Waeco MAGIC WATCH MWE-850-4DSM Instrucciones De Montaje Y De Uso página 191

Sensor indicador ultrasónico de marcha atrás universal
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 68
magic watch
Huomio!
Kuten neljä esimerkkiä osoittavat, voi ilmetä tilanteita, joissa laite
ei ilmaise kohdetta tai lyhintä etäisyyttä siihen.
Laite ei vapauta Teitä velvollisuudesta olla peruttaessanne
erityisen varovainen. Peruuttakaa siksi aina äärimmäisen
varovaisesti.
Jos jokin kohde joutuu pois laitteen tarkkailemalta alueelta, MAGIC
WATCH ilmaisee automaattisesti etäisyyden seuraavaan
kohteeseen. Tämä tarkoittaa, että pietsokovaääninen hyppää
nopealta äänisarjalta keskimääräiseen äänisarjaan ja näyttö
ilmaisee suuremman etäisyyden.
Pysäyttäkää ajoneuvo tällöin heti ja tarkistakaa tilanne.
Ajoneuvoon kiinnitettyjä pieniä kohteita (esim. vetokoukku) ei pidetä DSM-
toiminnon ansiosta esteinä. Yleensä ne eivät yllä yli 0,4 metriä sensoreita
taaemmaksi. Tällöin ne ovat 0,4 m:n lähivyöhykkeen (vyöhyke 3) sisällä,
missä MAGIC WATCH antaa stop-varoituksen ja Teidän tulisi pysähtyä (kts.
kappale "Toiminnan testaaminen" sivulla 198).
Huomio!
Onnettomuusvaara aiheutuu, jos kuorma tai kohteet ulottuvat 0,4
m:n lähialueen ulkopuolelle. Este voi osua kuormatavaraan tai
kohteeseen ennen kuin lähialueen anturit tunnistavat sen ja
MAGIC WATCH antaa
stop-varoituksen (kts. kuva 11, sivu 6).
Tekninen kuvaus
191

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido