Publicidad

Enhorabuena por ser el propietario del versátil tractor KIOTI CK20. Este tractor ha sido diseñado con los mejores
materiales y bajo estrictas normas de control de calidad establecidas por el departamento de ingeniería de
DAEDONG.
Un buen conocimiento de su funcionamiento es esencial para conseguir muchos años de servicio fiable. El
objetivo de este manual es que usted se familiarice con el tractor CK20, facilitándole importante información
relativa a factores de seguridad, manejo y mantenimiento. Es costumbre de KIOTI facilitar a cada propietario de un
tractor KIOTI un manual detallado para contestar a las numerosas preguntas que puedan surgir. Si la información
que usted busca no se encuentra en este manual, no dude en ponerse en contacto con su agente de KIOTI, quien
le ayudará gustosamente.
A lo largo de este manual encontrará secciones de texto en cursiva, precedidas por las palabras: PELIGRO,
PRECAUCIÓN, IMPORTANTE o AVISO.
El significado de dichas secciones es el siguiente:
Signos
PELIGRO
AVISO
PRECAUCIÓN
IMPORTANTE
INTRODUCCIÓN
Esta señal llama la atención sobre aquellas instrucciones cuyo incumplimiento puede
tener como resultado daños personales o la muerte.
Esta señal indica sólo situaciones muy peligrosas.
Esta señal indica situaciones de riesgo que puede causar daños moderados si se
incumplen las instrucciones.
Esta señal es usada como aviso para actividades inseguras. Esta señal indica asuntos
importantes que requieren especial atención en relación con el funcionamiento del tractor.
Esta señal llama la atención sobre aquellas instrucciones cuyo incumplimiento puede
tener como resultado daños personales o la muerte.
Descripción

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KIOTI CK20

  • Página 1 KIOTI un manual detallado para contestar a las numerosas preguntas que puedan surgir. Si la información que usted busca no se encuentra en este manual, no dude en ponerse en contacto con su agente de KIOTI, quien le ayudará gustosamente.
  • Página 2: Lista De Abreviaturas

    LISTA DE ABREVIATURAS ABREVIATURA DEFINICIÓN Tracción a las 4 ruedas Instituto Americano del Petróleo ASAE Sociedad Americana de Ingenieros Agrónomos ASTM Sociedad americana de materiales y ensayos Pies por minuto Hi-Lo Velocidad alta y baja Transmisión hidrostática Metros por segundo Toma de Fuerza RH/LH El lado derecho e izquierdo se determinan por el...
  • Página 3: Símbolos Universales

    SÍMBOLOS UNIVERSALES Para facilitarle el manejo de su tractor, se han utilizado una serie de símbolos sobre los instrumentos y controles. Los símbolos aparecen a continuación con una indicación de su significado. Símbolo de Alerta de Seguridad Luces de Aviso de Peligro Nivel de Combustible Interruptor de Luz Principal Temperatura del Refrigerante del Motor...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CONTENIDOS 2. SERVICIO 3. ESPECIFICACIONES 4. INSTRUMENTOS Y CONTROLES 5. CHEQUEOS PREVIOS A LA CONDUCCIÓN 6. FUNCIONAMIENTO DEL MOTOR 7. FUNCIONAMIENTO 8. ENGANCHE DE TRES PUNTOS Y BARRA DE ARRASTRE 9. UNIDAD HIDRÁULICA 10. NEUMÁTICOS, RUEDAS Y LASTRE 11.
  • Página 7 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ANTES DE CONDUCIR EL TRACTOR ............ 1-2 MANEJO DEL TRACTOR ................. 1-5 CONDUCCIÓN DEL TRACTOR ............... 1-8 APARCAR EL TRACTOR ................. 1-9 MANEJO DE LA TOMA DE FUERZA ............ 1-10 MANEJO DEL ENGANCHE DE 3 PUNTOS ......... 1-10 MANTENIMIENTO DEL TRACTOR ............
  • Página 8: Instrucciones De Seguridad

    1-2 CK20 ANTES DE CONDUCIR EL TRACTOR Un conductor precavido es el mejor conductor. La mayoría de accidentes se pueden evitar tomando ciertas precauciones. Para ayudarle a prevenir accidentes, lea y tenga presente estos consejos de seguridad. Perder tiempo en prevenir accidente no es malgastar el tiempo.
  • Página 9: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1-3 051O103A 051O104A 051O105A 9. Revise el tractor y mantenga a la gente 12.Cuando trabaje colaborando con otros 15.Antes de arrancar el tractor, asegúrese alejada del tractor cuando se tractores, siempre comunique sus de que el embrague y las otras palancas encuentre en movimiento.
  • Página 10 1-4 CK20 19.Si una pieza de la ROPS se ha caído o está suelta, hay que volver a ponerla y apretar los tornillos. NOTE Póngase siempre el cinturón de seguridad si el tractor está equipado de una ROPS. No utilice nunca la ROPS, si el tractor no tiene cinturón de seguridad.
  • Página 11: Manejo Del Tractor

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1-5 MANEJO DEL TRACTOR 051O108A 051O109A 051O110A 1. Tome precauciones a la hora de utilizar 2. No aparque el tractor en un espacio 3. No utilice el tractor en espacios cerrados los elevadores cuando esté el tractor en inclinado , recuerde apagar el motor y y con poca ventilación.
  • Página 12 1-6 CK20 051O111A 051O112A 051O113A (1) Barra de arrastre 4. Asegúrese de que todos los niveles y 6. Si la parte delantera del tractor tiende 7. No deje el equipamiento en una presión de neumáticos estén ajustados a elevarse por el peso de los posición elevada cuando el vehículo...
  • Página 13 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1-7 11. El tractor puede volcar si se conduce sobre un terreno inclinado o por un surco con equipo acoplado. Los tractores con tracción a las cuatro ruedas pueden dar una falsa sensación de seguridad maniobrando en esa clase de terreno.
  • Página 14: Conducción Del Tractor

    1-8 CK20 CONDUCCIÓN DEL TRACTOR CK20 CK20H 051O117A 051O116A 051O118A (1) Bloqueo del pedal de freno (1) Bloqueo del pedal de freno (2) Pedal de freno izquierdo (2) Pedal de freno izquierdo (3) Pedal de freno derecho (3) Pedal de freno derecho 1.
  • Página 15: Aparcar El Tractor

