Descargar Imprimir esta página

Normas De Seguridad; Declaração De Conformidade - FLORABEST FBKS 4014 Manual De Instrucciones

Publicidad

NORMAS DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA
: Para evitar el
arranque accidental de la motosierra mientras
esté preparándola, transportándola o realizan-
do en ella algún ajuste o reparación, siempre
desconecte el cable de la bujía y colóquelo
donde no pueda entrar en contacto con ella,
salvo cuando realice ajustes en el carburador.
Esta motosierra para servicios forestales está
diseñada sólo para el corte de madera. Debido
a que la motosierra es una herramienta que
corta la madera a gran velocidad, deberán to-
marse especiales medidas de seguridad para
reducir al máximo el riesgo de accidente. El
uso imprudente o inadecuado de esta herra-
mienta puede ocasionar graves lesiones.
ANTES DE COMENZAR
S Antes de utilizar la herramienta, lea aten-
tamente este manual hasta estar seguro
de comprenderlo completamente y poder
seguir todas las normas de seguridad,
precauciones e instrucciones de uso que
se dan en él.
S Limite el uso de la motosierra a adultos que
comprendan y puedan seguir todas las nor-
mas de seguridad, precauciones e instruc-
ciones de uso que se dan en este manual.
Casco de seguridad
Protectores
Gafas
acústicos
protectoras
Ropa
Guantes
ajustada
de trabajo
resistentes
Calzado
Zahones
protector
protectores
S Vista un equipo protector. Utilice siempre
calzado de seguridad con punteras de acero
y suelas no deslizantes; ropa ajustada;
guantes de trabajo resistentes y no deslizan-
tes; protectores oculares, como gafas pro-
tectoras o visores ventilados y anti- -vaho; un
casco de seguridad aprobado y protectores
acústicos (orejeras o silenciadores) para
proteger sus oídos. Sujétese el cabello por
encima de la altura de los hombros.
S Use siempre protectores auriculares
homologados. Los usuarios habituales
deberán revisar su oído regularmente ya
que el ruido de la motosierra puede dañar-
lo. La exposición prolongada al ruido
puede causar daños crónicos en el oídos.
S Mientras el motor esté en marcha, mantenga
todas las partes de su cuerpo alejadas de la
cadena.
S Mantenga alejados a niños, acompañantes
y animales a más de 10 metros del área de
trabajo. Nunca permita que persona o ani-
ES
mal alguno se acerque a la motosierra cuan-
do arranque o trabaje con ella.
S No utilice ni trabaje con la motosierra cuando
esté cansado, enfermo o enfadado, o se en-
cuentre bajo el efecto de alcohol, drogas o
medicación. Debe estar en buena forma físi-
ca y siempre alerta. Trabajar con la motosie-
rra es agotador. Si usted padece alguna
afección que pueda agravarse con un traba-
jo agotador, consulte a su médico antes de
trabajar con una motosierra.
S Planifique con antelación y detenidamente el
trabajo que va a realizar con la motosierra.
No comience a trabajar hasta que tenga la
zona de trabajo despejada; sitúese firme-
mente en el suelo y, si está talando árboles,
tenga preparada la zona de retiro.
TRABAJE A SALVO CON LA MOTO-
SIERRA
ADVERTENCIA
:
La
inhalación
prolongada de los gases de escape del motor,
la neblina de aceite de cadena y el polvo de
serrín puede poner en riesgo la salud.
ADVERTENCIA
:
Esta máquina
genera un campo electromagnético durante el
funcionamiento.
Este
campo
magnético
puede,
en
determinadas
circunstancias,
interferir con implantes médicos activos o
pasivos. Para reducir el riesgo de lesiones
graves o letales, las personas que utilizan
implantes médicos deben consultar a su
médico y al fabricante del implante antes de
emplear esta máquina.
S Nunca maneje una motosierra con una sola
mano. Si lo hace, podría causar graves le-
siones a sus ayudantes, a las personas que
se encuentren alrededor, o a usted mismo.
Una motosierra requiere el uso de las dos
manos.
S Sólo trabaje con la motosierra en áreas
abiertas y bien ventiladas.
S No trabaje con la motosierra desde una es-
calera o un árbol, a menos que esté espe-
cialmente entrenado para ello.
S Asegúrese de que la cadena no pueda en-
trar en contacto con ningún objeto cuando
arranque el motor. Nunca trate de arrancar la
motosierra cuando la barra guía esté sobre
un corte.
S No empuje ni presione la sierra al final del
corte. Cualquier presión puede hacer que
pierda el control nada más terminar el corte.
S Apague el motor antes de dejar la motosierra
en el suelo.
S No ponga en funcionamiento la sierra de ca-
dena si está dañada, incorrectamente ajus-
tada, o si no está armada completa y segu-
ramente. Siempre cambie el protector de
mano immediatamente si ésta queda daña-
do, roto, o se sale por cualquier motivo.
S Cuando transporte a mano la motosierra ,
siempre con el motor apagado, llévela con el
silenciador apartado del cuerpo y la barra
4
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Declaração de Conformidade UE
2000/14/EC + 2005/88/EC, 2004/26/EC
Para o seguinte equipamento/produto:
Designação do tipo:
Marca registrada:
Nome de importador:
Endereço doimportador:
Declaramos que foram cumpridos os requisitos definidos nas Directivas do Conselho:
2006/42/EC, 2004/108/EC, 2000/14/EC + 2005/88/EC, 2004/26/EC
Para a avaliação da conformidade com estas Directivas, foram aplicadas as seguintes
normas:
EN ISO 11681-1:2009, EN ISO 14982:2009
Nível de pressão sonora:
Nível de potência sonora:
Nível de potência sonora garantido:
Responsável pela composição desta delcaração:
Nome, apelido :
Cargo/título:
PT
de acordo com as directivas:
2006/42/EC, 2004/108/EC
Motosserra
FBKS 4014
Florabest
hortus GmbH
Hans- -Lorenser- -Str 40
89079 Ulm
Germany
99,7 dB(A)
108,7 dB(A)
113 dB(A)
Ronnie E. Goldman
Director técnico
Representante autorizado e responsável
pela documentação técnica
2011-05-15
61

Publicidad

loading