La caida desde esa posición puede ocasio- da en cierto sector de giro. Consultar con el nar graves daños, incluso la muerte. agente FURUNO para incorporar al radar esta función. Efectuar la instalación con la alimentación desconectada.
ALCANCE DEL SUMINISTRO ....................iii CONFIGURACIONES DEL SISTEMA .................. v MONTAJE .......................... 1-1 1.1 Unidad de Presentación ....................1-1 1.2 Unidad de Antena del Modelo 1833 ................1-4 1.3 Unidad de Antena del Modelo 1933/1943 ..............1-11 CABLEADO ........................2-1 2.1 Estándar ..........................2-1 2.2 Conexión del Avisador Exterior (OP03-136 opcional) ..........
CONFIGURACIONES DEL SISTEMA Todos los productos NavNet disponen de una dirección IP, para comunicarse con los demás equipos integrados en el sistema, basada en el protocolo TCP/IP de una red de área local (Ethernet 10 Base T). Un sistema que incorpore tres o más equipos requiere un «Hub» para el proceso de datos.
Página 8
Figura 2 (a) Sistema NavNet de tres unidades Figura 2 (b) Sistema NavNet de dos unidades...
1. MONTAJE Unidad de Presentación La unidad de presentación puede ser instalada sobre mesa, en techo o empotrada en una consola o panel. Montaje sobre mesa o en techo Al seleccionar el lugar para el montaje de la unidad de presentación, tener en cuenta lo siguiente: •...
Página 10
1.1.1 Procedimiento Sobre mesa, en techo 1. Fijar la base de montaje en su lugar mediente cuatro tornillos. 2. Incorporar a la unidad los dos pernos de fijación y situarla en el soporte. 3. Poner la cubierta frontal para proteger la pantalla. Montaje sobre mesa o en techo Empotrada Nota: Fijar la unidad mediante los seis tornillos suministrados cuando el grueso del panel...
Página 11
1. Prácticar un hueco en el panel utilizando la plantilla suministrada con el material de insta- lación. 2. Fijar la unidad mediante los seis tornillos M4x20 suministrados (ver la Nota anterior). Como empotrar la unidad Nota: Cuando se instala la unidad de presentación en un panel, conectar un tubo flexible (suministro local) de 6 mm de diámetro al orificio de drenaje para permitir la evacua- ción de la humedad.
Unidad de Antena del Modelo 1833 1.2.1 Consideraciones generales Al seleccionar el lugar para el montaje de la unidad de antena, tener en cuenta lo siguiente: • La antena se instala, generalmente, sobre el techo del puente, en un arco elevado o en un mástil mediante una plataforma adecuada (para veleros, se dispone de un soporte espe-...
Página 13
1.2.2 Procedimiento 1. Abrir la caja de embalaje cuidadosamente. 2. Retirar la cubierta del radomo extrayendo los cuatro tornillos en la base del mismo. Unidad de Antena La superficie de montaje debe ser paralela a la línea de flotación y estar provista de cinco taladros cuyas dimensiones se indican en el dibujo al final de este manual.
Página 14
Fijación de la unidad de antena a la plataforma Conexionado 4. Efectuar un taladro de 20 mm de diámetro en el techo o mamparo para paso del cable de señal entre antena y unidad de presentación. (Para prevenir interferencias eléctricas evi- tar llevar el cable de señal cerca de otros aparatos o en paralelo con cables de alimenta- ción.) Pasado el cable, sellar el paso para hacerlo estanco.
Página 15
8. Fijar el cable mediante la placa y la junta. Dar tierra a la pantalla del cable mediante uno de los tornillos de fijación de la placa. 9. Conectar los tres conectores del cable de señal a sus respectivas bases, como se ilustra en la figura siguiente.
Página 16
10. Incorporar los núcleos EMI, como se ilustra en la figura siguiente. Núcleos EMI 11. Reponer las cubiertas de apantallamiento. 12. Reponer la cubierta del radomo, alineando la marca triangular con la similar de la base de la antena. Marcas triangulares 13.
1.2.3 Soporte de antena opcional Opcionalmente, estádisponible un soporte para fijar la antena del modelo 1833 al mástil de un velero; se detallan a continuación sus componentes. Tipo: OP03-92 Código: 008-445-070 ó ó ó ó ó i n r o l l...
Página 18
(A) Armado del soporte (B) Fijación de la antena al soporte Armado del soporte y fijación de la antena al mismo 1-10...
