DORMA
Entlüftung der Hydraulik bei unmontiertem Antrieb
1.
Ventile 3 und 4 ganz schließen.
2.
Ventile 1 und 2 ganz öffnen
3.
Ventil 4 zwei Umdrehungen öffnen.
4.
Ventil 3 drei Umdrehungen öffnen.
Bleeding the hydraulic when the operator is not
mounted
1.
Close valves 3 and 4 completely.
2.
Open valves 1 and 2 completely.
3.
Turn valve 4 two revolutions in opening direction.
4.
Turn valve 3 three revolutions in opening
direction.
Netzverbindung herstellen und Antrieb 2x auf und zu
fahren lassen.
Connect system to power supply and activate two
opening and closing cycles respectively.
Hebel aufsetzen und 2x von Hand über 100° öffnen
und wieder schließen.
Fix the axle and move it manually by more than 100°
in opening direction and close it. Repeat this
procedure.
Antrieb hochkant stellen (Motor unten) und auffahren
lassen.
Put the operator in an upright position (motor at
bottom) and activate an opening cycle.
ED 200-D
Entlüftung der Hydraulik
Bleed the hydraulic
1.
4
3
2 x 360°
3.
4
1
4
3
1
2
2
4
3
2x > 100°
3
1.
4
2.
1
2
3 x 360°
4.
3
1.
2x
2.
1
2
1.
2.
2.