Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 58

Enlaces rápidos

Bedieningspaneel / kettingteller
Control panel / chain counter
Kontrollpaneel / Meterzähler
Tableau de commande / compteur métrique
Panel de mando / cuentametros
Pannello di controllo / contametri
C o p y r i g h t © 2 0 0 6 Ve t u s d e n O u d e n n . v. S c h i e d a m H o l l a n d
Bedieningshandleiding en
installatieinstructies
Operation manual and
installation instructions
Bedienungshandbuch und
Einbauanleitung
Manuel d'utilisation et
instructions d'installation
Manual de manejo y
instrucciones de instalación
Manuale per l'uso e
istruzioni per l'installazione
CCM
2
16
30
44
58
72

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vetus CCM

  • Página 1 Bedieningshandleiding en installatieinstructies Operation manual and installation instructions Bedienungshandbuch und Einbauanleitung Manuel d’utilisation et instructions d’installation Manual de manejo y instrucciones de instalación Manuale per l’uso e istruzioni per l’installazione Bedieningspaneel / kettingteller Control panel / chain counter Kontrollpaneel / Meterzähler Tableau de commande / compteur métrique Panel de mando / cuentametros Pannello di controllo / contametri...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Aansluitschema ........86 060123.01 Bedieningspaneel / kettingteller CCM...
  • Página 3: Inleiding

    - Handleiding 3 Installatie 3.1 Algemeen Het Vetus instrument CCM is alléén geschikt om aan te sluiten op de Vetus elektrische ankerlier Napoleon. Het instrument dient op de reeds in de Vetus elektrische ankerlier Napoleon geïnstallerde kettingsensor te worden aangesloten.
  • Página 4: Elektrische Installatie

    Monteer het instrument op een minimale afstand van: - 30 cm van een kompas - 50 cm van radio apparatuur - 2 meter van een zender - 2 meter van een radar 060123.01 Bedieningspaneel / kettingteller CCM...
  • Página 5: Stroomsensor

    Monteer de stroomsensor minimaal 1 meter verwijderd van een magnetisch veld. Monteer de stroomsensor niet in de buurt van andere hoge stroom voerende elektrische kabels. 3.5 Aansluitingen instrument 10-polige connector Signaal + accu – accu – accu stroomsensor commando ‘UP’ commando ‘DOWN’ kettingsensor 060123.01 Bedieningspaneel / kettingteller CCM...
  • Página 6: Inschakelen

    De achtergrondverlichting zal 30 seconden na het laatste commando automatisch uit- schakelen (deze tijdsduur is te wijzigen). Bij normaal gebruik worden de ‘UP’ toets en de ‘DOWN’ toets gebruikt om het anker op te halen of uit te vieren. 060123.01 Bedieningspaneel / kettingteller CCM...
  • Página 7: Inschakelen

    Detectie van sensor onbekend zie 5.5.1 Barb. Circ. NIET GEBRUIKEN 30 cm zie 5.5.2 Overcurrent Alarm voor stroom Off (Uit) zie 5.6.1 Wire Diam. Kabeldiameter 1,20 cm zie 5.6.2 Work Hours Draaiuren ankerlier 0 uur zie 5.7.4 060123.01 Bedieningspaneel / kettingteller CCM...
  • Página 8: Setup-Menu

    Met de functie ‘Units’ kan de meeteenheid worden gekozen: • Meters: meter/centimeter • Feet: voet/inches 5.1.3 Rope Chain Niet gebruiken! Staat ingesteld op ‘Off’. 5.1.4 Exit Met de functie ‘Exit’ kan worden teruggekeerd naar het menu. 060123.01 Bedieningspaneel / kettingteller CCM...
  • Página 9: Menu Item 'ALarms & Functions

    Met de functie ‘Keyb. Beep’ kan worden gekozen voor het wel of niet laten klinken van een piep nadat een toets is bediend. 5.3.5 Exit Met de functie ‘Exit’ kan worden teruggekeerd naar het menu. 060123.01 Bedieningspaneel / kettingteller CCM...
  • Página 10: Menu Item 'LAnguage

