Slovenský
Naše produkty sa vyrábajú tak, aby spĺňali tie
najprísnejšie štandardy kvality, funkčnosti a dizajnu.
Pevne veríme, že obsluha spotrebiča Braun bude
pre vás príjemným zážitkom.
Pred použitím
Pred použitím spotrebiča si pozorne prečítajte celé
pokyny pre používateľa a uschovajte si ich pre
referenciu do budúcnosti. Odstráňte všetok baliaci
materiál a štítky a náležite ich zlikvidujte.
Upozornenie
•
Ostrie je mimoriadne ostré!
Zaobchádzajte s ním veľmi
opatrne, aby ste sa
neporanili.
• Pri manipulácii s ostrými reznými
čepeľami, vysypaní misky a počas
čistenia buďte opatrní.
• Toto zariadenie môžu používať osoby
s obmedzenými fyzickými, vnemový-
mi alebo mentálnymi schopnosťami,
prípade osoby s nedostatočnými skú-
senosťami a znalosťami, ak na ne
dohliada iná osoba, prípadne boli
zaškolení v používaní zariadenia bez-
pečným spôsobom a porozumeli ne-
bezpečenstvám, ktoré im hrozia.
• Deti sa nesmú hrať s prístrojom.
• Toto zariadenie nie je určené na pou-
žitie deťmi.
• Deti sa musia zdržiavať v dostatočnej
vzdialenosti od prístroja a jeho hlav-
ného napájacieho kábla.
• Čistenie ani bežnú údržbu nesmú
vykonávať deti bez dozoru.
• Ak je prístroj bez dozoru, vypnite ho.
Pred zložením, rozložením, čistením
alebo uložením prístroja vytiahnite
elektrickú zástrčku.
• Ak je napájací kábel poškodený, je v
záujme zachovania bezpečnosti pou-
žívateľa, aby ho výrobca, jeho zákaz-
nícky servis alebo podobne kvalifiko-
vaný personál vymenil.
• Pred zapojením prístroja do elektric-
kej zásuvky skontrolujte, či napätie v
sieti zodpovedá napätiu uvedenému
na prístroji.
• Tento spotrebič je navrhnutý výlučne
pre použitie v domácnosti a pre spra-
covávanie normálnych množstiev v
domácnosti.
• Žiadnu časť nepoužívajte v mikrovln-
nej rúre.
• Pred uporabo ustrezno očistite vse
dele ter pri tem upoštevajte navodila
v razdelku Nega in čiščenje.
Diely a príslušenstvo
1
Volič režimov imode
a Režim s vysokou rýchlosťou
b Režim s nízkou rýchlosťou
c Impulz
2
Bezpečnostné tlačidlo
3
Spínač inteligentných/premenlivých
otáčok
4
Diel motora
5
Uvoľňovacie tlačidlá EasyClick Plus
6
Hriadeľ ActiveBlade
7
Kadička s vekom
8
Doplnková metlička
a Prevodovka
b Metlička
9
Príslušenstvo na pyré
a Prevodovka
b Hriadeľ na pyré
c Lopatka
10 500 ml doplnkový krájač «mc»
a Veko (s prevodom)
b Čepeľ na krájanie
c Čepeľ na ľad
d Miska krájača
e Protišmykový gumený kruh
11 2000 ml doplnkový kuchynský robot XL
so sekáčikom «fpl»
a Veko (s prevodovkou)
b Spojka pre diel motora
c Piest
d Prívodná trubica
e Západka veka
f Ochranný kryt proti postriekaniu
g Miska kuchynského robota
h Protišmykový gumený kruh
i
Čepeľ na krájanie
j
Kryt čepele na krájanie
k Nástroj na cesto (KR)
l
Hák na miesenie (sekáčik)
m Čepeľ sekáčika
n Základňa sekáčika
o Posúvač na čistenie
121