AEG BEK435120W Manual De Instruciones
AEG BEK435120W Manual De Instruciones

AEG BEK435120W Manual De Instruciones

Ocultar thumbs Ver también para BEK435120W:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BEK435120W
USER
MANUAL
PT
Manual de instruções
Forno
ES
Manual de instrucciones
Horno

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AEG BEK435120W

  • Página 1 BEK435120W Manual de instruções Forno Manual de instrucciones Horno USER MANUAL...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto.
  • Página 3: Segurança De Crianças E Pessoas Vulneráveis

    quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorretas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança de crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças de 8 ou mais •...
  • Página 4: Instruções De Segurança

    AVISO: Certifique-se de que o aparelho está desligado • antes de substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade de choque elétrico. Não use o aparelho antes de instalá-lo na estrutura • embutida. Não utilize uma máquina de limpar a vapor para limpar o •...
  • Página 5: Ligação Elétrica

    • disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do Profundidade do aparelho 567 mm suporte), diferenciais e contactores. Profundidade de encastre 546 mm • A instalação eléctrica deve possuir um do aparelho dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente eléctrica Profundidade com a porta 1027 mm...
  • Página 6: Luz Interior

    – Não coloque recipientes de ir ao forno um Centro de Assistência Técnica ou outros objetos diretamente sobre o Autorizado. fundo da cavidade do aparelho. • Tenha cuidado quando remover a porta – Não coloque folha de alumínio do aparelho. A porta é pesada! diretamente sobre o fundo da •...
  • Página 7: Descrição Do Produto

    3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Descrição geral Painel de controlo Botão para as funções de aquecimento do forno Lâmpada/símbolo de alimentação Visor Botão de controlo (para a temperatura) Símbolo / indicador de temperatura Elemento de aquecimento Lâmpada Ventilador Apoio para prateleira, removível Posições de prateleira 3.2 Acessórios Para bolos e biscoitos.
  • Página 8: Campos/Botões Do Sensor

    4.2 Campos/Botões do sensor Para definir o tempo. Para selecionar uma função de relógio. Para definir o tempo. 4.3 Visor A. Funções de relógio B. Temporizador 5. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 5.1 Antes da primeira utilização O forno pode emitir algum odor e fumo durante o pré-aquecimento.
  • Página 9: Utilização Diária

    6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA AVISO! Função de Aplicação Consulte os capítulos relativos à aquecimento segurança. Para descongelar alimentos (le‐ 6.1 Como definir: Função de gumes e fruta). O tempo de descongelação depende da aquecimento Descongelar quantidade e do tamanho dos alimentos congelados. Passo 1 Rode o botão para as funções de Esta função foi concebida para...
  • Página 10: Funções De Relógio

    7. FUNÇÕES DE RELÓGIO 7.1 Funções de relógio Função de relógio Aplicação Para definir, alterar ou verificar a hora do dia. Hora do dia Para definir o tempo de funcionamento do forno. Duração Para definir uma contagem decrescente. Esta função não afeta o funcio‐ namento do forno.
  • Página 11: Utilizar Os Acessórios

    Como definir: Conta-Minutos Passo 4 Rode os botões para a posição Off. Como cancelar: Funções de relógio Passo 1 - prima repetidamente até o símbolo da função do relógio começar a piscar. Passo 2 Prima continuamente: A função do relógio desliga-se após alguns segundos. 8.
  • Página 12: Utilizar As Calhas Telescópicas

    Prateleira em grelha, Tabuleiro para grelhar: Introduza o tabuleiro entre as barras-guia dos apoios para prateleiras e a prateleira em grelha sobre as barras imediatamente acima. 8.2 Utilizar as calhas telescópicas Certifique-se de que volta a colocar as calhas telescópicas totalmente no interior do Não lubrifique as calhas telescópicas.
  • Página 13: Funções Adicionais