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1-9 APARCAR EL TRACTOR 4. Observe las señales y las normas de tráfico. 5. Encienda los faros. 6. Siga los límites de velocidad. 7. No utilice el bloqueo del diferencial cuando esté conduciendo en carreteras. El trac- tor puede quedarse sin control.
  • Página 16: Manejo De La Toma De Fuerza

    1-10 CK20 MANEJO DE LA TOMA DE MANEJO DEL ENGANCHE DE 3 FUERZA PUNTOS 051O122A 051O123A 051O124A (1) Tapón del eje de la PTO (1) Botón de velocidad de elevación del (2) Cubierta del eje de la PTO enganche de 3 puntos (A) Rápido...
  • Página 17: Mantenimiento Del Tractor

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1-11 MANTENIMIENTO DEL TRAC- 051O125A 051O126A 051O127A No toque las piezas calientes, tales como 4. Antes de arrancar con una batería 6. No toque el tapón del radiador mientras el tubo de escape o el radiador, durante desgastada, lea y siga todas las el refrigerante esté...
  • Página 18 1-12 CK20 051O128A 051O129A 051O130A (1) Cartulina (3) Lupa (2) Línea hidráulica 7. Si manipula los componentes eléctricos 9. El montaje de las ruedas debe de 11. Asegure bien el tractor cuando vaya a de su tractor, desconecte primero el...
  • Página 19 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1-13 051O131A 14.Los escapes de fluidos pueden ser invisibles. No use sus manos para buscar posibles fugas. Utilice un trozo de cartón o madera. Use gafas de seguridad u otra protección para los ojos. En caso de accidente avise a un médico.
  • Página 20: Etiquetas De Precaución Del Tractor

    1-14 CK20 ETIQUETAS DE PRECAUCIÓN DEL TRACTOR 051O134A...
  • Página 21 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1-15 (1) Parte Nº : T2353-54121 (3) Parte Nº : T4625-52361 (5) Parte Nº : T2613-50511 (2) Parte Nº : T4625-52351 (4) Parte Nº : T2613-50741 (6) Parte Nº : T2613-50721...
  • Página 22 1-16 CK20 (7) Parte Nº : T2353-53561 (9) Parte Nº : T2613-54111 (8) Parte Nº : T2353-54141...
  • Página 23: Servicio

    2. SERVICIO SERVICIO ....................2-2...
  • Página 24 Antes necesita hacer algo más difícil, deberá de utilizar algún accesorio no vendido por llamar a su concesionario KIOTI. No olvide el distribuidor de KIOTI contacte con su Nº de serie de la transmisión dar los números de serie del tractor y del concesionario más cercano y consulte la...
  • Página 25: Especificaciones

    3. ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES ................3-2 LIMITACIONES DE LOS ACCESORIOS ..........3-4...
  • Página 26 3-2 CK20 ESPECIFICACIONES CK20 Modelo Mecánico Modelo 3C093 Tipo Refrigerado por líquido, 3 cilindros diesel Motor en bruto HP (kw) 21 (15.7) PTO(la fábrica cbservó) HP (kW)/rpm 16.5 (12.3)/2800 15.5 (11.6)/2800 Desplazamiento cc (cu.in) 927 (56.6) min-1 2,800 Capacidad del depósito de combustible 20 (5.28)
  • Página 27 ESPECIFICACIONES 3-3 CK20 Modelo Mecánico Delanteros (AG, TURF,INDUSTRIAL) 6 - 12 (23 x 8.50 - 12, 23 x 8.50 - 12) Traseros (AG, TURF, INDUSTRIAL) 9.5 - 16 (33 x 12.5 x 16.5, 12 - 16.5) Marcha normal km/h (mph) 1.10 ~ 16.24 (0.68 ~ 10.09)
  • Página 28: Limitaciones De Los Accesorios

    KIOTI. Si utiliza accesorios que no han sido vendidos y aprobados por KIOTI y que exceden las especificaciones máximas de la lista abajo diseñada, u otros que de otra manera no sean aptos para los tractores KIOTI, los tractores pueden dar a lugar a un mal funcionamiento o un fallo, dañar otras propiedades, al conductor u otras personas.
  • Página 29 ESPECIFICACIONES 3-5 Accesorio Observaciones CK20 CK20H Observaciones Elevadora Máx. anchura del cubo (mm) 1219.2/1371.6 Capacidad de carga 300 kg Retroexcavadora con No utilice el enganche de 3 puntos Máx. profundidad de cavación (mm) 1955.8 submarco con una retroexcavadora Segadora Máx. ancho de corte...
  • Página 31: Instrumentos Y Controles

    4. INSTRUMENTOS Y CONTROLES MEDIDORES, INDICADORES E INTERRUPTORES ......4-2 DISPOSITIVOS DE FUNCIONAMIENTO DE PIES Y MANOS ....4-3...
  • Página 32: Medidores, Indicadores E Interruptores

    4-2 CK20 MEDIDORES, INDICADORES E INTERRUPTORES (1) Intermitente izquierdo (2) Medidor de la temperatura del agua (3) Interruptor de luz (4) Interruptor de lámpara de riesgo (5) Revoluciones del motor (6) Intermitente derecho (7) Nivel de combustible (8) Interruptor de llave...
  • Página 33: Dispositivos De Funcionamiento De Pies Y Manos

    INSTRUMENTOS Y CONTROLES 4-3 DISPOSITIVOS DE FUNCIONAMIENTO DE PIES Y MANOS (1) Palanca inversor sincronizado CK20 (2) Pedal de embrague (3) Palanca de cambio HI-LO (4) Freno de estacionamiento (5) Acelerador de mano (6) Pedal de freno (izquierdo) (7) Pedal de freno (derecho)
  • Página 34 4-4 CK20 (1) Palanca inversor sincronizado delantero/ CK20H trasero (2) Pedal de embrague (3) Palanca de cambio HI-LO (4) Freno de estacionamiento (5) Acelerador de mano (6) Pedal de freno (izquierdo) (7) Pedal de freno (derecho) (8) Joystick (9) Palanca de control de posición...
  • Página 35: Chequeos Previos A La Conducción

    5. CHEQUEOS PREVIOS A LA CONDUCCIÓN CHEQUEOS DIARIOS ................5-2...
  • Página 36: Chequeos Diarios

    5-2 CK20 CHEQUEOS DIARIOS COMPROBACIONES Es muy importante familiarizarse con el - Mientras examina el tractor. estado del tractor para evitar problemas - Compruebe el nivel de aceite del motor. posteriores. Compruebe el tractor todos los - Compruebe el nivel de aceite de la días antes de ponerlo en funcionamiento.
  • Página 37: Funcionamiento Del Motor

    6. FUNCIONAMIENTO DEL MOTOR ARRANCAR EL MOTOR ................6-2 APAGAR EL MOTOR ................6-6 CALENTAMIENTO DEL TRACTOR ............6-6 PUENTE DEL TRACTOR CON OTRA BATERÍA ........6-7...
  • Página 38: Arrancar El Motor

    6-2 CK20 ARRANCAR EL MOTOR ASEGÚRESE DE QUE EL FRENO DE MANO ESTÁ PUESTO 1. Para poner el freno de mano: PRECAUCIÓN a. Entrelace los pedales del freno Para evitar daños personales. b. Pise los pedales y baje la palanca.
  • Página 39: Funcionamiento Del Motor

    FUNCIONAMIENTO DEL MOTOR 6-3 COLOQUE LA PALANCA DE TOMA MUEVA LA PALANCA DE CONTROL DE FUERZA EN POSICIÓN “OFF”, HIDRÁULICO HACIA DELANTE. EL PEDAL DE CONTROL DE VELOCIDAD Y LA PALANCA DE CAMBIO (HI-LO) EN POSICIÓN NEUTRA. NOTA El pedal de control de velocidad vuelve a la posición neutra automáticamente cuando el pie suelta el pedal.
  • Página 40: Fije La Palanca Del Acelerador En La Mitad De La Guía

    6-4 CK20 FIJE LA PALANCA DEL ACELERADOR INSERTE LA LLAVE Y GÍRELA EN EN LA MITAD DE LA GUÍA LA POSICIÓN “ON” 051O604A 051O605A 051O606A (1) Palanca de acelerador de mano (1) Panel de chequeo luminoso ) Off ) Precalentamiento...
  • Página 41 FUNCIONAMIENTO DEL MOTOR 6-5 GIRE LA LLAVE EN LA POSICIÓN DE COMPRUEBE QUE TODOS LOS PRECALENTAMIENTO Y INDICADORES LUMINOSOS MANTÉNGALA UNOS 9 SEGUNDOS. ESTÉN APAGADOS. Si un indicador permanece encendido, IMPORTANTE NOTA pare inmediatamente el motor y determine No es suficiente revisar sólo el El indicador de bujías candentes (5) la causa.
  • Página 42: Apagar El Motor

    6-6 CK20 APAGAR EL MOTOR CALENTAMIENTO DEL TRACTOR CALENTAMIENTOY ACEITE DE LA TRANSMISIÓN EN UN RANGO DE TEMPERATURA BAJO El aceite hidráulico sirve de fluido de PRECAUCIÓN transmisión. En temporada fría, el aceite Durante el calentamiento del mo- puede ser frío con una elevada viscosidad.
  • Página 43: Puente Del Tractor Con Otra Batería

    FUNCIONAMIENTO DEL MOTOR 6-7 PUENTE DEL TRACTOR CON OTRA BATERÍA 6. Ate la pinza roja al terminal positivo y PRECAUCIÓN la otra punta de la pinza al cable Para evitar daños personales positivo de la batería auxiliar. Mantener la batería alejada de 7.
  • Página 45 7. FUNCIONAMIENTO RODAJE ....................7-2 UTILIZACIÓN DE LA ROPS ..............7-3 PARAR EL MOTOR ................7-15 CLAXON ....................7-15 ESTACIONAMIENTO ................7-16 ASIENTO ....................7-17 PEDAL DE BLOQUEO DEL DIFERENCIAL ......... 7-18 OPERAR CON LA PTO ................7-20 CHEQUEO DURANTE LA CONDUCCIÓN ..........7-23...
  • Página 46: Rodaje

    7-2 CK20 RODAJE NO CONDUZCA SU TRACTOR A PLENA VELOCIDAD CAMBIO DE ACEITE DE DURANTE LAS PRIMERAS 50 HORAS DE USO. TRACTORES NUEVOS El cuidado durante el rodaje va a influir Evite salidas y frenadas repentinas. Todavía quedan partículas de metal en en la vida de su tractor.
  • Página 47: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO 7-3 UTILIZACIÓN DE LA ROPS PLEGAR LA ROPS 051O701A 051O702A 051O703A (1) Tornillo (1) ROPS (1) Tornillo (2) Tuerca (2) Tuerca 1. Desatornillar los tornillos con sus 2. Plegar la ROPS. 3. Atornillar los tornillos con sus respectivas respectivas tuercas. tuercas.
  • Página 48: Elevar La Rops En Posición Vertical

    7-4 CK20 ELEVAR LA ROPS EN POSICIÓN VERTICAL 051O704A 051O705A (1) Tornillo (1) Tornillo (2) Tuerca (2) Tuerca 1. Desatornillar los tornillos con sus 3. Atornillar los tornilos con sus respectivas respectivas tuercas. tuercas. 2. Eleve la ROPS en posición vertical.
  • Página 49: Antes De Arrancar El Tractor

    FUNCIONAMIENTO 7-5 ANTES DE ARRANCAR EL TRACTOR CINTURÓN DE SEGURIDAD AJUSTE DEL ASIENTO DEL CONDUCTOR AJUSTE Tire la palanca de ajuste de posición y corra el asienta hacia delante o atrás hasta la posición requerida. El asiento se bloqueará en la posición deseada cuando suelte la palanca.
  • Página 50: Selección De Tipo De Luz

    7-6 CK20 SELECCIÓN DE TIPO DE LUZ ENCENDIDO (A): Apagado (B): Luz de corto alcance (C): Luz de largo alcance INTERRUPTOR DE LUZ Un giro del interruptor en la dirección de las manillas del reloj ilumina los faros cortos frontales y traseros. Si se gira un clic más, enciende las luces largas...
  • Página 51: Pedales De Freno