    Met de functie ‘Sensor Detect’ kan de geïnstalleerde sen- Exi t sor worden herkend. 5.5.2 Barb. Circ. De functie ‘Barb. Circ.’ heeft geen functie in combinatie met de Vetus ankerlier Napoleon. 5.5.3 Sensor Detect, vervolg Sensor Detect. Druk op de ‘UP’ of de ‘DOWN’ toets om kortstondig de...
  • Página 11: Menu Item 'CUrrent Calibration

    Bereik: 0.01 - 0.02 - 0.03 - .. - 6.00 cm Deze functie is noodzakelijk om de stroomsensor op de juiste manier te laten werken. 5.6.3 Exit Met de functie ‘Exit’ kan worden teruggekeerd naar het menu. 060123.01 Bedieningspaneel / kettingteller CCM...
  • Página 12: Menu Item 'TEsts

    Met de functie ‘LCD Test’ worden alle pixels in het scherm geactiveerd. 5.7.3 Software version Toont de geïnstalleerde software versie. 5.7.4 Work hours Toont het aantal draaiuren van de ankerlier. 5.7.5 Exit Met de functie ‘Exit’ kan worden teruggekeerd naar het menu. 060123.01 Bedieningspaneel / kettingteller CCM...
  • Página 13: Calibratie

    Wanneer de achtergrondverlichting niet geactiveerd is, hebben de ‘UP’ toets en de ‘DOWN’ toets geen functie. Activeer dan de achtergrondverlichting door éénmaal op de ‘ON’ toets te drukken. 060123.01 Bedieningspaneel / kettingteller CCM...
  • Página 14: Kettingteller Resetten

    ‘DOWN’ toets gelijktijdig in gedurende tenminste 3 secon- den. De ingestelde lengte ketting wordt uitgevierd. Om veiligheidsredenen is het altijd mogelijk om het automatisch uitvieren te onder- breken door één van toetsen in te drukken. 060123.01 Bedieningspaneel / kettingteller CCM...
  • Página 15: Storingen

    Maximale lengte ketting : 999 m / 999 ft Resolutie : 0,1 Afmetingen paneel : 100 x 100 x 32 mm** Gewicht : 160 g * exclusief het gebied rond de kabelaansluiting aan de achterzijde van het instrument ** exclusief beschermkap 060123.01 Bedieningspaneel / kettingteller CCM...
  • Página 16 Wiring diagram .........86 060123.01 Control panel / chain counter CCM...
  • Página 17: Introduction

    ENGLISH 1 Introduction The Vetus instrument CCM is a combined control panel / chain counter for use with the Vetus electrical anchor windlass Napoleon. Warning The instrument is only suitable for use with direct current. 2 Included in delivery - Instrument...
  • Página 18: Electrical Installation

    Position the instrument at the following minimum distances as shown: - 30 cm from a compass - 50 cm from radio equipment - 2 metres from a transmitter - 2 metres from a radar 060123.01 Control panel / chain counter CCM...
  • Página 19: Current Sensor

    Do not position the current sensor in the vicinity of other electric wires carrying a high cur- rent. 3.5 Connections to instrument 10-pole connector Signal + battery – battery – battery current sensor command ‘UP’ command ‘DOWN’ chain sensor 060123.01 Control panel / chain counter CCM...
  • Página 20: Switching On

    The background lighting will switch off automatically 30 seconds after the last command has been given (this time can be changed). In normal use the ‘UP’ and ‘DOWN’ keys are used to raise or lower the anchor. 060123.01 Control panel / chain counter CCM...
  • Página 21: Switching On

    Language Italian see 5.4.1 Sensor Detect onknown see 5.5.1 Barb. Circ. DO NOT USE 30 cm see 5.5.2 Overcurrent see 5.6.1 Wire Diam. 1.20 cm see 5.6.2 Work Hours 0 hours see 5.7.4 060123.01 Control panel / chain counter CCM...
  • Página 22: Setup Menu

