Pre-Start Check - Prima Dell'AVviamento - Avant Le Demarrage - Vor Dem Anlassen - Antes Del Arranque - Antes Do Aviamento - Kohler KD625-3 Uso-Manutencion

Ocultar thumbs Ver también para KD625-3:
Tabla de contenido

Publicidad

NOTE: FOR THE FIRST 50 HOURS OF OPERATION, DO NOT EXCEED 70% OF MAXIMUM POWER
warranty.
NOTE: NELLE PRIME 50 ORE NON SUPERARE IL 70% DEL CARICO TOTALE
Utilizzare solo recambi originali Kohler. Il non uso di componenti originali potrebbe arrecare danni al motore. Il mancato rispetto delle operazioni descritte
NOTE: POUR LES PREMIÈRES 50 HEURES NE PAS DÉPASSER 70% DE LA PUISSANCE TOTALE
N'utiliser que des pièces de rechange Kohler. L'emploi de pièces de rechange qui ne sont pas d'orgine risque d'abimer le moteur.
BEMERKUNG: FÜR DIE ERSTEN 50 STUNDEN SIND 70% DEL VOLLASTLEISTUNG NICHT ZU ÜBERSCHREITEN
NOTA: NAS PRIMEIRAS 50 HORAS NÃO SUPERAR o 70% CARGO TOTAL
NOTA: DURANTE LAS PRIMERAS 50 HORAS HACERLO FUNCIONAR AL 70% DE SU CARGO NORMAL
Utilize só peças originais Kohler. A não utilização de peças originais poderá provocar danos ao motor. A falta de cumprimento das operações descritas
PRE-START CHECK
PRIMA DELL'AVVIAMENTO
AVANT LE DEMARRAGE
VOR DEM ANLASSEN
ANTES DEL ARRANQUE
ANTES DO AVIAMENTO
L'inosservanza provoca l'annullamento della garanzia
incumplimiento
L'inobservation
provoca la anulacíon de la garantía.
de
31

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido