Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 33

Enlaces rápidos

ART 172662
LET'S COOK FONDUE
FROM THE
FROM THE
FROM THE
FROM THE
FAMOUS DUTCH
FAMOUS DUTCH
FAMOUS DUTCH
FAMOUS DUTCH
DESIGNER
DESIGNER
DESIGNER
DESIGNER
!
!
KBO
EFT
CPVWSJF

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Princess 172662

  • Página 1 FROM THE FROM THE FROM THE FROM THE FAMOUS DUTCH FAMOUS DUTCH FAMOUS DUTCH FAMOUS DUTCH DESIGNER DESIGNER DESIGNER DESIGNER CPVWSJF ART 172662 LET’S COOK FONDUE...
  • Página 3 Gebruiksaanwijzing Nederlands User's instructions English Mode d'emploi Français Bedienungsanleitung Deutsch Instrucciones de uso Español Istruzioni per l'uso Italiano Bruksanvisning Svenska Brugsanvisning Dansk Bruksanvisning Norsk Käyttöohje Suomi Instruções de uso Português Οδηγ εσ χρ σησ Ελληνικά...
  • Página 4: Werking En Bediening

    Reinig het apparaat en alle toebehoren (zie ‘Onderhoud en aanbranden of overkoken. reinigen’) en droog ze vervolgens grondig af. Plaats de verwarmingsbasis op een stabiele ondergrond. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 5: Onderhoud En Reinigen

    • Controleer voordat u het apparaat gebruikt of de netspanning overeenkomt met de aangegeven • Let op dat er geen vocht bij de elektrische delen van het netspanning op het typeplaatje van het apparaat. apparaat komt. • Gebruik een geaard stopcontact. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 6 • Zorg ervoor dat uw handen droog zijn als u het apparaat, het snoer of de stekker aanraakt. • Schakel het apparaat uit en verwijder de stekker uit het stopcontact als u tijdens het gebruik storingen ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 7 Verwarm de olie ongeveer een kwartier voor. Meng de kaas met de maïzena. Breng dit mengsel al roerende samen met de wijn, citroensap en de krisch in een pan met ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 8 Giet het mengsel in de fonduepan en zet de temperatuurregelaar halverwege. Snij de vruchten in blokjes en doop ze in de chocoladefondue. Ook lekker met lange vingers en stukjes eierkoek. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 9: General Information

    Place the heating base on a stable surface. reached. You can now start to fondue. Place the fondue pan in the middle of the heating base. Place the fondue ring in the fondue pan. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 10: Cleaning And Maintenance

    Set the heating element to or naked flame. the lowest setting. Leave for 10 minutes and then turn off the appliance. Rinse the pan thoroughly and then dry it. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 11: During Use

    “MAX” marks in the fondue pan. YELLOW • Do not use sharp objects in the pan, such as metal spatulas, knives and forks. These may damage the non- WARNING: THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED stick coating. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 12 Mix the cheese with the cornflour. Bring this mixture to the boil with the wine, lemon juice and Kirsch in a pan with a thick base whilst stirring. Allow the mixture to simmer for a couple of ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 13 Cut the fruit into blocks and dip them into the chocolate fondue. Also delicious with biscuits and pieces of sponge cake. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 14: Fonctionnement Et Utilisation

    Enlevez toutes les étiquettes et tous les autocollants de Mettez le bouton de réglage de la température sur la l'appareil. position désirée. Le témoin lumineux orange s'allume. Nettoyez l'appareil et tous les accessoires (voir ‘Nettoyage et entretien’) et séchez bien. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 15: Nettoyage Et Entretien

    • Ne déplacez jamais l'appareil pendant qu'il est en domestique. marche, ni s'il est encore chaud. Éteignez-le d'abord, laissez-le bien refroidir, et déplacez-le ensuite. • Tenez l'appareil hors de la portée des enfants ou des personnes incapables de l'utiliser correctement. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 16 • N´utilisez jamais l'appareil à l'extérieur. oiseaux, on a constaté que le système nerveux y est très • N'utilisez jamais l'appareil dans une pièce humide. sensible. N'utilisez donc pas le service à fondue trop ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 17: Fonde De Fromage Suisse

