'inactivité, l'appareil se met
en mode stand-by. Placer le doigt sur la zone
sensible réveille l'appareil du mode stand-by.
L'appareil retourne dans sa confi guration précé-
dente.
BEDIENEN DES GERÄTS
Einschalten
Beim Einschalten des Geräts leuchten die
Kontrolllampen auf und das Gerät wird auf die
vorhergehende Konfi guration eingestellt.
Wird das Gerät nicht innerhalb von 15 Min.
in Betrieb genommen, schaltet es in den Standby-
Modus. Durch ein Berühren des Bedienfeldes wird
das Gerät wieder in den aktiven Modus geschaltet
(zuvor eingestellte Konfi guration).