    FUNCIONAMIENTO 7-7 PEDALES DE FRENO PEDALES DE FRENO (DERECHO E CK20 CK20H IZQUIERDO) AVISO Para evitar daños personales: Si usa el freno de las ruedas traseras cuando vaya a gran velocidad, el tractor puede desviarse o volcar 1. Antes de conducir el tractor en carretera asegúrese de interconectar...
  • Página 52: Pisar El Pedal Del Embrague

    7-8 CK20 ELEVAR UN ACCESORIO (VEA LA PISAR EL PEDAL DEL EMBRAGUE SECCIÓN UNIDAD HIDRÁULICA) IMPORTANTE El pedal del embrague se debe pisar con rapidez y soltar lentamente. Nunca conduzca el tractor con el pie sobre el pedal del embrague.
  • Página 53: Selección De Marcha

    FUNCIONAMIENTO 7-9 SELECCIÓN DE MARCHA (1) Palanca de cambio principal CK20 (2) Palanca de cambio Alto-Bajo (Hi-Low). (N) Posición neutra HI: Alto LOW: Bajo 051O715A...
  • Página 54: Palanca De Cambio Principal

    7-10 CK20 PALANCA DE CAMBIO PRINCIPAL PALANCA DE CAMBIO ALTO-BAJO (HI- LOW) El cambio principal utiliza un engranaje sincronizado y un engranaje constante. Se puede elegir entre un nivel de velocidad “Alto” (HI) y otro “Bajo” (LOW). Hay cuatro marchas. El cambio sincronizado...
  • Página 55 FUNCIONAMIENTO 7-11 (1) Pedal de control de velocidad CK20H (2) Palanca de cambio Alto-Bajo (HI-LOW) (A) Hacia delante (B) Hacia atrás (N) Posición neutra HI: Alto LOW: Bajo 051O716A...
  • Página 56: Acelerar El Motor

    7-12 CK20 PALANCA DE TRACCIÓN ACELERAR EL MOTOR DELANTERA Accione la palanca de tracción delantera para poner en funcionamiento el mecanismo de tracción delantera. IMPORTANTE Levante el pie del embrague an- tes de accionar la palanca de tracción delantera. Los neumáticos trabajarán rápi- damente si se acciona la tracción...
  • Página 57: Desbloquear El Freno De Estacionamiento

    Si su tractor circula sobre terreno llano sin tener el pie sobre el pedal de control, no maneje el tractor. Consulte con su concesionario KIOTI. PARA MARCHA NORMAL Pise el pedal con la punta del pie derecho para ir en marcha normal.
  • Página 58: Toma De Fuerza (Pto) (Ck20H)

    7-14 CK20 TOMA DE FUERZA (PTO) (CK20H) SISTEMA DE VELOCIDAD CONSTANTE La operación PTO se puede obtener con Está diseñado para el manejo cómodo y la transmisión HST del tractor. Pise el eficiente del tractor. Este mecanismo embrague y mueva la palanca de la toma proporciona una velocidad constante en de fuerza en la posición ON.
  • Página 59: Parar El Motor

    FUNCIONAMIENTO 7-15 PARAR EL MOTOR CLAXON 1. Ralentice el motor hasta pararlo. NOTA 2. Pise el embrague y el pedal del freno. Si pisa el pedal de marcha normal, el 3. Desactive la PTO, baje los accesorios, mecanismo de control de velocidad se deje la transmisión en punto neutro, desactivará.
  • Página 60: Palanca De Freno De Estacionamiento

    7-16 CK20 ESTACIONAMIENTO PALANCA DE FRENO DE FRENO DE MANO (CK20) ESTACIONAMIENTO 1. No olvide bloquear el freno de estacio- namiento cuando se detenga o estacione. Adaptamos el tractor para transmisión continua, de modo que si se pone la palanca de cambio Hi-Lo en la posición más baja (LOW) el tractor puede moverse...
  • Página 61: Asiento

    FUNCIONAMIENTO 7-17 ASIENTO El asiento de su tractor posee varias palancas de ajuste. Antes de manejar el tractor, es importante ajustar el asiento en una posición cómoda. 1. Para cambiar la posición del asiento (hacia arriba o hacia abajo) de acuerdo con la posición del conductor, utilice la palanca.
  • Página 62: Pedal De Bloqueo Del Diferencial

    7-18 CK20 PEDAL DE BLOQUEO DEL DIFERENCIAL MANIOBRAS SOBRE TERRENO BLOQUEO DEL DIFERENCIAL IRREGULAR El bloqueo del diferencial se aplica solo en aquellos casos en que es probable que las ruedas patinen, o que una de las ruedas traseras patine. Al pisar suavemente el pedal de bloqueo del diferencial con el talón...
  • Página 63: Operar En Pendientes Yterreno Desigual

    FUNCIONAMIENTO 7-19 OPERAR EN PENDIENTES Y PRECAUCIÓN AL USAR LA TERRENO DESIGUAL DIRECCIÓN ASISTIDA 1. La dirección asistida sólo funcionará PRECAUCION PRECAUCIÓN mientras el motor está en marcha. Si Cuando gire, reduzca la marcha y Para evitar daños personales: el motor avanza a poca velocidad, la tome la curva lentamente.
  • Página 64: Operar Con La Pto

    7-20 CK20 OPERAR CON LA PTO EL CAMBIO DEL EQUIPO DE LA TOMA DE FUERZA 3. Cuando el volante se gira del todo, la 1. El tractor tiene una velocidad de 540 válvula de seguridad es activada y rpm. aparece una señal sonora (sonido de 2.
  • Página 65: Mid-Pto Elevador

    FUNCIONAMIENTO 7-21 CAPUCHÓN DE LA PTO Y MID-PTO ELEVADOR GUARDAS Instale el capuchón (2) en la barra de la toma de fuerza del tractor cuando la barra no se halle acoplada a ningún accesorio. El capuchón se ajusta a rosca. Guarde el capuchón en la caja de herramientas del tractor cuando la toma de fuerza se este usando.
  • Página 66: Cubierta Del Eje Del Mid-Pto

    7-22 CK20 CUBIERTA DEL EJE DEL MID-PTO MID-PTO AVISO Para evitar daños personales: Antes de operar asegúrese de seleccionar la PTO correcta (Mid o trasera) No trabaje con accesorios llevados por la PTO trasera y accesorios llevados por la Mid-PTO al mismo tiempo.
  • Página 67: Chequeo Durante La Conducción

    FUNCIONAMIENTO 7-23 CHEQUEO DURANTE LA CONDUCCIÓN PARE INMEDIATAMENTE EL MOTOR SI El motor ralentiza o acelera de pronto. Se escuchan ruidos inusuales. El humo del tubo de escape oscurece. Haga los chequeos previos para asegurarse que todas las partes del tractor funcionan bien.
  • Página 68: Indicador De La Presión Del Aceite Del Motor

    7-24 CK20 CHEQUEO FÁCIL Si las luces de emergencia siguen encendidas cuando esté el motor en marcha, pare el motor inmediatamente, y busque la causa. Nunca trabaje con el tractor cuando las luces de emergencia estén encendidas. 051O724A 051O723A INDICADOR DE LA PRESIÓN DEL ACEITE LÁMPARA DE CARGA DE LA BATERÍA...
  • Página 69: Indicador De Combustible

    FUNCIONAMIENTO 7-25 INDICADOR DE COMBUSTIBLE MEDIDOR DE LA TEMPERATURA DEL AGUA 1. Espere hasta que el motor este lo suficientemente caliente. No haga funcionar el tractor hasta que el medidor de temperatura indique la temperatura adecuada. Tenga cuidado de no superar la temperatura del agua refrigerante (marca roja del medidor de temperatura).
  • Página 70: Medidor De Horas

    7-26 CK20 MEDIDOR DE HORAS 051O727A (1) Tacómetro (2) Medidor de horas (A) PTO: 540 rpm Este medidor muestra el numero de horas que el tractor ha sido utilizado. El último dígito (fondo blanco) indica 1/10 de hora. El tiempo en minutos aparecerá...
  • Página 71: Enganche De Tres Puntos Y Barra De Arrastre

    8. ENGANCHE DE TRES PUNTOS Y BARRA DE ARRASTRE ENGANCHE DE TRES PUNTOS Y BARRA DE ARRASTRE ....8-2 ENGANCHE DE 3 PUNTOS ..............8-3 BARRA DE ARRASTRE ................8-4...
  • Página 72 8-2 CK20 ENGANCHE DE TRES PUNTOS Y BARRA DE ARRASTRE (1) Acoplamiento superior (2) Barra de elevación Dere (3) Hebilla giratoria (4) Acoplamiento inferior derecha (5) Barra de arrastre (6) Barra oscilante (7) Cuadro fijo de la barra de arrastre...
  • Página 73: Enganche De 3 Puntos

    ENGANCHE DE TRES PUNTOS Y BARRA DE ARRASTRE 8-3 ENGANCHE DE 3 PUNTOS ACOPLAR UN ACCESORIO ACOPLAR Y QUITAR ACCESORIOS PRECAUCIÓN Para evitar daños personales: Asegúrese de parar el motor No se ponga entre el tractor y el accesorio si no está el freno puesto.
  • Página 74: Barra De Arrastre

    8-4 CK20 BARRA DE ARRASTRE AJUSTAR EL LARGO DE LA BARRA DE ARRASTRE AVISO Tome precauciones cuando ajuste el tensor. Los accesorios pesados puede causar daños al moverse. Para ajustar el tensor, afloje las tuercas y gire las hebillas en ambos lados hasta la tensión deseada.
  • Página 75: Unidad Hidráulica

    9. UNIDAD HIDRÁULICA SISTEMA DE CONTROL DEL ENGANCHE 3 PUNTOS ......9-2 UNIDAD HIDRÁULICA ................9-5...
  • Página 76: Sistema De Control Del Enganche 3 Puntos

    Si se escuchan ruidos cuando se elevan los accesorios después de que haya sido activado el con- trol hidráulico significa que el mecanismo no está ajustado propiamente o que la unidad está dañada. Contacte con su concesionario KIOTI para cualquier arreglo.
  • Página 77: Velocidad De Bajada Del Enganche 3 Puntos

    UNIDAD HIDRÁULICA 9-3 UNIDAD HIDRÁULICA VELOCIDAD DE BAJADA DEL SALIDA DEL BLOQUE HIDRÁULICO ENGANCHE 3 PUNTOS La salida del bloque hidráulico es útil cuando se añaden accesorios que trabajan de forma hidráulica como una pala cargadora, etc... CUANDO EL ACCESORIO ESTÁ ACOPLADO: 1.
  • Página 78 9-4 CK20 Los principales componentes hidráulicos. Cuando el accesorio no está acoplado Cuando el accesorio está acoplado El bloqueo de salida se muestra en el dibujo. El bloqueo de salida hidráulico se usa para adquirir potencia desde el trac- tor para operar con los accesorios que requiere la presión hidráulica.
  • Página 79: Hidráulicos Auxiliares

    UNIDAD HIDRÁULICA 9-5 HIDRÁULICOS AUXILIARES LA VÁLVULA DEL JOYSTICK TIPOS DE MOVIMIENTO DE LA VÁLVULA Esta válvula de control de elevación tiene dos posiciones para vaciar: la primera, moviendo la palanca hacia la derecha, es la posición regular. Tiene una gran potencia y control para vaciar con precisión.
  • Página 80: Conexión

    4. Limpie el aceite el polvo del acoplador, luego vuelva a colocar las clavijas anti- polvo. NOTA Su concesionario KIOTI puede facilitarle piezas para adaptar los acopladores a las mangas hidráulicas.
  • Página 81: Palanca De La Válvula De Control A Distancia

    UNIDAD HIDRÁULICA 9-7 PALANCA DE LA VÁLVULA DE CONTROL A DISTANCIA Mueva la palanca hacia arriba o hacia Presión abajo y manténgala. Esto subirá o hará Retorno descender el accesorio. La palanca regresará a su punto muerto cuando se Palanca (1) Push Pull (EMPUJAR)
  • Página 82: Cuadro De Referencia Del Uso De La Unidad De Controlhidráulico

    9-8 CK20 CUADRO DE REFERENCIA DEL USO DE LA UNIDAD DE CONTROLHIDRÁULICO Para manejar adecuadamente los hidráulicos, el operario debe familiarizarse con lo siguiente, aunque esta información podría no ser aplicable en todos los tipos de accesorios y en todas las condiciones del suelo.
  • Página 83: Neumáticos, Ruedas Y Lastre

