3
Insert the combined spine (a) and
(b) through (c) as shown, and align
the holes of (c) with (a) and (b).
Enfiler la poutre centrale (a) et le timon (b) à travers la pièce (c)
tel qu'illustré, et aligner les trous de (c) avec ceux de (a) et (b).
Introduzca el conjunto formado por el tramo (a) de la lanza y la extensión (b) en la
pieza (c), como se ilustra, y alinee los agujeros de (c) con los del conjunto (a) y (b).
4
Use a 1/2" ratchet or torque wrench with a 16 mm socket and a17 mm open ended box wrench to
install the hardware (Hardware Pack 1, H2, H3, H4, H22). Tighten the hardware completely to 30 Nm.
À l'aide d'une clé à rochet ou
d'une clé dynamométrique à
prise de ½ po avec une douille
de 16 mm et d'une clé plate et
polygonale de 17 mm, poser
la quincaillerie (trousse de
quincaillerie 1 : H2, H3, H4, H22).
Serrer complètement à 30 Nm.
17 mm
Instruction #1035961C - Page #4/14
c
Utilice un trinquete de ½", o
una llave dinamométrica, con el
tubo de 16 mm y la llave de boca
y anillo de 17 mm para instalar
las piezas de fijación (paquete
nro. 1, H2, H3, H4, H22). Apriete
los tornillos completamente con
una fuerza de 30 Nm.
16 mm
16 mm
ALIGN
ALIGNER
ALINEAR
b
a
30 Nm