    9. FUNÇÕES ADICIONAIS 9.1 Ventoinha de arrefecimento desligar o forno, a ventoinha de arrefecimento continua a funcionar até o Quando o forno está a funcionar, a ventoinha forno arrefecer. de arrefecimento é ativada automaticamente para manter as superfícies do forno frias. Se 10.
  • Página 14 Resultados da cozedura Causa possível Solução O bolo afunda e fica empapa‐ A temperatura do forno é demasia‐ Da próxima vez, regule uma temperatura do ou entremeado. do elevada. do forno ligeiramente mais baixa. A temperatura do forno é demasia‐ Da próxima vez, regule um tempo de co‐...
  • Página 15 BOLOS / PASTÉIS / PÃES (°C) (min) Flans de fruta (massa levedada/massa batida), use 35 - 55 uma panela funda Flans de fruta feitos com massa areada 160 - 170 40 - 80 Pré-aqueça o forno vazio. Utilize a função: Cozedura Convencional. Utilize o tabuleiro para assar.
  • Página 16: Assados E Gratinados

    BISCOITOS (°C) (min) Biscoitos de massa levedada Aquecimento Ventilado 150 - 160 20 - 40 Biscoitos de amêndoa Aquecimento Ventilado 100 - 120 30 - 50 Pastéis feitos com claras de Aquecimento Ventilado 80 - 100 120 - 150 ovo / Merengue Pasteis, pré-aqueça o forno Cozedura Convencional 190 - 210...
  • Página 17: Dicas Sobre Assados

    BISCOI‐ TOS/BOLOS PE‐ (°C) (min) 2 posições 3 posições QUENOS/ PASTÉIS/PÃEZI‐ NHOS Pasteis 20 - 30 1 / 4 Biscoitos de massa 150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5 de manteiga Biscoitos de massa 160 - 170 25 - 40 1 / 4...
  • Página 18 CARNE DE VACA (°C) (min.) Carne assada ou lombo, por cm de espessu‐ Turbo Grill 180 - 190 6 - 8 médio, pré-aqueça o for‐ no vazio Carne assada ou lombo, por cm de espessu‐ Turbo Grill 170 - 180 8 - 10 bem passado, pré-aque‐...
  • Página 19 BORREGO Utilize a função: Turbo Grill. (kg) (°C) (min.) Perna de borrego / Borre‐ 1 - 1,5 150 - 170 100 - 120 go assado Lombo de borrego 1 - 1,5 160 - 180 40 - 60 CAÇA Utilize a função: Cozedura Convencional. (kg) (°C) (min.)
  • Página 20: Cozedura Crocante Com:FUnção Pizza

    PEIXE (COM VAPOR) Utilize a função: Cozedura Convencional. (kg) (°C) (min.) Peixe, inteiro (até 1Kg) 1 - 1,5 210 - 220 40 - 60 10.10 Cozedura crocante com:Função Pizza PIZZA PIZZA Pré-aqueça o forno vazio antes da co‐ zedura. Utilize a primeira posição de pratelei‐ Utilize a segunda posição de pratelei‐...
  • Página 21: Alimentos Congelados

    GRELHADOR Utilize a função: Grelhador (°C) (min.) (min.) 1.º lado 2.º lado Carne assada 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Lombo de vaca 20 - 30 20 - 30 Lombo de porco 210 - 230 30 - 40 30 - 40 Lombo de vitela 210 - 230...
  • Página 22 10.13 Descongelar cavidade do forno. Coloque os alimentos num prato fundo, sobre o prato no interior do Retire os alimentos da embalagem e forno. Retire os apoios de prateleiras se coloque-os num prato. necessário. Não cubra os alimentos, uma vez que tal pode prolongar o tempo de descongelação.
  • Página 23: Secagem - Aquecimento Ventilado

    Para 1 tabuleiro, utilize a terceira posição da prateleira. Para 2 tabuleiros, utilize a primeira e quarta FRUTA posições da prateleira. DE CAROÇO (min) (min) Tempo de Continua‐ cozedura até ção da co‐ ferver zedura a LEGUMES 100 °C (°C) Pêssegos / Mar‐...
  • Página 24: Informação Para Testes

    (°C) (min.) Gressinos, 0,5 kg no total 190 - 200 50 - 60 Vieiras assadas na concha 180 - 200 30 - 40 Peixe, inteiro (até 1Kg) em sal, 0,3 - 0,5 kg 190 - 200 45 - 50 Peixe, inteiro (até 1Kg) em papel vegetal, 0,3 - 190 - 200 50 - 60 0,5 kg...
  • Página 25: Manutenção E Limpeza

    COZEDURA NUM NÍVEL Biscoitos Utilize a terceira posição de prateleira. (°C) (min) Bolos pequenos, 20 por tabuleiro, Aquecimento Ventilado 20 - 35 pré-aqueça o forno vazio Bolos pequenos, 20 por tabuleiro, Cozedura Convencional 20 - 30 pré-aqueça o forno vazio COZEDURA EM VÁRIOS NÍVEIS Biscoitos (°C) (min)
  • Página 26: Como Remover: Apoios Para Prateleiras

    11.1 Notas sobre a limpeza Limpe a parte da frente do forno com um pano macio com água morna e um detergente su‐ ave. Utilize uma solução de limpeza para limpar as superfícies metálicas. Limpe manchas com um detergente suave. Agentes de lim‐...
  • Página 27: Como Remover E Instalar: Porta

    Passo 1 Desligue o forno e aguarde até estar frio para o limpar. Retire os apoios para prateleiras. Passo 2 Agarre os cantos da grelha. Puxe para a frente, contrariando a pressão da mola, e para fora dos dois suportes. A grelha dobra para baixo.
  • Página 28: Como Substituir: Lâmpada

    Passo 7 Limpe o painel de vidro com água e detergente. Seque cuidadosamente o painel de vidro. Não lave os aces‐ sórios na máquina de lavar loiça. Passo 8 Após a limpeza, efetue os passos descritos acima na sequência inver‐ Passo 9 Insira primeiro o painel mais pequeno, depois o maior e por fim a porta.
  • Página 29: Dados Para A Assistência Técnica

    ......... 13. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 13.1 Informação de produto e folha de informação de produto* Nome do fornecedor Identificação do modelo BEK435120W 944188088 Índice de eficiência energética 81,2 Classe de eficiência energética Consumo de energia com uma carga normal, modo convencional...
  • Página 30: Poupança De Energia

    EN 60350-1 - Aparelhos elétricos domésticos para cozinhar - Parte 1: Placas, fornos, fornos a vapor e grelhado‐ res - Métodos de medição do desempenho. 13.2 Poupança de energia Calor residual Quando a duração da cozedura for superior a 30 min, reduza a temperatura do forno O forno possui funções que para 3 a 10 min no mínimo antes do fim da ajudam a poupar energia nos...
  • Página 31: Para Obtener Resultados Perfectos

    PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lectura para disfrutar de todas sus ventajas.
  • Página 32: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en •...
  • Página 33: Instrucciones De Seguridad

    ADVERTENCIA: Asegúrese de que el aparato está • desconectado antes de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica. No utilice el aparato antes de instalarlo en la estructura • empotrada. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. •...
  • Página 34: Conexión Eléctrica

    • Si la toma de corriente está floja, no conecte el enchufe. Fondo empotrado del apa‐ 546 mm • No desconecte el aparato tirando del rato cable de conexión a la red. Tire siempre Fondo con la puerta abier‐ 1027 mm del enchufe.
  • Página 35: Luces Interiores

    inflamables dentro, cerca o encima del • Asegúrese de que el aparato esté frío. aparato. Los paneles de cristal pueden romperse. • Cambie inmediatamente los paneles de ADVERTENCIA! cristal de la puerta que estén dañados. Podría dañar el aparato. Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado.
  • Página 36: Descripción Del Producto

    3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general Panel de control Mando de las funciones de cocción Piloto/símbolo de alimentación Pantalla Mando de en control (de la temperatura) Indicador/símbolo de temperatura Resistencia Bombilla Ventilador Carril lateral, extraíble Posiciones de los estantes 3.2 Accesorios Para bizcochos y galletas.
  • Página 37: Antes Del Primer Uso