    10. NEUMÁTICOS, RUEDAS Y LASTRE NEUMÁTICOS ..................10-2 AJUSTE DEL ANCHO DE VIA ............... 10-3 EL LASTRE .................... 10-4 VELOCIDAD DESIGNADA ..............10-5...
  • Página 84: Neumáticos

    10-2 CK20 NEUMÁTICOS PRESIÓN DE AIRE Compruebe si la presión del aire en los neumáticos frontales y traseros es adecuada. AVISO Presión del aire Tamaño ruedas Clasificación Para evitar daños personales: No intente montar un neumático. 207 kPa (2.1 kgf/cm , 30 psi) 9.5 - 16, 6PR...
  • Página 85: Ajuste Del Ancho De Via

    2. Cambiar la posición de la llanta y el disco a la posición deseada y tensar NOTA los tornillos. IND… para industria Modelos 051OA04A CK20, CK20H (1) 215 N·m (22 kgf·m, 160 ft·lbs) 890 mm 935 mm 9.5 - 16 (35 in.) (36.8 in.) Ruedas agrícolas...
  • Página 86: El Lastre

    Consulte el manual de usuario o contacte de trabajo y se debería quitar cuando no con su concesionario KIOTI para cualquier haya necesidad de trabajo. ayuda que pueda necesitar. Se debería añadir peso al tractor en forma líquida al lastre, y/o a las pesas de las...
  • Página 87: Velocidad Designada

    NEUMÁTICOS, RUEDAS Y LASTRE 10-5 VELOCIDAD DESIGNADA * VELOCIDAD DEL MOTOR CON NEUMÁTICOS ESTÁNDAR. CK20 CK20H km/h (mile/h) km/h (mile/h) CORTAS/LARGAS Principal Velocidad CORTAS/LARGAS Principal Velocidad 1.10 (0.680) 0 ~ 5.80 (0 ~ 3.604) Marcha normal CORTAS Marcha 1.70 (1.056) 0 ~ 3.62 (0 ~ 2.249)
  • Página 89: Mantenimiento

    11. MANTENIMIENTO INTERVALOS DE SERVICIO ..............11-2 LUBRICANTES ..................11-4...
  • Página 90: Intervalos De Servicio

    11-2 CK20 INTERVALOS DE SERVICIO Horas en medidor de tiempo Página de Nº Período Desde fecha referencia 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 Cambiar aceite del motor Cambiar Cada 100 Hr...
  • Página 91 MANTENIMIENTO 11-3 Horas en medidor de tiempo Página de Nº Período Desde fecha referencia 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800 Revisar Cada 200 Hr 12-17,18 Cambiar aceite HST Cada 200 Hr 12-25 Sustituir Ajuste de la dirección de las ruedas...
  • Página 92: Lubricantes

    11-4 CK20 LUBRICANTES Cantidad N° Punto Lubricantes CK20H CK20 Nº.2-D Aceite diesel Combustible (5.28 U.S.gal.) Nº1-D aceite diesel si temperatura es -10ºC Refrigerante (1.50 U.S.gal.) Anticongelante + agua destilada Aceite motor: API servicio clasificación CC o CD Sobre 25°C (77°F)
  • Página 93 12. SERVICIO PERIÓDICO CÓMO ABRIR EL CAPÓ ................ 12-2 CHEQUEO DIARIO ................12-3 CADA 50 HORAS ................... 12-8 CADA 100 HORAS ................12-10 CADA 200 HORAS ................12-17 CADA 400 HORAS ................12-21 CADA 600 HORAS ................12-23 CADA 800 HORAS ................12-23 CADA AÑO ...................
  • Página 94: Cómo Abrir El Capó

    12-2 CK20 CÓMO ABRIR EL CAPÓ CAPÓ TAPA DEL MOTOR 051OC01A 051OC02A 051OC03A (1) Palanca (A) TIRAR (1) Vara del capó (1) Tapa lateral (A) Empujar (2) Capó Para abrir el capó del tractor, tire de la Para quitar la tapa lateral.
  • Página 95: Chequeo Diario

    SERVICIO PERIÓDICO 12-3 CHEQUEO DIARIO CHEQUEO DEL ACEITE DEL MOTOR Para su seguridad y el máximo rendimiento PRECAUCIÓN de la máquina haga una inspección diaria antes de utilizar el tractor. Para evitar daños personales: Asegúrese de parar el motor antes de comprobar el nivel de aceite.
  • Página 96: Chequeo Del Aceite De Transmisión

    12-4 CK20 CHEQUEO DEL ACEITE DE CHEQUEAR Y REPOSTAR TRANSMISIÓN 1. Aparque el tractor en un terreno llano. CK20 2. Compruebe el nivel del aceite de transmisión después de detener el motor. 3. Deje de introducir aceite cuando la posición del medidor de aceite se encuentra entre las marcas de bajo y alto.
  • Página 97 SERVICIO PERIÓDICO 12-5 1. Ponga el contacto y compruebe el nivel Cantidad de agua Resto de carbono, 10 Ceniza de combustible. Punto °C (°F) y sedimento % Porcentaje residuo % Peso % 2. Reposte cuando el nivel muestre 1/4 o menos combustible en el depósito.
  • Página 98: Agua Refrigerante

    12-6 CK20 AGUA REFRIGERANTE REVISIÓN DE LOS PEDALES DE FRENO Y EMBRAGUE 1. Compruebe el nivel de agua del depósito 1. Los pedales de freno y embrague suplementario. Se recomienda que deberían ser revisados en cada viaje, mantenga el nivel entre las marcas de y en trabajos suaves.
  • Página 99: Comprobación De Depósitos, Medidas Y Panel De Comprobación

    LIMPIEZA DE LA REJILLA, FILTRO EL COMPROBACIÓN DE DEPÓSITOS, RADIADOR Y FILTRO DE ACEITE FRÍO MEDIDAS Y PANEL DE COMPROBACIÓN 1. Revisar los indicadores, medidas y CK20 CK20H depósitos. 2. Sustituir os que estén rotos. COMPROBACIÓN CALIBRE, CONTADOR Y MANTENIMIENTO 1.
  • Página 100: Cada 50 Horas

    50 horas o cuando se requiera. Cuando el tractor tiene que entrar en terrenos embarrados, aplique grasa sobre los puntos indicados al terminar el trabajo. Use los productos recomendados por KIOTI. 051OC11A 051OC12A (1) Engrase en juntas (cilindro de la dirección) (1) Engrase en juntas (cilindro de la dirección)
  • Página 101: Comprobación De Los Tor- Nillos De Las Ruedas

    SERVICIO PERIÓDICO 12-9 COMPROBACIÓN DE LOS TOR- NILLOS DE LAS RUEDAS 051OC15A 051OC16A 051OC17A (1) Acoplamiento superior (1) Batería (1) Tornillo: 83 N·m (8.5 kgf·m, 62 lbf·ft) (2) Terminales de batería Tuerca: 68 N·m (7 kgf·m, 50 lbf·ft) (2) Tornillo, Tuerca: 215 N·m (22 kgf·m, 160 lbf·ft) PRECAUCIÓN Para evitar daños personales: Nunca conduzca el tractor con una...
  • Página 102: Cada 100 Horas

    12-10 CK20 CADA 100 HORAS CAMBIO DEL ACEITE DEL MOTOR LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE 051OC20A 051OC18A 051OC19A (1) Boca alimentación aceite (1) Tapón de vaciado. (1) Elemento (2) Varilla de nivel de aceite (2) Tapón (A) Intervalo de nivel de aceite correcto (3) Válvula de evacuación...
  • Página 103: Válvula De Evacuación

    SERVICIO PERIÓDICO 12-11 1. Quite la tapa del filtro de aire y el VÁLVULA DE EVACUACIÓN IMPORTANTE elemento. Abra la válvula una vez a la semana bajo El filtro de aire usa un elemento 2. Limpie el elemento: condiciones normales o diariamente seco, nunca aplique aceite.
  • Página 104: Limpieza Del Filtro De Com- Bustible

    12-12 CK20 LIMPIEZA DEL FILTRO DE COM- COMPROBAR EL CONDUCTO DEL BUSTIBLE COMBUSTIBLE IMPORTANTE Asegúrese de que la suciedad y las impurezas no se adhieren a la pieza cuando realice el ajuste. Este trabajo debe hacerse en un lugar limpio.
  • Página 105: Ajustar El Embrague

    SERVICIO PERIÓDICO 12-13 AJUSTAR EL EMBRAGUE AJUSTAR EL PEDAL DE FRENO 20 ~ 30 mm Propiedad (0.787 ~ 0.181 in.) sobre el pedal. del freno, recorrido Compruebe el recorrido libre de los dos pedales, libre derecho e izquierdo. 1. Libere el freno de estacionamiento. 2.
  • Página 106: Carga De La Batería

    12-14 CK20 BATERÍA Si el electrolito es insuficiente, puede CARGA DE LA BATERÍA dañarse la batería. Si el electrolito se PRECAUCIÓN desborda, el exceso de electrolito puede hacer que las piezas metálicas puede Para evitar daños personales: hacer que las piezas metálicas se Cuando se activa la batería, la...
  • Página 107: Mantenimiento Periódico

    4. Cuando se usa un elevador de tractorl tensión, es necesario recargar la CK20H Delkor batería lo más pronto posible. Un fallo CK20 DF65D como éste acortará la vida de su batería. 5. Cuando la gravedad del electrolito está INSTRUCCIONES PARA ALMACENAR entre 1.27 y 1.29 significa que la carga...
  • Página 108: Ajuste De La Correa Del Ventilador

    12-16 CK20 AJUSTE DE LA CORREA DEL VENTILADOR Tensión de Desviación entre 7 ~ 9 mm PRECAUCIÓN la correa de (0.28 ~ 0.34 in.) cuando la Para evitar daños personales: seguridad correa sea presionada en Asegúrese de parar el motor an-...
  • Página 109: Cada 200 Horas

    , u t i l i c e s ó l o f i l t r o s Asegúrese de parar el motor originales KIOTI. antes de cambiar el filtro del cartucho del motor.
  • Página 110 12-18 CK20 CK20H CK20 051OC31A 051OC32A 051OC06A (1) Filtro de aceite hidráulico (1) Filtro de aceite HST CK20H 3. Retire el tapón de vaciado y vacíe el 6. Retire el cartucho con una llave. aceite. 7. Aplique poco a poco el aceite sobre el 4.
  • Página 111: Comprobación De Conductosy Abrazaderas Del Radiador

    SERVICIO PERIÓDICO 12-19 COMPROBACIÓN DE CONDUCTOS COMPROBACIÓN DEL NIVEL DE ACEITE DEL HST Y ABRAZADERAS DEL RADIADOR (CK20H) Y CONDUCTO DE LA DIRECCIÓN HIDRÁULICA PRECAUCIÓN AL RECALENTAMIENTO CK20H Siga estas instrucciones en el caso de que la temperatura del refrigerante suba en exceso: 1.
  • Página 112: Ajuste De La Dirección De Las Ruedas

    12-20 CK20 AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DE LAS RUEDAS 051OC37A 051OC38A (A) Distancia trasera (1) Eje de enlace (2) Tuerca (B) Distancia frontal 1. Aparque el tractor en un lugar llano. PROCEDIMIENTO 2. Gire el volante hasta dejar las ruedas 1.
  • Página 113: Cada 400 Horas

    2 o 3 minutos. CK20H Compruebe el indicador de aceite de nuevo. IMPORTANTE 4. Nuevo lubricante: KIOTI TF65 No utilice el tractor justo después de cambiar el aceite de la 18.5 transmisión. Arranque el motor CK20H (4.89 U.S.gal.)
  • Página 114: Cambio Del Filtro De Combustible

    12-22 CK20 CAMBIO DEL FILTRO DE COMBUS- CAMBIO DEL ACEITE DE LA CAJA TIBLE DE CAMBIOS DEL EJE DELANTERO (Vea “limpieza del filtro de combustible” 1. Retire el tapón de vaciado y el tapón en mantenimiento de cada 100 horas) de alimentación para vaciar el aceite...
  • Página 115: Comprobacion Y Ajuste Del Apoyo Del Eje Frontal