    The function ‘Units’ allows the measurement unit to be selected: • Metres: metres/centimetres • Feet: feet/inches 5.1.3 Rope Chain Do not use! Is set to ‘Off’. 5.1.4 Exit Function ‘Exit’ is used to return to the menu. 060123.01 Control panel / chain counter CCM...
  • Página 23: Menu Item 'ALarms & Functions

    The function ‘Keyb. Beep’ is used to select whether or not a beep will be given after a key has been operated. 5.3.5 Exit Function ‘Exit’ is used to return to the menu. 060123.01 Control panel / chain counter CCM...
  • Página 24: Menu Item 'LAnguage

    The function ‘Sensor Detect’ is used to recognise the sen- Exi t sor installed. 5.5.2 Barb. Circ. The function ‘Barb. Circ.’ has no function in combination with the Vetus anchor windlass Napoleon. 5.5.3 Sensor Detect, continued Sensor Detect. Press the ‘UP’ or ‘DOWN’ key to run the anchor windlass...
  • Página 25: Menu Item 'CUrrent Calibration

    Range: 0.01 - 0.02 - 0.03 - .. - 6.00 cm This function is necessary to allow the current sensor to work properly. 5.6.3 Exit Function ‘Exit’ is used to return to the menu. 060123.01 Control panel / chain counter CCM...
  • Página 26: Menu Item 'TEsts

    The function ‘LCD Test’ activates all pixels in the screen. 5.7.3 Software version Displays the software version installed. 5.7.4 Work hours Displays the number of hours the anchor windlass has worked. 5.7.5 Exit Function ‘Exit’ is used to return to the menu. 060123.01 Control panel / chain counter CCM...
  • Página 27: Calibration

    The appropriate action will be stopped when the ‘UP’ or ‘DOWN’ key is released. If the background lighting is not on the ‘UP’ and ‘DOWN’ keys have no function. The back- ground lighting must then be activated by pressing the ‘ON’ key once. 060123.01 Control panel / chain counter CCM...
  • Página 28: Resetting Chain Counter

    Press the ‘ON’ and ‘DOWN’ keys simultaneously for at least 3 seconds. The preset length of chain will be paid out. For safety reasons it is always possible to interrupt the automatic lowering of the anchor by pressing any one of the keys. 060123.01 Control panel / chain counter CCM...
  • Página 29: Faults

    Dimensions of panel : 100 x 100 x 32 mm** Weight : 160 g * excluding the area around the cable connections at the back of the instrument ** excluding the protective cover 060123.01 Control panel / chain counter CCM...
  • Página 30 Schaltplan ..........86 060123.01 Kontrollpaneel / Meterzähler CCM...
  • Página 31: Einleitung

    - Gebrauchsanweisung 3 Installation 3.1 Allgemeines Der CCM von Vetus eignet sich nur für den Anschluss an die elektrische Ankerwinde Napoleon von Vetus. Das Gerät muss auf den in der elektrischen Ankerwinde Napoleon installierten Kettensensor angeschlossen werden. Der Stromsensor muss noch am Hauptstromkabel zum Ankerwindenmotor angebracht werden.
  • Página 32: Elektrischer Anschluss

    In das Pluskabel (+) eine 4 A-Sicherung (‘schnell’) einbauen. Nicht die Startakkus zur Stromversorgung des Gerätes verwenden. Beim Einbau des Geräts folgende Mindestabstände beachten: - 30 cm zum Kompass - 50 cm zum Funkgerät - 2 m zum Sender - 2 m zum Radar 060123.01 Kontrollpaneel / Meterzähler CCM...
  • Página 33: Stromsensor

    Die Richtung beachten. Im Umkreis von 1 Meter darf sich beim Stromsensor kein magnetisches Feld befinden. Den Stromsensor nicht in der Nähe anderer Hochstromelektrokabel installieren. 3.5 Geräteanschlüsse 10-poliger Steckverbinder Signal + Akku – Akku – Akku Stromsensor Kommando ‘UP’ Kommando ‘DOWN’ Kettensensor 060123.01 Kontrollpaneel / Meterzähler CCM...
  • Página 34: Einschalten