    4.2 Sensores / botones Para ajustar la hora. Para ajustar una función de reloj. Para ajustar la hora. 4.3 Pantalla A. Funciones del reloj B. Temporizador 5. ANTES DEL PRIMER USO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 5.1 Antes del primer uso El horno puede emitir olores y humos durante el precalentamiento.
  • Página 38: Uso Diario

    6. USO DIARIO ADVERTENCIA! Función de Aplicación Consulte los capítulos sobre cocción seguridad. Para descongelar alimentos 6.1 Cómo configurar: Función de (verdura y fruta). El tiempo de descongelación depende de la cocción Descongelar cantidad y tamaño de los ali‐ mentos congelados. Paso 1 Gire el mando del horno para seleccio‐...
  • Página 39: Funciones Del Reloj

    7. FUNCIONES DEL RELOJ 7.1 Funciones del reloj función de reloj Aplicación Ajustar, modificar o comprobar la hora. Hora Programar la duración del funcionamiento del horno. Duración Para configurar una cuenta atrás. Esta función no influye en el funciona‐ miento del horno. Puede ajustar esta función cualquier momento, incluso Avisador si el horno está...
  • Página 40: Uso De Los Accesorios

    Cómo configurar: Avisador Paso 4 Gire los mandos a la posición de apagado. Instrucciones para cancelar: Funciones del reloj Paso 1 - pulse repetidamente hasta que el símbolo de la función de reloj empiece a parpadear. Paso 2 Mantenga pulsada: La función de reloj se apaga después de unos segundos.
  • Página 41: Utilización De Los Carriles Telescópicos

    Parrilla, Bandeja honda: Posicione la bandeja entre las guías del carril de apoyo y la parrilla en las guías de encima. 8.2 Utilización de los carriles Asegúrese de empujar los carriles telescópicos hasta el fondo del horno antes telescópicos de cerrar la puerta. No lubrique los carriles telescópicos.
  • Página 42: Funciones Adicionales

    9. FUNCIONES ADICIONALES 9.1 Ventilador de enfriamiento superficies del horno. Una vez apagado el horno, el ventilador sigue funcionando hasta Cuando el horno funciona, el ventilador de enfriarlo totalmente. enfriamiento se pone en marcha automáticamente para mantener frías las 10. CONSEJOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
  • Página 43: Posible Causa

    Resultado Posible causa Solución La tarta está demasiado seca. La temperatura del horno es dema‐ La próxima vez ajuste una temperatura del siado baja. horno más alta. El tiempo de horneado es demasia‐ La próxima vez fije un tiempo de horneado do largo.
  • Página 44: Gratinados Y Horneados

    TARTAS / PASTAS / PANES (°C) (min) Brazo de gitano 180 - 200 10 - 20 Pan de centeno: primero: 230 después: 160 - 180 30 - 60 Tarta de almendras y 190 - 210 20 - 30 mantequilla / Tartas de azúcar Buñuelos de crema / Bo‐...
  • Página 45: Horneado En Varios Niveles

    (°C) (min) Baguetes cubiertas de queso Aire caliente 160 - 170 15 - 30 fundido Verduras al gratén, preca‐ Grill Turbo 160 - 170 15 - 30 liente el horno vacío Lasaña Cocción convencional 180 - 200 25 - 40 Pescado al horno Cocción convencional 180 - 200...
  • Página 46: Consejos Para Asar

    10.8 Consejos para asar Gire el asado al cabo de 1/2 o 2/3 del tiempo de cocción. Use utensilios para horno resistentes al Utilice trozos de carne y pescado grandes (1 calor. kg o más). Ase la carne magra tapada (puede utilizar Durante la cocción, los asados grandes se papel de aluminio).
  • Página 47 TERNERA Use la función: Grill Turbo. (kg) (°C) (min) Ternera asada 160 - 180 90 - 120 Codillo de ternera 1.5 - 2 160 - 180 120 - 150 CORDERO Use la función: Grill Turbo. (kg) (°C) (min) Pata de cordero / Cordero 1 - 1.5 150 - 170 100 - 120...
  • Página 48: Horneado Crujiente Con:FUnción Pizza