Unidad de Antena del Modelo 1933/1943 1.3.1 Consideraciones generales • La antena se instala, generalmente, sobre el techo del puente o en un mástil mediante una plataforma adecuada. Procurar que esté libre de obstrucciones alrededor que pue- dan interceptar el haz radiado. Cualquier obstáculo puede ocasionar sectores ciegos o de sombra.
Página 20
1.3.2 Montaje de la unidad de antena del MODELO 1933/1943 Con referencia al dibujo de dimensiones incluido al final del manual, practicar cinco taladros en la plataforma de montaje de la antena: cuatro de 15 mm de diámetro, para los tornillos de fijación de la unidad;...
Página 21
Montaje de la unidad de antena La unidad de antena puede ser fijada en su plataforma de montaje usando los orificios exte- riores (200 x 200) o los interiores (140 x 150). Usando los orificios exteriores 1. Situar la esterilla de goma (suministrada) sobre la plataforma de montaje de la unidad de antena.
Página 22
Tornillos de fijación 4. Incorporar a los tornillos las arandelas planas, las de presión y las tuercas. Apretar ha- ciendo girar las tuercas, no los tornillos. Disposición final de los tornillos de fijación 5. Cubrir las cabezas, arandelas y tuercas de los tornillos con sellante anticorrosión. 6.
Página 23
Disposición final de las conexiones de tierra 1-15...
Página 24
Usando los orificios interiores Es necesario desmontar la unidad de RF de la unidad de antena para tener acceso a los orificios interiores; proceder como sigue. 1. Abrir la unidad de antena aflojando los cuatro tornillos correspondientes. Unidad de antena, chasis superior e inferior separados 2.
2. CABLEADO Estándar Todas las conexiones parten del panel trasero de la unidad de presentación. Unidad de Presentación, vista por detrás...
Página 26
Cable de alimentación Conectar el cable de alimentación al conector POWER. Conexión del cable de señal (desde la unidad de antena) Conectar el cable de señal al conector SIGNAL. Conexión de tierra Conectar a tierra el terminal de tierra mediante un hilo de suministro local. DATA1 a DATA3 Diversos equipos pueden ser conectados a estos puertos: .
Puerto NAVNET Otros equipos NavNet se conectan a este puerto mediante el cable NavNet opcional. Estos pueden ser: O o r O o r O o r O o r i l i t á Conexión del Avisador Exterior (OP03-136 opcional) El zumbador exterior proporciona un aviso sonoro cuando se activa la alarma.
3. AJUSTES Acceso al Menú de Instalación Al término de la instalación, el equipo se configura vía el menú de instalación. Proceder como sigue. 1. Pulsar brevemente la tecla [POWER/BRILL] mientras se mantiene pulsada la tecla [MENU]; suena un pitido. 2.
Menú NETWORK SETUP Este menú permite la configuración necesaria para la comunicación con otros equipos NavNet. 1. Abrir el menú INSTALL SETUP. 2. Pulsar la tecla «soft» NETWORK SETUP. Menú NETWORK SETUP 3. Seleccionar el elemento del menú a configurar y pulsar la tecla «soft» EDIT o el botón [ENTER].
Página 31
Contenido del menú NETWORK SETUP ó i ó i ó i ó i ó i ó i á f c i r a l r t l ú í d t i g r a l s é h " .
Menú RADAR SETUP Después de configurar la red, proceder como sigue para ajustar el radar. Abrir el menú INSTALL SETUP y pulsar la tecla «soft» RADAR SETUP para presentar el menú RADAR SETUP. Cuando aparezca el mensaje «RADAR DOES NOT TRANSMIT». TRANSMIT RADAR?, pulsar el botón [ENTER] para pasar a transmisión o la tecla [CLEAR] para cancelarla.
Página 33
3.3.2 TUNING El receptor del radar puede ser sintonizado automática o manualmente. 1. Pasar a transmisión. 2. Abrir el menú RADAR SETUP y seleccionar TUNING con la bola de control o con el botón [ENTER]. 3. Pulsar la tecla «soft» EDIT o el botón [ENTER] para abrir la ventana de selección. Selección del modo de sintonía 4.
2. Seleccionar visualmente un blanco con formas rectas (rompeolas, etc.). 3. Abrir el menú RADAR SETUP y seleccionar TIMING ADJUST. 4. Pulsar la tecla «soft» EDIT o el botón [ENTER] para abrir la ventana de ajuste. Ventana de ajuste 5. Seleccionar ON y pulsar el botón [ENTER] o la tecla «soft» ENTER. Presentación radar 6.