    Versez 20 millilitres de kirsch l'huile dans le caquelon ; mettez le bouton de réglage de la 1 cuillerée à café de jus de citron ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 18 ; mélangez bien. Versez le mélange dans le caquelon et réglez la température (demi-puissance). Coupez les fruits en cubes et trempez dans la fondue au chocolat. Vous pouvez aussi utiliser des langues de chat et des morceaux de madeleine. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 19 Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Die rote Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und alle Etiketten Betriebsanzeige fängt an zu leuchten, um anzugeben, dass vom Gerät. das Gerät eingeschaltet ist. Bereiten Sie die Fonduemischung nach Rezept zu. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 20: Pflege Und Reinigung

    Zustand oder wenn es noch warm ist. Schalten Sie das Gerät zuerst aus und verschieben Sie es erst, wenn es • Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von abgekühlt ist. Kindern oder Personen, die damit nicht richtig umgehen können. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 21: Bei Der Benutzung

    Menschen vollkommen unschädlich sind. Es wurde • Benutzen Sie das Gerät nie im Freien. jedoch festgestellt, dass das Nervensystem von Vögeln • Benutzen Sie das Gerät nie in feuchten Räumen. extrem empfindlich darauf reagiert. Verwenden Sie das ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 22 750 g verschiedene magere zarte Fleischsorten, zum Beispiel: Für 4 Personen: Steak, Kalbs-, Schweine- oder Lammsfleisch, 375 g geriebener Gruyèrekäse Hähnchenbrustfilet, (mageres) Rinderhack oder 375 g geriebener Emmentaler Knackwürstchen 1 El Speisestärke 1 l Öl 1 Knoblauchzehe 375 ml trockener Weißwein ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 23 Die Schüssel vom Topf abnehmen und die Butter unter die Schokoladensauce rühren. Die Mischung in den Fonduetopf geben und den Temperaturregler auf die mittlere Stufe drehen. Das Obst in Stücke schneiden und in die Schokoladenfondue tunken. Gut dazu schmecken auch Löffelbiscuits und Kuchenstücke. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 24: Informazioni Generali

    Mentre il liquido è in fase di riscaldamento, mescolare di Collocare la pentola al centro della base. tanto in tanto, per favorire un riscaldamento più lento e privo Collocare l’anello nella pentola. di grumi. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 25: Pulizia E Manutenzione

    • Inserire la spina in una presa dotata di messa a terra. lasciare raffreddare completamente l’elettrodomestico. Togliere il liquido dalla pentola: Utilizzare carta da cucina • Rimuovere sempre la spia dalla presa quando il dispositivo non è in uso. per asciugare la pentola. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 26 • Non lasciare mai il cavo di alimentazione oscillare da piano di lavoro o tavolo. • Prima di toccare l’elettrodomestico, il cavo di alimentazione o la spina assicurarsi che le mani siano perfettamente asciutte. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 27 • Consiglio: Per verificare la temperature dell’olio, gettarvi con fondo pesante, mescolando durante la preparazione. un pezzetto di pane. Se l’olio frigge, significa che ha Lasciare bollire per un paio di minuti. Aggiungere peperoncino ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 28 Versare la miscela nella pentola e quindi ruotare il termostato, portandolo sulla temperatura intermedia. Tagliare a pezzetti la frutta e immergerla nella fondue di cioccolato. Ottima anche con biscotti e pan di Spagna. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 29: Allmän Information

    Lampan släcks när den önskade temperaturen uppnåtts. Nu underhåll’) och torka dem sedan noga. är fonduen klar att använda. Placera värmehällen på ett stadigt underlag. Placera fonduegrytan mitt på värmehällen. Placera fondueringen i fonduegrytan. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 30: Rengöring Och Underhåll

    Sätt värmen på den lägsta temperaturen. Låt stå i eller öppen låga. tio minuter och stäng sedan av apparaten. Skölj grytan ordentligt och torka den sedan. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 31: Vid Användning

    • Använd inte vassa föremål i grytan, så som stekspadar av metall, knivar och gafflar. Dessa kan skada teflonet. • Placera apparaten utom räckhåll för barn. Apparaten och dess delar blir varma vid användning. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 32 Trä en bit kött, fisk eller grönsak på en fonduegaffel och tillaga Även utsökt med kex och bitar av sockerkaka. den i buljongen. Utsökt med baguette, sallad, ugnsstekt potatis och olika såser. Schweizisk ostfondue För 4 personer 375 gram riven Gruyère 375 gram riven Emmentaler ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 33: Generalidades

    Prepare la mezcla para el fondue según la receta. aparato. Coloque el regulador de temperatura en la posición Limpie el aparato y todos sus accesorios (véase ‘Limpieza y deseada. El testigo indicador de color naranja se mantenimiento’) y séquelos muy bien. encenderá. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 34: Limpieza Y Mantenimiento

    • Antes de utilizar el aparato, verifique que el voltaje de la • No sumerja nunca el aparato en agua. red corresponda al voltaje indicado en la placa. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 35: Durante El Uso

    • Asegúrese de tener las manos secas cuando manipule el aparato, el cable o el enchufe. • Apague el aparato y retire el enchufe de la toma de alimentación si se presentan fallos durante el uso, ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 36: Medio Ambiente

    1 cucharadita de zumo de limón aceite en la olla de fondue y gire el regulador de la temperatura Pimienta y nuez moscada al nivel máximo. Caliente el aceite durante unos quince minutos Pan francés aproximadamente. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 37: Fondue De Chocolate

    Vierta la mezcla en la olla de fondue y coloque el regulador de temperatura en la posición media. Parta las frutas en trocitos y sumérjalas en el chocolate. Delicioso también con ciertas clases de galletas y biscochuelo. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 38: Før Apparatet Tages I Brug

    Når lampen slukker, er den ønskede temperatur nået. De rengøring’) og tør det derefter grundigt af. kan nu begynde at spise. Stil varmepladen på en stabil undergrund. Sæt fonduegryden midt på varmepladen. Sæt fondueringen i fonduegryden. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 39: Vedligeholdelse Og Rengøring

    På denne type apparater kan en beskadiget ledning kun udskiftes af vores • Rengøringstip: hæld en kop vand med lidt serviceafdeling ved hjælp af specialværktøj. opvaskemiddel i gryden. Tænd varmepladen på den ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 40: Under Brugen

    • Ved fyldningen af fonduegryden skal der tages hensyn til det minimale og maksimale indholdsniveau, angivet med Gældende europæisk direktiv: de to streger “MIN” og “MAX” i fonduegryden. • 2002/95/EØF • 2002/96/EØF ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 41 Skær frugten i terninger og dyp den i chokoladefonduen. Stik fonduegaflen i et stykke kød, fisk eller grønsag og lad det Også lækker med pleskner. koge mørt i bouillonen. Lækker med flutes, salat, bagte kartofler og forskellige saucer. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 42: Generell Informasjon

    Lyset vil slukkes når ønsket temperatur er oppnådd. Du kan Plasser varmeelementet på et stabilt underlag. nå begynne å bruke fondyen. Plasser fondygryten midt på varmeelementet. Plasser fondyringen på fondygryten. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 43: Rengjøring Og Vedlikehold

    Rengjør fondygryten med varmt såpevann. strømledning kan kun erstattes av vår serviceavdeling, som har de riktige verktøyene for reparasjon. • Rengjøringstips: Tøm en kopp vann og litt oppvaskmiddel i gryten. Sett på varmeelementet på ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 44: Under Bruk

    • Slå aldri på apparatet når gryten er tom. • Når du fyller på fondygryten, vær oppmerksom på Gjeldende europeisk direktiv: maksimums- og minimumsgrensene som er angitt med • 2002/95/EC “MIN” og “MAKS” i fondygryten. • 2002/96/EC ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 45 Skjær frukten opp i biter og dypp bitene i sjokoladefondyen. Tre et stykke kjøtt, fisk eller grønnsak på fondygaffelen og kok Også deilig med kjeks og biter av sukkerbrød. det i buljongen. Smaker deilig sammen med bagett, salat, stekte poteter og diverse sauser. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 46: Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa

    Aseta lämpöalusta tukevalle alustalle. Merkkivalo sammuu, kun haluttu lämpötila on saavutettu. Aseta fonduepata lämpöalustan keskelle. Nyt voit aloittaa fonduen valmistuksen. Aseta fonduerengas pataan. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 47: Huolto Ja Puhdistus

    • Varmista, ettei keitin tai virtajohto joudu kosketuksiin lämmönlähteiden, esimerkiksi kuuman keittolevyn tai • Puhdistusvihje: laita pataan kupillinen vettä ja pieni avotulen kanssa. määrä astianpesuainetta. Aseta lämpötilansäädin alhaisimmalle asetukselle. Anna hautua 10 minuuttia ja ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 48 • 2002/95/EC • Kun täytät fonduepataa, tarkkaile vähimmäis- ja • 2002/96/EC enimmäistasoa, joita osoittavat “MIN” ja “MAX” -merkit fonduepadassa. • Älä käytä padassa teräviä esineitä, kuten metallilastoja, veitsiä tai haarukoita. Nämä voivat vaurioittaa tarttumatonta pinnoitusta. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 49 Lävistä pala lihaa, kalaa tai vihannesta fonduehaarukkaan ja käännä lämpötilansäädin keskiasentoon. Leikkele hedelmät kypsennä se liemessä. paloiksi ja kasta niitä suklaafonduessa. Herkullista patongin, salaatin, paistinperunoiden ja Herkullista myös keksien ja sokerikakun kera. maustekastikkeiden kera. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 50: Antes Da Primeira Utilização

    Remova todo o material de embalagem e autocolantes do • Regule a temperatura para não aquecer demais o queijo aparelho. ou chocolate, para que a mistura não se queime nem saia para fora do tacho. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 51: Manutenção E Limpeza

    • Tenha atenção para que não entre humidade para os voltagem indicada na chapa de tipo do aparelho componentes eléctricos no interior do aparelho. corresponde à voltagem da rede eléctrica. • Use uma tomada com terra. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 52 • Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada se detectar Se pretender desfazer-se do aparelho, mesmo que este alguma anomalia durante a utilização, quando limpa o funcione bem ou possa ser facilmente reparado, então arranje maneira de este ser reutilizado. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 53 É saboroso com cacete, alface, batatas assadas, pimento, e molhe-o no Fondue de queijo. cebolas, cogumelos e vários molhos. Também é saboroso com blocos de curgete, cogumelos crus e Fondue chinês (Fondue de caldo) brócolos. Para 4 pessoas ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 54 Deite a mistura no tacho de fondue e coloque o regulador de temperatura a meio. Corte a fruta em bocados e molhe-a no Fondue de chocolate. Também é saboroso com palitos La Reine e bolo. ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 55 µ µ µ . µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ µ . ‘ µ ’) µ µ ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 56 µ µ µ • , µ µ µ µ • • µ • µ µ • µ • µ µ µ µ µ • µ µ • µ µ µ µ µ µ µ ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 57 µ µ “MIN” ( “MAX” ( • µ µ µ • µ µ µ µ µ µ , µ µ µ • µ – • µ µ µ µ µ µ • µ µ ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 58 , µ , µ , , µ ’ µ µ µ µ µ µ µµ µµ µµ µ µ µ • 2002/95/EC µ µµ 1½ µ µ • 2002/96/EC µ µ µ µ µ ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 59 µ µ µ µ µ µ µ µ µ . µ µµ µ µ µ µ µ µ µ µµ µ µµ , µ , µ µµ µ µ µ µ µ (µ µ ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 60 • .(.Max) (.Min) • ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 61 • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 62 • • • • • • • ) MAX ( ) MIN • • • • • • • • • • PTFE • • • • • • • • ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 63 2002/95/EC • 2002/96/EC • • ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 64 ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 65 ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 66 ’ 172662 S COOK FONDUE ART...
  • Página 67 ’ 172662 S COOK FONDUE ART...

Tabla de contenido