    AVES Use la función: Grill Turbo. (kg) (°C) (min) Aves troceadas 0,2 - 0,25 cada trozo 200 - 220 30 - 50 Pollo, medio 0,4 - 0,5 cada trozo 190 - 210 35 - 50 Pollo, pularda 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 Pato...
  • Página 49 PIZZA PIZZA Precaliente el horno vacío antes de Precaliente el horno vacío antes de cocinar. cocinar. Use el segundo nivel. Use el segundo nivel. (°C) (min) (°C) (min) Pizza, base fina, 200 - 230 15 - 20 Pierogi 180 - 200 15 - 25 utilice una ban‐...
  • Página 50: Congelados

    10.12 Congelados DESCONGELACIÓN Use la función: Aire caliente. (°C) (min) Pizza congelada 200 - 220 15 - 25 Pizza americana congelada 190 - 210 20 - 25 Pizza refrigerada 210 - 230 13 - 25 Pizzetas congeladas 180 - 200 15 - 30 Patatas fritas finas 200 - 220...
  • Página 51: Desecar Alimentos - Aire

    (kg) (min) (min) Tiempo de des‐ Tiempo de des‐ congelación congelación adi‐ cional Fresas 30 - 40 10 - 20 Mantequilla 0.25 30 - 40 10 - 15 Nata 2 x 0,2 80 - 100 10 - 15 Monte la nata aunque queden puntos ligera‐...
  • Página 52 la puerta y déjelo enfriar, a ser posible Ajuste la temperatura a 60 - 70 °C. durante una noche para terminar el secado. Para 1 bandeja, use el tercer nivel. FRUTA Para dos bandejas, use el primer y cuarto nivel. Ciruelas 8 - 10 Albaricoques...
  • Página 53: Información Para Los Institutos De Pruebas

    10.18 Información para los institutos de pruebas Pruebas según: EN 60350, IEC 60350. HORNEADO EN UN NIVEL. Horneado en moldes (°C) (min) Bizcocho sin grasa Aire caliente 140 - 150 35 - 50 Bizcocho sin grasa Cocción convencional 35 - 50 Tarta de manzana, 2 moldes, Aire caliente 60 - 90...
  • Página 54: Mantenimiento Y Limpieza

    GRILL Precaliente el horno vacío 5 minutos. Grill con la temperatura ajustada al máximo. (min) Tostadas Grill 1 - 3 Bistec de vaca, dar la vuelta a me‐ Grill 24 - 30 dia cocción 11. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
  • Página 55: Cómo Quitar: Grill

    Paso 1 Apague el horno y espere a que esté frío. Paso 2 Tire de la parte delantera del carril de apoyo para separarlo de la pared late‐ ral. Paso 3 Tire del extremo trasero del carril de apoyo para despegarlo de la pared la‐ teral y sáquelo.
  • Página 56: Cómo Cambiar: Bombilla

    Paso 1 Abra la puerta por completo. Paso 2 Presione al máximo las palancas de bloqueo (A) de ambas bisagras de la puerta. Paso 3 Cierre la puerta del horno hasta la primera posición de apertura (aproximadamente a un ángulo de 70°).
  • Página 57: Bombilla Superior

    Es conveniente que anote los datos aquí: Modelo (MOD.) ......... Número de producto (PNC) ......... Número de serie (S.N.) ......... 13. EFICACIA ENERGÉTICA 13.1 Información del producto y Hoja de información del producto* Nombre del proveedor Identificación del modelo BEK435120W 944188088 ESPAÑOL...
  • Página 58: Ahorro De Energía

    Índice de eficiencia energética 81.2 Clase de eficiencia energética Consumo de energía con carga estándar, modo convencional 0.99 kWh/ciclo Consumo de energía con carga estándar, modo con ventilador 0.69 kWh/ciclo Número de cavidades Fuente de calor Electricidad Volumen 71 l Tipo de horno Horno empotrado Masa...
  • Página 59 de aparatos eléctricos y electrónicos. No domésticos. Lleve el producto a su centro de deseche los aparatos marcados con el reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. símbolo junto con los residuos ESPAÑOL...
  • Página 60 www.aeg.com/shop...

Tabla de contenido