    Setup-Modus. Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich 30 Minuten nach dem letzten Kommando automatisch aus (die Zeitspanne kann verändert werden). Bei normalem Gebrauch die ‘UP’- oder ‘DOWN’-Taste drücken, um den Anker einzuholen oder zu fieren. 060123.01 Kontrollpaneel / Meterzähler CCM...
  • Página 35: Einschalten

    Sensor Detect Ortung des Sensor unbekannt siehe 5.5.1 Barb. Circ. NICHT BENUTZEN 30 cm siehe 5.5.2 Overcurrent Stromalarm siehe 5.6.1 Wire Diam. Kabeldurchmesser 1,20 cm siehe 5.6.2 Work Hours Betriebsstunden Ankerwinde 0 Stunden siehe 5.7.4 060123.01 Kontrollpaneel / Meterzähler CCM...
  • Página 36: Setup-Menü

    Mit der Funktion ‘Masseinheit’ kann die Messeinheit gewählt werden: • Meter: Meter/Zentimeter • Feet: Fuß/Inch 5.1.3 Tau Kette Nicht benutzen! Ist eingestellt auf ‘Off’. 5.1.4 Ausgang Mit der Funktion ‘Ausgang’ kann zum Menü zurückgekehrt werden. 060123.01 Kontrollpaneel / Meterzähler CCM...
  • Página 37: Menü-Item 'FUnktionen

    Bereich: 1 - 180 Sekunden 5.3.4 Tastenton Mit der Funktion ‘Tastenton’ kann eingestellt werden, ob nach der Bedienung einer Taste ein Signalton erklingt oder nicht. 5.3.5 Ausgang Mit der Funktion ‘Ausgang’ kann zum Menü zurückgekehrt werden. 060123.01 Kontrollpaneel / Meterzähler CCM...
  • Página 38: Menü-Item 'SPrache

    S e nso r messung Das normale ‘Kalibrierung’-Menü erscheint wieder. Die Ket t enusskr ei s 3 3 . 0 ‘Ausgang’-Funktion auswählen und die ‘ON’-Taste A usg a ng drücken, um wieder ins Menü zurückzukehren. Zurückkehren zum Menü-Item ‘Kalibrierung’. 060123.01 Kontrollpaneel / Meterzähler CCM...
  • Página 39: Menü-Item 'STromkalibrierung

    (inklusive Isolierung) eingestellt werden. Bereich: 0,01 - 0,02 - 0,03 - .. - 6,00 cm Diese Funktion ist notwendig, um den Stromsensor ordnungsgemäß funktionieren zu lassen. 5.6.3 Ausgang Mit der Funktion ‘Ausgang’ kann zum Menü zurückgekehrt werden. 060123.01 Kontrollpaneel / Meterzähler CCM...
  • Página 40: Menü-Item 'KOntrolle

    Mit der Funktion ‘LCD Test’ werden alle Pixels im Bildschirm aktiviert. 5.7.3 Software version Gibt die installierte Softwareversion an. 5.7.4 Betriebszeit Gibt die Betriebsstunden der Ankerwinde an. 5.7.5 Ausgang Mit der Funktion ‘Ausgang’ kann zum Menü zurückgekehrt werden. 060123.01 Kontrollpaneel / Meterzähler CCM...
  • Página 41: Kalibrieren

    Wenn die ‘UP’- oder ‘DOWN’-Taste losgelassen wird, stoppt der betreffende Vorgang. Wenn die Hintergrundbeleuchtung nicht aktiviert wurde, hat die ‘UP’- und ‘DOWN’-Taste keine Funktion. Die Hintergrundbeleuchtung kann aktiviert werden, indem die ‘ON’-Taste einmal gedrückt wird. 060123.01 Kontrollpaneel / Meterzähler CCM...
  • Página 42: Meterzähler Rückstellen

    Automatisches Fieren des Ankers: Die ‘ON’- und ‘DOWN’-Taste gleichzeitig mindestens 3 Sekunden eingedrückt halten. Die eingestellte Kettenlänge wird gefiert. Aus Sicherheitsgründen ist es immer möglich, das Fieren durch Eindrücken einer der Tasten automatisch zu unterbrechen. 060123.01 Kontrollpaneel / Meterzähler CCM...
  • Página 43: Störungen

