9
Close and lock the battery compartment cover by
EN
turning the knob to the "close" position when finished.
Schließen und verriegeln Sie die Akkufachabdeckung,
DE
indem Sie den Knopf nach Abschluss in die Position
„Schließen" drehen.
Cierre y bloquee la cubierta del compartimento de las
ES
pilas girando el mando a la posición de "cerrado" cuando
finalice.
Fermez et verrouillez le couvercle du compartiment
FR
de batterie en faisant tourner le bouton sur la position
"close".
23
Racing Series - SL5000 RGB LED Upgrade Kit - Installation Guide
Chiudere e bloccare il coperchio del vano batteria
IT
ruotandola manopola in posizione di "chiusura" al
termine.
Po zakończeniu zamknij i zablokuj pokrywę komory
PL
baterii, obracając pokrętło w położenie zamknięcia.
Depois de terminar, feche e bloqueie a tampa do
PT
compartimento das pilhas rodando o regulador para a
posição "fechada".
По завершении закройте крышку батарейного
RU
отсека и зафиксируйте ее, повернув ручку в
положение «Закрыто».
バッテリー収納部のカバーを閉じた後、 ノブを 「close」 ( 閉
日本語
鎖) 位置へ回してロックします。
완료되면 노브를 "닫힘" 위치로 돌려 배터리 컴파트먼
한국어
트 커버를 닫고 잠급니다.
完成时,将旋钮旋至"关闭"位置,关闭和锁定电池
简中版
盒盖。
完成後,將旋鈕轉至「關閉」位置,關閉並鎖上電池
繁中版
室蓋。