4. INSTALACIÓN
4. INSTALACIÓN
INSTALLAZIONE / INSTALACJA / INSTALACE
4.1
Preparación para el montaje / Preparazione al montaggio
/ Przygotowanie do montażu / Příprava na montáž
4.1.1
ES
La campana extractora es para empotrarla en un armario de
cocina de 60 cm de ancho, el modelo 8740 es para empotrarla
en un armario de cocina de 90 cm de ancho y el modelo 8770
para empotrarla en un armario de cocina de 120 cm de ancho.
La profundidad máxima del armario no debe superar los 351
mm y el grosor de la pared del armario debe ser de entre 16 y
19 mm.
Se recomienda instalarla, en el caso de una hornilla eléctrica o
cerámica, a una altura de 500 mm como mínimo y 750 como
máximo. Se recomienda instalarla, en el caso de una hornilla de
gas o inducción, a una altura de 650 mm como mínimo y 750
como máximo.
PO
Kaptur wyciągu został zaprojektowany do zabudowy w szafce
kuchennej o szerokości 60 cm. Model 8740 został zaprojekto-
wany do zabudowy w szafce kuchennej o szerokości 90 cm, a
model 8770 – do zabudowy w szafce kuchennej o szerokości
120 cm.
Maksymalna głębokość szafki wynosi 351 mm a grubość ścia-
nek szafki mieści się w zakresie 16–19 mm.
Zalecana minimalna wysokość montażowa płyty elektrycznej
lub ceramicznej wynosi 500 mm i nie więcej niż 750 mm. Wyso-
kość montażowa płyty gazowej lub indukcyjnej wynosi 650 mm
i nie więcej niż 750 mm.
4.1.2
ES
Indien uw kast dieper is dan 330,50mm, moet de verstellat (A.)
Si su armario tiene una profundidad de más de 330,50 mm,
hay que sustituir el listón regulador (A) por el otro listón que se
entrega aparte (B).
Para quitar el listón regulador del equipo, deslícelo hacia atrás.
Siga los mismos pasos, pero en orden contrario para colocar el
listón más grande y fíjelo con tornillos.
PO
Jeżeli głębokość twojej szafki przekracza 330,5 mm, listwę re-
gulacyjną (A) należy zastąpić dostarczoną osobno listwą regu-
lacyjną (B).
Aby wyjąc listwę regulacyjną z urządzenia, przesuń ją do tyłu.
Postępując w odwrotnej kolejności zamontuj większą listwę na
miejscu i przykręć ją śrubami.
12
IT
La cappa aspirante è adatta a essere integrata in un mobile da
cucina largo 60 cm; il modello 8740 è adatto a essere integrato
in un mobile da cucina largo 90 cm, mentre il modello 8770 è
adatto a un mobile largo 120 mm.
Il mobile ha una profondità massima di 351 mm, mentre lo spes-
sore della parete del mobile è compresa fra i 16 e i 19 mm.
Per il montaggio con un piano di cottura elettrico o in ceramica
si consiglia un'altezza che va da un minimo di 500 mm a un
massimo di 750 mm. Per il montaggio con un piano di cottura a
gas o a induzione si consiglia un'altezza che va da un minimo
di 650 mm a un massimo di 750 mm.
CZ
Kuchyňský odsavač par je určen k zabudování do kuchyňské
skříňky široké 60 cm. Model 8740 je určen k zabudování do
kuchyňské skříňky široké 90 cm a model 8770 je určen k zabu-
dování do kuchyňské skříňky široké 120 cm.
Maximální hloubka kuchyňské skříňky je 351 mm a tloušťka stě-
ny musí být mezi 16 a 19 mm.
Doporučená montážní výška nad elektrickou nebo sklokerami-
ckou varnou desku je alespoň 500 mm a ne více než 750 mm.
Doporučená montážní výška nad plynový sporák nebo indukční
varnou desku je alespoň 650 mm a ne více než 750 mm.
IT
Se il mobile ha una profondità superiore a 330,50 mm, si deve
sostituire il listello di regolazione (A.) con il listello separato (B.),
fornito a corredo.
Spostare all'indietro il listello di regolazione per rimuoverlo dal-
l'apparecchio.
Ripetere le operazioni in ordine inverso per montare e avvitare il
listello più grande fornito a corredo.
CZ
Pokud je vaše skříňka hlubší než 330,50 mm, pak musí být na-
stavovací lišta (A.) vyměněna za samostatně dodávanou nast-
avovací lištu (B.).
Posuňte nastavovací lištu dozadu a sejměte ji ze spotřebiče.
Opačně postupujte při nasazování větší nastavovací lišty a
přišroubujte ji na místo.