Página 35
3.3.5 HEADING ADJUST El pequeño error de alineación, con relación a la proa del barco, probablemente cometido al instalar la unidad de antena, puede ser corregido aquí. 1. Aproar el barco a un blanco (boya, otro barco, etc.) situado entre 0,125 y 0,25 millas. 2.
Página 36
3.3.6 M. B. SUPPRESSION El «Agujero negro» que aparece en el centro de la presentación en escalas cortas puede ser suprimido como sigue. 1. Abrir el menú RADAR SETUP y seleccionar M.B. SUPPRESSION con la bola de control. 2. Pulsar la tecla «soft» EDIT o el botón [ENTER]. 3.
Página 37
3.3.8 STC CURVE La curva STC por defecto puede ser mantenida en la mayoría de los casos. Si fuera necesa- rio cambiarla, proceder como sigue. 1. Abrir el menú RADAR SETUP y seleccionar STC CURVE. 2. Pulsar la tecla «soft» EDIT o el botón [ENTER]. Selección de la curva STC 3.
1. Abrir la unidad de antena. 2. Encender el equipo. No transmitir. 3. Conectar un voltímetro, escala de 10 V CC, a la tarjeta PTU (1833) o a la MD (1933/ 1943), según se indica en la tabla siguiente, verificando el valor de la tensión.
2. Seleccionar POSITION SOURCE y pulsar la tecla «soft» EDIT o el botón [ENTER] para abrir la ventana de selección. 3. Seleccionar FURUNO BB GPS, GP, LC o ALL y pulsar la tecla «soft» ENTER o el botón [ENTER]. FURUNO BB GPS: Receptor GPS GP-310B.
Página 40
6. Pulsar las teclas «soft» SYSTEM SETUP, PORT SETUP y GPS/NMEA PORT. Si el GP- 310B está conectado al puerto DATA 2, pulsar la tecla «soft» NMEA. 7. Seleccionar FURUNO GPS SENSOR y pulsar la tecla «soft» EDIT o el botón [ENTER] para abrir la ventana FURUNO GPS SENSOR.
Página 41
Contenido del menú GPS SETUP ó i ó i ó i ó i ó i i t u z i l , l a s " " t f < - > á t , l a a í á t a í...
Página 42
Contenido del menú GPS SETUP (continuación) ó i ó i ó i ó i ó i i l é f n i o l l f n i ó i á c i t i l e ñ i l é .
Configuración de los Puertos de Datos Configurar los puertos de datos de acuerdo con los equipos a ellos conectados. 1. Pulsar la tecla [MENU] para abrir el menú. 2. Pulsar las teclas «soft» SYSTEM CONFIGURATION, SYSTEM SETUP y PORT SETUP. 3.
Página 44
8. Pulsar la tecla «soft» RETURN. 9. Pulsar la tecla [MENU]. Contenido del menú DATA 1 ó i ó i ó i ó i ó i ó i ó i ó i d i l º ó i d i l º...
Configuración del Mando a Distancia En el caso de varias unidades de presentación NavNet, el mando a distancia puede ser configurado para uso exclusivo con una unidad de presentación específica. En este caso, después de configurar el mando, señalar éste y la unidad de presentación correspondiente con las etiquetas suministradas con los accesorios.
4. OPCIONALES Kit ARPA ARP-11 Nombre: Kit ARPA; Tipo: ARP-11; Código: 008-523-050 Componentes del kit ARP-11 ó ó ó ó ó i n r o l l ó i 1. Extraer las tuercas de los seis conectores del panel trasero de la unidad de presenta- ción.
Página 47
4. Incorporar los cuatro espaciadores suministrados, con sus arandelas de presión, como se ilustra en la figura siguiente. 5. Enchufar el conector P109 de la tarjeta ARP en el J109 de la tarjeta SPU. 6. Fijar la tarjeta ARP a los espaciadores incorporados en el paso 4. Instalación de la tarjeta ARP 7.
Monitor Externo/Presentación Remota Los equipos anteriores pueden ser conectados a los modelos 1833/1933/1943 a través del orificio existente en el panel trasero de sus unidades de presentación. Efctuada la conexión, este orificio debe ser sellado para mantener la estanqueidad de la unidad.
Página 49
Instalación del cable 15SDS/XHP10-005 5. Fijar el cable suministrado en la posición mostrada más arriba. 6. Reemsamblar la unidad de prsentación. Fijar el hilo de masa del cable RGB con el tornillo de cabeza tronco cónica como se muestra en la figura anterior. 7.