    : 999 m / 999 ft Auflösung : 0,1 Kontrollpaneelgröße : 100 x 100 x 32 mm** Gewicht : 160 g * exklusiv der Fläche um den Kabelanschluss auf der Rückseite des Geräts ** exklusiv Schutzkappe 060123.01 Kontrollpaneel / Meterzähler CCM...
  • Página 44 Schéma électrique ........86 060123.01 Tableau de commande / compteur métrique CCM...
  • Página 45: Introduction

    3.1 Généralités L’instrument CCM de Vetus doit être uniquement raccordé au guindeau électrique Napoleon de Vetus. Raccorder l’instrument au capteur de chaîne déjà installé sur le guin- deau électrique Napoleon de Vetus. Vous devez encore installer le capteur de courant sur le câble principal conduisant au moteur du guindeau.
  • Página 46: Installation Électrique

    à l’instrument. Monter l’instrument à une distance minimale de : - 30 cm d’un compas - 50 cm d’un appareil radio - 2 mètres d’un émetteur - 2 mètres d’un radar 060123.01 Tableau de commande / compteur métrique CCM...
  • Página 47: Capteur De Courant

    Ne pas monter le capteur de courant à proximité d’autres câbles électriques à courant élevé. 3.5 Raccordements de l’instrument Connecteur à 10 pôles Signal + batterie – batterie – batterie capteur de courant commande ‘UP’ commande ‘DOWN’ capteur de chaîne 060123.01 Tableau de commande / compteur métrique CCM...
  • Página 48: Mise En Marche

    L’éclairage de fond s’éteint automatiquement 30 secondes après la dernière commande (ce laps de temps peut être modifié). En usage normal, les touches ‘UP’ et ‘DOWN’ sont utilisées pour relever et larguer l’ancre. 060123.01 Tableau de commande / compteur métrique CCM...
  • Página 49: Mise En Marche

    NE PAS UTILISER 30 cm voir 5.5.2 Overcurrent Alarme pour courant Off (arrêt) voir 5.6.1 Wire Diam. Diamètre de câble 1,20 cm voir 5.6.2 Work Hours Heures de fonctionnement guindeau 0 heure voir 5.7.4 060123.01 Tableau de commande / compteur métrique CCM...
  • Página 50: Menu De Paramétrage

    La fonction ‘Unite mesure’ sert à choisir l’unité de mesure : • Mètres : mètre/centimètre • Feet : pied/pouces 5.1.3 Bout chaine Ne pas utiliser ! Est réglé sur ‘Off’. 5.1.4 Quitter La fonction ‘Quitter’ est utilisée pour revenir au menu. 060123.01 Tableau de commande / compteur métrique CCM...
  • Página 51: Élément De Menu 'A. Et Fonctions

    Plage: 1 - 180 secondes 5.3.4 Bip touches La fonction ‘Bip touches’ permet de faire entendre ou non un bip après l’utilisation d’une touche. 5.3.5 Quitter La fonction ‘Quitter’ est utilisée pour revenir au menu. 060123.01 Tableau de commande / compteur métrique CCM...
  • Página 52: Élément De Menu 'LAngue

    C i r c. Ba r b ot i n 3 3. 0 Sélectionner ‘Quitter’ et appuyer sur la touche ON’ pour Qui t t er revenir au menu. Revenir à l’élément de menu ‘Calibrage capte’. 060123.01 Tableau de commande / compteur métrique CCM...
  • Página 53: Élément De Menu 'CAlibrage Courant

    Plage: 0.01 - 0.02 - 0.03 - .. - 6.00 cm Cette fonction est nécessaire pour un fonctionnement correct du capteur de courant. 5.6.3 Quitter La fonction ‘Quitter’ est utilisée pour revenir au menu. 060123.01 Tableau de commande / compteur métrique CCM...
  • Página 54: Élément De Menu 'COntroles

    La fonction ‘Verif. LCD’ active tous les pixels dans l’écran. 5.7.3 Version Sw. Affiche la version de logiciel installée. 5.7.4 Heures fonct. Affiche le nombre d’heures de fonctionnement du guindeau. 5.7.5 Quitter La fonction ‘Quitter’ est utilisée pour revenir au menu. 060123.01 Tableau de commande / compteur métrique CCM...
  • Página 55: Étalonnage

    Si les touches ‘UP’ ou ‘DOWN’ sont relâchées, l’action en question est arrêtée. Lorsque l’éclairage de fond n’est pas activé, les touches ‘UP’ et ‘DOWN’ n’ont pas de fonc- tion. Activer alors l’éclairage de fond en appuyant une fois sur la touche ‘ON’. 060123.01 Tableau de commande / compteur métrique CCM...
  • Página 56: Remise À Zéro Du Compteur Métrique

    Appuyer simultanément sur les touches ‘ON’ et ‘DOWN’ pendant au moins 3 secondes. La longueur de chaîne fixée est larguée. Pour des raisons de sécurité, il est toujours possible d’interrompre le largage auto- matique de l’ancre en appuyant sur l’une des touches. 060123.01 Tableau de commande / compteur métrique CCM...
  • Página 57: Pannes

    Dimensions du tableau : 100 x 100 x 32 mm** Poids : 160 g * sans la zone entourant la connexion électrique à l’arrière de l’instrument ** sans le capot de protection 060123.01 Tableau de commande / compteur métrique CCM...
  • Página 58 Esquema de conexión ........86 060123.01 Panel de mando / cuentametros CCM...
  • Página 59: Introducción

    3 Instalación 3.1 General El instrumento CCM de Vetus sólo se puede conectar con el molinete de ancla eléctrico Napoleón de Vetus. El instrumento se debe conectar al sensor de la cadena ya instalado en el molinete de ancla eléctrico Napoleón de Vetus.
  • Página 60: Instalación Eléctrica

    Coloque el instrumento a las siguientes distancias mínimas indicadas: - A 30 cm de la brújula - A 50 cm del equipo de radio - A 2 metros del transmisor - A 2 metros del radar 060123.01 Panel de mando / cuentametros CCM...
  • Página 61: Sensor De Corriente

    No coloque el sensor de corriente cerca de otros cables eléctricos que lleven corriente ele- vada. 3.5 Conexiones con el instrumento Conector de 10 polos Núm. Señal Batería + Batería - Batería - Sensor de corriente Accionamiento ‘ARRIBA’ Accionamiento ‘ABAJO’ Sensor de cadena 060123.01 Panel de mando / cuentametros CCM...
  • Página 62: Conexión

    La luz de fondo se apagará automáticamente 30 segundos después de introducir la últi- ma acción (este tiempo se puede modificar). En uso normal, las teclas ‘UP’ y ‘DOWN’ se usan para levar o soltar el ancla. 060123.01 Panel de mando / cuentametros CCM...
  • Página 63: Conexión

    5.5.1 Barb. Circ. NO SE USA 30 cm vea 5.5.2 Overcurrent Sobrecorriente Off (desactivado) vea 5.6.1 Wire Diam. Diámetro cables 1,20 cm vea 5.6.2 Work Hours Tiempo en funcionamiento 0 horas vea 5.7.4 060123.01 Panel de mando / cuentametros CCM...
  • Página 64: Menú Configuración

    La función ‘Unidad de medida’ permite seleccionar la unidad de medida: • Metres: metros/centímetros • Feet: pies/pulgadas 5.1.3 C. Cadena ¡No lo use! Está ajustado en ‘Off’. 5.1.4 Salida La función ‘Salida’ se usa para volver al menú. 060123.01 Panel de mando / cuentametros CCM...
  • Página 65: Elemento De Menú 'FUnciones

    5.3.4 Al. Sonora La función ‘Al. Sonora’ se usa para seleccionar si se oirá o no un pitido después de pul- sar una tecla. 5.3.5 Salida La función ‘Salida’ se usa para volver al menú. 060123.01 Panel de mando / cuentametros CCM...
  • Página 66: Elemento De Menú 'LEnguaje

    Enc ue ntr a S e n Seleccione ‘Salida’ y pulse ‘ON’ para volver al menú. Vue . Mol i net e 33 . 0 S a l i da Vuelta al elemento de menú ‘Calibrac. Sens.’. 060123.01 Panel de mando / cuentametros CCM...
  • Página 67: Elemento De Menú 'CAlibrac. Cor

    Rango: 0.01 - 0.02 - 0.03 - .. - 6,00 cm Esta función es necesaria para que el sensor de corriente funcione correctamente. 5.6.3 Salida La función ‘Salida’ se usa para volver al menú. 060123.01 Panel de mando / cuentametros CCM...
  • Página 68: Elemento De Menú 'COntroles

    Muestra la versión del software instalado. 5.7.4 Tiempo Func. Muestra el número de horas que ha estado funcionando el molinete de ancla. 5.7.5 Salida La función ‘Salida’ se usa para volver al menú. 060123.01 Panel de mando / cuentametros CCM...
  • Página 69: Calibración

    La acción correspondiente se detendrá cuando suelte el botón ‘UP’ o ‘DOWN’. Si no está encendida la luz de fondo, las teclas ‘UP’ y ‘DOWN’ no funcionan. La luz de fondo debe activarse pulsando una vez la tecla ‘ON’. 060123.01 Panel de mando / cuentametros CCM...
  • Página 70: Restablecimiento Del Cuentametros

    Pulse las teclas ‘ON’ y ‘DOWN’ simultáneamente durante al menos 3 segundos. Se solta- rá la longitud de cadena predeterminada. Por razones de seguridad siempre es posible interrumpir el soltado automático del ancla pulsando cualquier tecla. 060123.01 Panel de mando / cuentametros CCM...
  • Página 71: Fallos

    : 100 x 100 x 32 mm** Peso : 160 g * excluida el área alrededor de las conexiones de cables de la parte posterior del instru- mento ** excluido la cubierta protectora 060123.01 Panel de mando / cuentametros CCM...
  • Página 72 Schema di collegamento ....... . .86 060123.01 Pannello di controllo / contametri CCM...
  • Página 73: Introduzione

    3.1 Generale Lo strumento Vetus CCM è indicato unicamente per essere collegato all’argano elettrico Vetus Napoleon. Lo strumento deve essere collegato al sensore di catena già installato sul- l’argano elettrico Vetus Napoleon. Il sensore di corrente deve essere collegato al cavo di alimentazione principale del moto- re dell’argano.
  • Página 74: Impianto Elettrico

    Montate lo strumento ad una distanza minima di: - 30 cm da una bussola - 50 cm da apparecchiature radio - 2 metri da un trasmettitore - 2 metri da un radar 060123.01 Pannello di controllo / contametri CCM...
  • Página 75: Sensore Di Corrente

    Non montate il sensore di corrente in prossimità di altri cavi di alimentazione ad alta tensione. 3.5 Collegamenti dello strumento connettore a 10 poli N˚ Segnalatore + batteria – batteria – batteria sensore di corrente comando ‘UP’ comando ‘DOWN’ sensore di catena 060123.01 Pannello di controllo / contametri CCM...
  • Página 76: Accensione

    Il pulsante ‘ON’ permette di accedere anche alla funzione di impostazione. La retroilluminazione si spegne automaticamente 30 secondi dopo l’ultimo comando (tale durata può essere modificata). Durante il normale utilizzo, i pulsanti ‘UP’ e ‘DOWN’ vengono impiegati per recuperare o filare l’ancora. 060123.01 Pannello di controllo / contametri CCM...
  • Página 77: Accensione

    NON UTILIZZARE 30 cm vedi 5.5.2 Overcurrent Allarme di sovracorrente Off (Spento) vedi 5.6.1 Wire Diam. Diametro del cavo 1,20 cm vedi 5.6.2 Work Hours Ore di esercizio dell’argano 0 ore vedi 5.7.4 060123.01 Pannello di controllo / contametri CCM...
  • Página 78: Menu Impostazioni

