Sumitomo BUDDYBOX Instrucciones De Servicio página 7

Engranajes y motores reductores
Tabla de contenido

Publicidad

B U D D Y B O X M a n u a l d e o p e r a c i o n e s
B U D D Y B O X M a n u a l d e o p e r a c i o n e s
5.6 Instalación con el casquillo Taper-Grip
1.Compruebe las dimensiones y el estado del eje de la máquina a la que colocará el Buddybox
La tolerancia máxima es h11 aunque esto se debe mejorar sobre en lo posible.
Asegúrese de que todas las superficies en contacto del eje hueco del reductor con la garra
interna, los diámetros interior y exterior del casquillos Taper-Grip y el eje de la máquina, están
libres de rebabas y corrosión. Limpie todas las superficies con un disolvente para eliminar
toda traza de grasa o aceite.
2.Engrase ligeramente cada uno de los tornillos e insértelos en el casquillo Taper-Grip;
asegúrese de que no sobresalen de la cara posterior.
3.Encaje el collarín de empuje (en caso de HBB con las dos chavetas) en las ranuras frontales
del eje hueco en sentido horario, hasta que la brida del casquillo haga contacto con el collarín
de empuje.
4.Desenrosque el casquillo Taper-Grip hasta que los tornillos están alineados con los huecos
frontales del collarín de empuje y quede una separación mínima de 1mm, entre la brida y el
collarín de empuje. Esto se puede facilitar si se saca uno de los tornillos y se observa el hueco
a través del agujero roscado. Apriete con los dedos todos los tornillos dentro de los huecos.
5.Deslice el Buddybox con el casquillo Taper-Grip sobre el eje de la máquina. Apriete gradual-
mente los tornillos en cruz, usando una llave dinamométrica, segun los valores del par de apri-
ete indicados abajo.
Rellene de grasa el espacio entre el eje de la máquina, el eje hueco del reductor y el casquil-
lo Taper-Grip.Esto evita la formación de corrosión en el extremo del eje, que pueda afectar al
desmontaje posterior del Buddybox.
Instale el conjunto del brazo de reacción si se ha de usar alguno.
NOTA: Asegúrese de volver a apretar los tornillos de la caja del reductor a los valores de par
apropiados.
6.Después de que el redcutor haya estado en funcionamiento durante 20 ó 30 horas, vuelva a
apretar los tornillos a los valores indicados. Los pares de los tornillos se deben comprobar en
el mantenimiento normal (es decir, cada 6 meses).
Eje hueco del reduc-
tor con garra interior
Eje de la máquina
BBB3
HBB
Tamaño
Tamaño
3A
3B
3C
3D
3E
Desmontaje del casquillo Taper-Grip
Afloje gradualmente todos los tornillos hasta que salgan de los huecos del collarín de empuje.
Con un mazo, proporcione un golpe seco al collarín del Taper-Grip para soltar el cono, esto
liberará el Buddybox. Apriete con los dedos dos de los tornillos contra el collarín de empuje para
evitar que el casquillo Taper-Grip se bloquee en la dirección opuesta al sacar el reductor del
eje.
Página 6
Grasa
Taper-Grip®
Tamaño
Número
Z
C
6 x M 10
A
E
6 x M 12
B
F
6 x M 12
C
G
6 x M 16
D
H
6 x M 16
E
J
8 x M 16
Collarín de empuje
Tornillos
Collarín de empuje
Code
112B7003
112C6146
112E7003
112E6146
112B7003
112F6146
112G7003
112G6146
112G7003
112H6146
112G7003
112J6146
Casquillo con
garra exterior
1 mm
Par de apriete
Code
[Nm]
50
75
140
250
300
300
BB_ESP_09_2007_991049

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido