INCONVENIENTI
Manca tensione a vuoto.
Tensione a vuoto bassa.
Corrente di saldatura bassa.
Tensione a vuoto troppo alta.
Corrente di saldatura troppo alta. 2) Spinotto del cavo nella gamma errata.
Tensione corretta a vuoto,
troppo bassa a carico.
Saldatura difettosa
Tensione instabile.
Corrente di saldatura instabile.
Surriscaldamento della
macchina.
Macchina rumorosa.
DEFECT
No no-load voltage.
No-load voltage too low.
Low welding current.
No-load voltage too high.
Welding current too high.
Correct no-load voltage
and too low full-load
voltage.
Faulty welding
Unstable voltage.
Unstable welding current.
Machine overheating.
Noisy machine.
CAUSE
1) Selettore di funzionamento in posizione
errata.
2) Macchina smagnetizzata.
3) Velocità ridotta.
4) Diodi rotanti difettosi.
5) Condensatore difettoso
6) Guasto negli avvolgimenti.
1) Selettore di corrente in posizione errata.
2) Spinotto del cavo nella gamma errata.
3) Velocità tropo bassa.
4) Diodi rotanti difettosi.
5) Condensatore di valore errato
6) Avvolgimenti avariati.
1) Selettore di corrente in posizione errata.
3) Velocità motore troppo alta.
4) Condensatore di valore errato
5) Rotore difettoso.
1) Possibile sovraccarico.
2) Il motore rallenta.
3) Diodi rotanti difettosi.
1) Guasto nell'impedenza
1) Contatti incerti.
2) Irregolarità di rotazione.
1) Aperture di ventilazione parzialmente ostruite.
2) Possibile sovraccarico.
1) Cuscinetti avariati.
2) Accoppiamento difettoso.
CAUSE
1) Operation selector in the wrong position.
2) Demagnetized machine.
3) Reduced speed.
4) Faulty rotating diodes.
5) Faulty rotating diodes.
6) Failure in the windings.
1) Current selector in the wrong position.
2) Cable jack in the wrong range.
3) Speed too low.
4) Faulty rotating diodes.
5) Wrong capacitor value.
6) Faulty windings.
1) Current selector in the wrong position
2) Cable jack in the wrong range.
3) Excessive motor speed.
4) Wrong capacitor value.
5) Faulty rotor.
1) Probable overload.
2) The engine speed slows down.
3) Faulty rectifi er bridge.
1) Fault in impedance.
1) Loose connections.
2) Irregular rotation.
1) Partially obstructed ventilation openings.
2) Probable overload.
1) Faulty bearings.
2) Faulty coupling.
RIMEDIO
1) Spostare il selettore.
2) Applicare ai morsetti d'uscita per 1 sec. una tensione continua
compresa tra 6 ÷12 V.
3) Controllare i giri e portarli al valore nominale.
4) Controllare e sostituire.
5) Controllare e sostituire.
6) Controllare le resistenze degli avvolgimenti come da tabella.
1) Spostare il selettore.
2) Spostare lo spinotto.
3) Controllare la velocità e regolare.
4) Controllare e sostituire.
5) Controllare e sostituire.
6) Controllare le resistenze degli avvolgimenti come da tabella.
1) Spostare il selettore
2) Spostare lo spinotto.
3) Controllare la velocità e regolare.
4) Controllare e sostituire.
5) Sostituire il rotore.
1) Controllare la corrente di carico.
2) Controllare dimensionamento motore.
3) Controllare e sostituire.
1) Controllare la resistenza come da tabella e sostituire
1) Controllare le connessioni.
2) Verifi care l'uniformità di rotazione.
1) Smontare e pulire le cuffi e di aspirazione ed espulsione aria.
2) Controllare la corrente di carico.
1) Controllare e sostituire.
2) Verifi care e riparare.
REMEDY
1) Move the selector.
2) Apply to the terminal a DC voltage between 6÷12V for 1 second.
3) Check the speed and bring it to the rated value.
4) Check and replace.
5) Check and replace.
6) Check the windings resistances as per the table.
1) Move the selector.
2) Move the jack.
3) Check and regulate speed.
4) Check and replace.
5) Check and replace.
6) Check the resistance as per the table.
1) Move the selector.
2) Move the jack.
3) Regulate the motor speed.
4) Check and replace.
5) Change the rotor.
1) Check the load current.
2) Check motor dimensions.
3) Check and replace.
1) Check the resistance according to table and replace.
1) Check the connections.
2) Verify the rotation uniformity.
1) Remove and clean the air inlet and outlet grids.
2) Check the load current.
1) Check and replace.
2) Verify and repair.