II. DESCRIPTION
Le système se compose des éléments suivants :
- une console à installer dans la cabine du tracteur (Fig.1).
- un module principal (boîtier de contrôle ECU) (Fig.2).
- un radar (Fig.3).
- un faisceau tracteur (Fig.4).
- un faisceau semoir (Fig.5).
- deux capteurs de fin de course sur élément (Fig.6).
- un capteur de roue (Fig.7).
- des cellules photo-électriques (Fig.10 à 13) à installer sur chaque élément
semeur avec leur faisceau pieuvre (Fig.8).
- des têtes débrayables d'élément (option) (Fig.9).
Voici les différentes cellules photo-électriques :
- cellule NG+ et NX (Fig.10).
- cellule MS (Fig.11).
- cellule NC (Fig.12).
- cellule MECA V4 (Fig.13).
II. BESCHREIBUNG
Das System besteht aus den folgenden Elementen:
- einer in die Traktorkabine zu montierenden Konsole (Abb.1).
- einem Hauptmodul (Kontrollkasten ECU) (Abb.2).
- einem Radar (Abb.3).
- einem Traktorkabelbündel (Abb.4).
- einem Sämaschinenkabelbündel (Abb.5).
- zwei Sensoren der Endstellung auf Element (Abb.6).
- einem Radsensor (Abb.7).
- Fotozellen (Abb.10 bis 13), die auf auf jedes Säelement mit ihrem
Gesamtkabelbündel (Abb.8) anzubringen sind.
- auskuppelbaren Elementsköpfen (optional) (Abb.9).
Hier sind die verschiedenen Fotozellen:
- Zelle NG+ und NX (Abb.10).
- Zelle MS (Abb.11).
- Zelle NC (Abb.12).
- Zelle MECA V4 (Abb.13).
II. DESCRIPCIÓN
El sistema se compone de los elementos siguientes:
- una consola que montar en la cabina del tractor (Fig.1).
- un módulo principal (caja de control ECU) (Fig.2).
- un radar (Fig.3).
- un haz tractor (Fig.4).
- un haz sembradora (Fig.5).
- dos captadores de fin de carrera en elemento (Fig.6).
- un captador de rueda (Fig.7).
- células fotoeléctricas (Fig.10 à 13) que montar en cada elemento
sembrador con su haz completo (Fig.8).
- cabezales desembragables de elemento (opción) (Fig.9).
Éstas son las diferentes células fotoeléctricas:
- célula NG+ y NX (Fig.10).
- célula MS (Fig.11).
- célula NC (Fig.12).
- célula MECA V4 (Fig.13).
II. DESCRIPTION
The system includes the following elements:
- a console to be mounted in the tractor's (Fig.1).
- a main module (checking unit ECU) (Fig.2).
- a radar (Fig.3).
- a tractor harness (Fig.4).
- a seeder harness (Fig.5).
- two travel end sensors on the element (Fig.6).
- a wheel sensor (Fig.7).
- photoelectric cells (Fig. 10 to 13) to be mounted on each sower element
with their complete harness (Fig.8).
- disengageable unit heads (option) (Fig.9).
Here are the different photoelectric cells:
- cell NG+ et NX (Fig.10).
- cell MS (Fig.11).
- cell NC (Fig.12).
- cell MECA V4 (Fig.13).
II. BESCHRIJVING
Het systeem bestaat uit de volgende onderdelen:
- een console dat in de cabine van de tractor gemonteerd moet worden
(Fig.1).
- een hoofdmodule (controletoestel ECU) (Fig.2).
- een radar (Fig.3).
- een elektrische kabelbundel voor de tractor (Fig.4).
- een elektrische kabelbundel voor de zaaimachine (Fig.5.
- 2 sensoren na werkuitvoering op een onderdeel (Fig.6).
- wielsensor (Fig.7).
- fotocellen (Fig.10 à 13) die op elk onderdeel van de zaaimachine
geïnstalleerd moeten worden en de achtarmige elektrische kabelbundel
(Fig.8).
- afkoppelbare koppen op een onderdeel (optie) (Fig.9).
Hierna is de lijst weergegeven van de verschillende fotocellen:
- cel NG+ en NX (Fig.10).
- cel MS (Fig.11).
- cel NC (Fig.11).
- cel MECA (Fig.11).
II. POPIS
Systém obsahuje následující prvky :
- monitor, který je namontován v traktoru (Fig.1)
- hlavní modul (kontrolující jednotku ECU) (Fig.2)
- radar (Fig.3)
- kabeláž traktoru (Fig.4)
- kabeláž secího stroje (Fig.5)
- dva senzory výsevní jednotky setí na jednotce (Fig.6)
- snímač kol (Fig.7)
- fotoelektrické články (Fig. 10 - 13), které jsou namontovány na každém
secím prvku s jejich kompletním kabelážem (Fig.8)
- spojky (na přání) (Fig.9)
Zde jsou rozdílné fotoelektrické články :
- článek NG+ a NX (Fig.10)
- článek MS (Fig.11)
- článek NC (Fig.12)
- článek MECA V4 (Fig.13)
- 5 -