    La funzione ‘Unità’ permette di impostare l’unità di misura desiderata: • Metri: metri/centimetri • Piedi: piedi/pollici 5.1.3 Cima Catena Non utilizzare! Impostato su ‘Off’. 5.1.4 Uscita La unzione ‘Uscita’ permette di ritornare al menu. 060123.01 Pannello di controllo / contametri CCM...
  • Página 79: Voce Di Menu 'ALlarmi E Funzioni

    Escursione: 1 - 180 secondi 5.3.4 Beep Tasti La funzione ‘Beep Tasti’ permette di attivare o disattivare la segnalazione acustica alla pressione dei pulsanti. 5.3.5 Uscita La unzione ‘Uscita’ permette di ritornare al menu. 060123.01 Pannello di controllo / contametri CCM...
  • Página 80: Voce Di Menu 'LIngua

    La funzione di ‘Rilevamento sensore’ permette il rileva- Usci ta mento del sensore installato. 5.5.2 C. Barbotin La funzione ‘C. Barbotin’ non ha alcuna funzione collegata all’argano elettrico Vetus Napoleon. Rilev. Sens. 5.5.3 Rilevamento sensore, segue Pr emi S a l i t a /D i sc esa pe r a z i ona r e mo to r e Premere il pulsante ‘UP’...
  • Página 81: Voce Di Menu 'CAlibratura Corrente

    Escursione: 0.01 - 0.02 - 0.03 - .. -6.00 cm Questa funzione è indispensabile ai fini del corretto funzionamento del sensore di corren- 5.6.3 Uscita La unzione ‘Uscita’ permette di ritornare al menu. 060123.01 Pannello di controllo / contametri CCM...
  • Página 82: Voce Di Menu 'VErifiche

    La funzione ‘Test LCD’ permette di attivare tutti i pixel dello schermo. 5.7.3 Versione del software Indica la versione del software installato. 5.7.4 Ore Funz. Indica il numero di ore di esercizio dell’argano. 5.7.5 Uscita La unzione ‘Uscita’ permette di ritornare al menu. 060123.01 Pannello di controllo / contametri CCM...
  • Página 83: Calibratura

    Al rilascio dei pulsanti ‘UP’ o ‘DOWN’ la relativa funzione viene interrotta. Quando l’illuminazione dello schermo è spenta, i pulsanti ‘UP’ e ‘DOWN’ non hanno alcu- na funzione. Attivare la retroilluminazione dello schermo premendo una volta il pulsante ‘ON’. 060123.01 Pannello di controllo / contametri CCM...
  • Página 84: Azzeramento Del Contametri

    Tenere premuti contemporaneamente i pulsanti ‘ON’ e ‘DOWN’ per almeno 3 secondi. La lunghezza di catena preimpostata viene filata. Per motivi di sicurezza è sempre possibile interrompere la filatura automatica del- l’ancora, premendo uno qualunque dei pulsanti. 060123.01 Pannello di controllo / contametri CCM...
  • Página 85: Guasti

    : 0,1 Dimensioni pannello : 100 x 100 x 32 mm** Peso : 160 g * esclusa la parte che circonda l’allacciamento del cavo, sul retro dello strumento ** esclusa la copertura protettiva 060123.01 Pannello di controllo / contametri CCM...
  • Página 86: Aansluitschema

    Aansluitschema Schéma électrique Wiring diagram Esquema de conexión Schaltplan Schema di collegamento 1 (Up) 2 (+) 3 (Down) 4 (-) 5 (Sn) Green (Sn) White (- Batt) Brown (+ Batt) – 060123.01 Control panel / chain counter CCM...
  • Página 87 • Brun • Marrón • Marrone • Blanc (–) • Blanco (–) • Bianco (–) • Vert (capteur) • Verde (sensor) • Verde (sensore) 060123.01 Control panel / chain counter CCM...
  • Página 88 Questo prodotto è in conformità le disposizione della direttiva 89/336/CEE (EMC). FOKKERSTRAAT 571 - 3125 BD SCHIEDAM - HOLLAND - TEL.: +31 10 4377700 - TELEX: 23470 TELEFAX: +31 10 4372673 - 4621286 - E-MAIL: sales@vetus.nl - INTERNET: http://www.vetus.com Printed in the Netherlands 060123.01...

Tabla de contenido