    REGLAJE DE VÁLVULAS DEL CAMBIO DEL FILTRO DE AIRE APOYO DEL EJE FRONTAL MOTOR (Ver apartado de filtro de aire) Consulte con su concesionario de KIOTI. 051OC43A (1) Ajuste tornillo (2) Tuerca El mal ajuste del soporte del eje frontal puede causar temblores en las ruedas delanteras y vibraciones en el volante.
  • Página 116: Cada 2 Años

    12-24 CK20 CADA 2 AÑOS LIMPIEZA Y CAMBIO DEL SISTEMA DE REGRIGERACIÓN 1. Pare el motor y deje que se enfríe. 2. Para vaciar el refrigerante, abra el tapón del radiador y quítelo. El tapón debe de ser quitado para el drenaje completo del refrigerante.
  • Página 117: Anticongelante

    SERVICIO PERIÓDICO 12-25 ANTICONGELANTE CAMBIO DE TUBOS DEL RADIADOR Si el agua refrigerante se congela puede * A los 760 mmHg de presión (atmosférica). Sustituir tubos y abrazaderas. dañar los cilindros y el radiador. Es Se obtiene una mayor ebullición (Ver comprobación de tubos y abraza- necesario quitar el refrigerante después utilizando un capuchón de presión del...
  • Página 118: Mantenimiento Requerido

    12-26 CK20 MANTENIMIENTO REQUERIDO DRENAR EL SISTEMA DE DRENAJE DEL AGUA DEL COMBUSTIÓN DEPÓSITO DEL EMBRAGUE PROCEDIMIENTO: 1. Ponga la espita del filtro de combus- tible en la posición abierta. 2. Abra la espita de la bomba de inyección de combustible.
  • Página 119: Cambio De Fusibles

    Si se funde algún fusible, sustitúyalo por ma eléctrico del tractor. Vea el otro de la misma capacidad. apartado de “problemas más habituales” o pida infor-mación a su concesionario KIOTI.
  • Página 120: Cambio De Lámparas

    12-28 CK20 CAMBIO DE LÁMPARAS Si la lámpara no funciona cuando se enciende el interruptor. 1. Comprueba el fusible correspondiente. 2. Desconecta la lámpara. 3. Comprueba el cortocircuito de los filamentos. 4. Cambie por una nueva. Capacidad Luces delanteras 55 W / 60 W 21 W Luces delanteras de la posición...
  • Página 121: Parada Prolongada

    13. PARADA PROLONGADA PARADA PROLONGADA DEL TRACTOR ..........13-2...
  • Página 122: Parada Prolongada Del Tractor

    13-2 CK20 PARADA PROLONGADA DEL TRACTOR Si el tractor no es utilizado durante un PRECAUCIÓN período prolongado de tiempo, siga los Para evitar daños personales: siguientes pasos antes de guardarlo. No limpie el tractor cuando esté 1. Repare las piezas estropeadas.
  • Página 123: Utilizar El Tractor Después Del Almacenaje

    PARADA PROLONGADA 13-3 UTILIZAR EL TRACTOR DESPUÉS DEL ALMACENAJE 12. Retire los pesos. Los accesorios 1. Compruebe la presión del aire e inche deben ser desacoplados y bajados las ruedas si lo necesitan hasta el suelo. 2. Levante el tractor con un gato y quite 13.
  • Página 125: Problemas Más Habituales

    14. PROBLEMAS MÁS HABITUALES MOTOR ....................14-2...
  • Página 126 14-2 CK20 MOTOR Resulta difícil encender el motors corrective measure. Causa Medidas Compruebe el depósito y el filtro del combustible. Retire el agua, la suciedad e las impurezas. El combustible es espeso y no fluye Como todo el combustible pasa por el filtro, cambie el filtro si encuentra agua u otros materiales en el filtro.
  • Página 127 PROBLEMAS MÁS HABITUALES 14-3 Cuando la potencia es insuficiente. Causa Medidas Limpie el orificio con cuidado. Carbono pegado en el orificio de la boquilla Compruebe la boquilla. Si está defectuosa, cámbiela Una mala válvula o el desgaste excesivo de anillos y pistones puede La compresión es insuficiente;...
  • Página 128 El color del humo del tubo de escape es especialmente malo. Causa Medidas El sistema en general funciona mal Llame a su concesionario Kioti para reparar. Elija combustible de buena calidad. El combustible es de mala calidad +de -10°C N° 2 Diesel -de -10°C N°...
  • Página 129 Compruebe que los cojinetes del motor estén bien. Compruebe el funcionamiento de la válvula reguladora en el interior del filtro La lámpara del aceie se enciende de aceite. Compruebe el interruptor de presión. Compruebe la base del filtro. Para cualquier pregunta, contacte con su vendedor local KIOTI.
  • Página 131: Opciones

    15. OPCIONES OPCIONES ..................... 15-2...
  • Página 132 15-2 CK20 OPCIONES Consulte a su representante de KIOTI para los detalles siguientes. SMV. Señal que identifica los vehículos lentos. Luz de trabajo Alta visibilidad para trabajar por la noche Barra de arrastre Pesas frontales para lastre delantero Pesas traseras para lastre trasero...
  • Página 133: Indice

    16. INDICE INDICE ....................16-2...
  • Página 134 16-2 CK20 Drenar el sistema de combustión ........12-26 ANTES DE CONDUCIR EL TRACTOR .. 1-2 BARRA DE ARRASTRE ......8-4 CADA 200 HORAS ......12-17 AJUSTE DEL ANCHO DE VIA ..... 10-3 Ajustar el largo de la barra de arrastre ...........
  • Página 135 ......7-16 CADA AÑO ........12-23 Medidor de la temperatura del agua ..........7-25 Freno de mano (CK20) ....7-16 Cambio del filtro de aire ....12-23 Medidor de horas ......7-26 ETIQUETAS DE PRECAUCIÓN DEL CALENTAMIENTO DEL TRACTOR ..6-6 TRACTOR ...........
  • Página 136 MID-PTO elevador ......7-21 Pedal de control de velocidad (tipo SERVICIO ..........2-2 Cubierta del eje del MID-PTO ..7-22 hidrostático) ........7-13 Tractor KIOTI ........2-2 MID-PTO ......... 7-22 SISTEMA DE CONTROL DEL ENGANCHE 3 PUNTOS ..........9-2 VELOCIDAD DESIGNADA ....10-5 PARADA PROLONGADA DEL Control hidráulico ......

Tabla de contenido