Points Extensibles; Adjusting Thread Tension; Ajuste De La Tensión Del Hilo - Singer CG-590 Libro De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Adjusting thread tension

When an even amount of tension is exerted on
both threads, a smooth even stitch, known as a
balanced stitch, is produced.
Correct tension is important because too much
or too litle will weaken your seams or cause your
fabric to pucker. Make a test sample with the
fabric and thread you plan to use and examine
it.
A perfect, well balanced stitch (1) will have the
needle and bobbin threads locked between the
two layers of fabric with no loops on top or
bottom and no puckering.
Too much tension will produce a tight stitch (2)
which will cause the fabric to pucker.
• To decrease tension, turn the dial to a lower
number.
Too little tension will produce a loose stitch (3)
which will cause loops in your seam.
• To increase tension, turn the dial to a higher
number.
30
Ajuste de la tensión
Ajuste de la tensión
del hilo
del hilo
Cuando se ejerce una tensión uniforme sobre
Cuando se ejerce una tensión uniforme sobre
ambos hilos, el resultado es un punto uniforme,
ambos hilos, el resultado es un punto uniforme,
llamado punto equilibrado.
llamado punto equilibrado.
Una tensión correcta es importante porque un
Una tensión correcta es importante porque un
exceso o una falta de tensión puede repercutir
exceso o una falta de tensión puede repercutir
en las costuras o hacer fruncir el género. Haga
en las costuras o hacer fruncir el género. Haga
una prueba con el género y el hilo que piensa
una prueba con el género y el hilo que piensa
utilizar y examínelo.
utilizar y examínelo.
Un punto correcto y bien equilibrado (1), tendrá
Un punto correcto y bien equilibrado (1), tendrá
el hilo de la aguja y el de la bobina entrelazados
el hilo de la aguja y el de la bobina entrelazados
entre las dos capas de género, sin lazos ni
entre las dos capas de género, sin lazos ni
frunces por arriba ni por abajo.
frunces por arriba ni por abajo.
Demasiada tensión producirá un punto tirante
Demasiada tensión producirá un punto tirante
(2) y hará fruncir el género.
(2) y hará fruncir el género.
• Para disminuir la tensión, gire el disco a un
• Para disminuir la tensión, gire el disco a un
número inferior.
número inferior.
Muy poca tensión producirá un punto flojo (3) y
Muy poca tensión producirá un punto flojo (3) y
se formarán lazos a lo largo de la costura.
se formarán lazos a lo largo de la costura.
• Para aumentar la tensión, gire el disco a un
• Para aumentar la tensión, gire el disco a un
número más alto.
número más alto.

Points extensibles

Position
Largeur
Point
D'aiguille
de Point
Point
droit
extensibles 1
1 2
3 4
Point
ric-rac
1 2
3 4
5
Point
surjet
oblique
(gauche)
1 2
3 4
5
Point
plume
1 2
3 4
5
Point
overlock
extensible
1 2
3 4
5
Point
montagne
1 2
3 4
5
Point
couronne
1 2
3 4
5
Point
chevron
1 2
3 4
5
Point
d'épine
1 2
3 4
5
Longueur
Pied
Plaque à
de Point
Presseur
Aiguille
Spécial
Universelle
5
Spécial
Universelle
Pour assemblage
Spécial
Universelle
Spécial
Universelle
Spécial
Universelle
Spécial
Universelle
Spécial
Universelle
Spécial
Universelle
Spécial
Universelle
Application
Idéal pour les
coutures
extensibles
simples
Pour les
coutures dans
les tissus épais
des tissus à
mailles
Couture flexible
en lingerie
Union et
bâti de
coutures
Utile aux ourlets,
aux bords
ornementaux
Les parures
de bords
Points
décoratifs
Idéal pour
assembler bord
à bord
55

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido