Safety Precautions; Sicherheitshinweise - EMS PIEZON MASTER 700 Instrucciones De Empleo

Ocultar thumbs Ver también para PIEZON MASTER 700:
Tabla de contenido

Publicidad

SAFETY PRECAUTIONS

EMS and the distributor of this product accept no
liability for direct or consequential injury or damage
resulting from improper use, arising in particular
through non-observance of the operating instruc-
tions, or improper preparation and maintenance.
Contraindication: ultrasonic oscillations
may prevent cardiac pace makers and defi bril-
lators from functioning properly. Therefore, we
recommend that patients with a cardiac pace
maker or a defi brillator should not be treated with
this product.
Use for the intended purpose only. Before
using the product, make sure the operating
instructions have been carefully studied. This also
applies to any equipment used with this product.
Failure to observe the operating instructions may
result in the patient or user suffering serious injury
or the product being damaged.
Risk of explosion: do not use this product
in the presence of infl ammable anaesthetics or
gases.
This product must be used only by trained
and qualifi ed personnel.
Check before each treatment the contents
of the bottle as well as the liquid present in the
circuit.
56
REMARQUES CONCERNANT
LA SÉCURITÉ
EMS et le distributeur de ce produit ne peuvent
être tenus responsables d'éventuels préjudices
directs et indirects résultant d'un emploi inadéquat
ou d'un maniement incorrect, en particulier lorsque
le mode d'emploi n'a pas été respecté ou lorsque
la préparation et l'entretien n'ont pas été correc-
tement effectués.
Contre-indication: le fonctionnement correct
des stimulateurs cardiaques et des défi brillateurs
peut être perturbé par les oscillations ultrasoniques
de haute fréquence. Nous vous conseillons de ne
pas traiter les patients porteurs de stimulateurs
cardiaques ou de défi brillateurs avec ce produit.
N'utilisez le produit que pour les appli-
cations prévues. Ce mode d'emploi doit être
soigneusement étudié avant l'utilisation. Ceci est
également valable pour tous les équipements
pouvant être utilisés en combinaison avec ce
produit. Vous éviterez les risques de blessures
et d'endommagement de votre produit.
Risque d'explosion: ne pas utiliser ce
produit en présence d'anesthésiques ou de gaz
infl ammables.
Ce produit ne doit être utilisé que par un
personnel qualifi é et formé.
Vérifi er avant chaque traitement le contenu
de la bouteille et le liquide présent dans le circuit.

SICHERHEITSHINWEISE

EMS und der Vertreiber des Produkts haften
nicht für direkte und Folgeschäden, die durch
eine unsachgemäße Verwendung des Produkts
auftreten, insbesondere durch Nichtbeachtung
der Bedienungsanleitung oder unsachgemäße
Vorbereitung oder Wartung.
Kontraindikationen: Herzschrittmacher und
Defi brillatoren können durch Ultraschallschwin-
gungen in ihrer Funktion gestört werden. Daher
empfehlen wir, Patienten mit Herzschrittmachern
oder Defi brillatoren nicht mit diesem Produkt zu
behandeln.
Nur für den vorgesehenen Verwendungs-
zweck einsetzen. Die Bedienungsanleitung ist
vor dem Einsatz des Geräts sorgfältig zu lesen
und zu verstehen. Dies gilt gleichermaßen für
alle in Kombination mit dem Gerät eingesetzten
Produkte. Eine Nichtbeachtung der Bedienungs-
anleitung kann zu ernsthaften Verletzungen des
Patienten oder Bedieners oder zu Schäden am
Produkt führen.
Explosionsgefahr: Verwenden Sie das
Produkt nicht in der Nähe von entzündlichen
Anästhetika oder Gasen.
Das Produkt darf nur von ausgebildetem
und qualifi ziertem Personal verwendet werden.
Prüfen Sie vor jeder Behandlung den
Inhalt der Flasche und die im Kreislauf enthaltene
Flüssigkeit.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido