6680
Variante di collegamento distributori di segnale video al piano Art. 5555 o Art. 5556/004, con alimentazione dai videocitofoni.
Connection variant for video signal floor distributors Art. 5555 or Art. 5556/004, powered by the door entry monitors.
Variante de raccordement des distributeurs du signal vidéo palier Art. 5555 ou Art. 5556/004, avec alimentation à travers les portiers-vidéo.
Anschlussvariante Etagen-Videosignalverteiler Art. 5555 oder Art. 5556/004, mit Spannungsversorgung von den Monitoren.
Variante de conexión de distribuidores de señal vídeo en planta Art. 5555 o Art. 5556/004, con alimentación desde videoporteros.
Variante de ligação de distribuidores de sinal de vídeo no andar Art. 5555 ou Art. 5556/004, com alimentação a partir dos videoporteiros.
Videocitofono
M
75ohm
V
Monitor
13
Moniteur
12
Videohaustelefone
11
10
Monitor
9
8
Art. 7200
7
6
5
4
Art. 6620
3
Art. 6720
2
Art. 662A
1
V2
Videocitofono
V1
Monitor
M
V3
Moniteur
13
Videohaustelefone
12
11
Monitor
10
Art. 6341
9
8
Art. 6351
7
6
5
4
3
2
1
Distributore
Distributor
V4
Distributeur
V3
Videosignalverteiler
V2
Distribuidor
V1
V
Distribuidor
V
Art. 5556/004
-
+
Art. 5555
V1
M
V2
M
V3
+A
Videocitofono
+
-
Monitor
+D
Moniteur
CH
Videohaustelefone
Monitor
Art. 6020 + 6200 + 6145
Art. 6023 + 6200 + 6145
Distributore
Distributor
V4
Distributeur
V3
Videosignalverteiler
V2
V1
Distribuidor
V
Distribuidor
V
Art. 5556/004
-
+
Art. 5555
All'alimentatore Art. 6680 - To power supply type 6680
À l'alimentation Art. 6680 - Zum netzgerät Art. 6680
Hacia el alimentador Art. 6680 Para o alimentador Art. 6680
32
Montante monitor - Monitor cable riser
Montant moniteur - Monitorsteigleitung
Coluna montante de monitores
-
+
V
75 ohm
75 ohm
75ohm
75ohm
75ohm
75ohm
-
+
V
5556/004 e 5555: Tutte le uscite video V1-V2-V3-V4 devono es-
sere caricate con le resistenze di 75 Ohm (fornite a corredo) che
devono essere montate sui morsetti di uscita non utilizzati o sui
morsetti V2-M del monitor. L'ultimo distributore deve essere cari-
cato con la resistenza da 75 Ohm collegata al morsetto "V" libero.
5556/004 e 5555: 75 Ohm resistors (supplied) must be wired
across video outputs V1-V2-V3-V4. These resistors must be wired
Videocitofono
M
to the output terminals not used or terminals V2-M on the monitor.
75ohm
V
Monitor
A 75 Ohm resistor must also be wired to the voltage-free terminal
13
Moniteur
"V" on the last distributor.
12
Videohaustelefone
11
5556/004 e 5555: Toutes les sorties vidéo V1-V2-V3-V4 doivent
10
Monitor
9
être connectées aux résistances de 75 Ohm (fournies avec l'em-
8
ballage) qui doivent être montées sur les bornes de sortie libres et
7
Art. 7200
sur les bornes V2-M du moniteur. Le dernier distributeur doit être
6
5
chargé avec la résistance de 75 Ohm connectée à la borne V libre.
4
Art. 6620
5556/004 und 5555: Alle unbelegten Video-Ausgänge V1-V2-
3
Art. 6720
2
V3-V4, wie auch die Ausgänge V2 und M der Monitoren müssen
Art. 662A
1
mit den mitgelieferten 75 Ohm-Widerständen abgeschlossen wer-
den. Dasselbe gilt auch für den Ausgang V des letzten Verteilers.
5556/004 y 5555: Todas las salidas del distribuidor vídeo V1-V2-
V2
V3-V4 se han de cargar con una resistencia de 75 Ohm (sumini-
Videocitofono
V1
strada de serie) que ha de montarse en lo bornes de salida del
M
Monitor
V3
distribuidor no utilizados o en los bornes V2-M del último monitor
Moniteur
13
del montante.
12
Videohaustelefone
11
Monitor
El último distribuidor se ha de cargar con una resistencia de 75
10
Ohm conectada al borne "V" libre.
Art. 6341
9
8
Art. 6351
5556/004 e 5555: Todas as saídas vídeo V1-V2-V3-V4 devem
7
ser carregadas com as resistências de 75 Ohm (fornecidas) que
6
5
devem ser montadas nos bornes de saída não utilizados ou nos
4
bornes V2-M do monitor. O último distribuidor deve ser carregado
3
com a resistência de 75 Ohm ligada ao borne "V" livre.
2
1
N.B. Per alimentare i distributori, collegare i morsetti - e + del
distributore ai morsetti - e +D (o 5) dei soli monitor collegati al di-
stributore stesso.
ATTENZIONE: Il distributore Art. 5555 può essere collegato diret-
tamente al morsetto + e - dell'alimentatore base anzichè al mor-
setto +D (o 10) del monitor. In questo caso possono essere inseriti
massimo 5 distributori video Art. 5555 nello stesso impianto.
N.B. To power the distributors, connect the terminals - and + of the
distributor to the - and +D (or 10) terminals only of the monitors
connected to the distributor itself.
IMPORTANT: Distributor type 5555 can be connected directly to
V1
M
the + and - terminal of the standard power supply instead of +D
V2
(or 10) terminal of the monitor. In this case, it is possible to insert
M
a maximum of 5 video distributors type 5555 in the same system.
V3
N.B. Pour alimenter les distribeurs, relier les bornes - et + du distri-
+A
Videocitofono
+
buteur aux bornes - et +D (ou 10) seuls moniteurs raccordés au
-
Monitor
distributeur même.
+D
Moniteur
CH
ATTENTION: Le distributeur Art. 5555 peut être connecté directe-
Videohaustelefone
ment à la borne + et - de l'alimentation de base plutôt qu'à la borne
Monitor
+D (ou 10) du moniteur. Dans ce cas, on peut insérer trois, ma-
Art. 6020 + 6200 + 6145
ximum 5 distributeurs vidéo Art. 5555 dans la même installation.
Art. 6023 + 6200 + 6145
HINWEIS Um die Verteiler zu versorgen, die + und - Klemmen
des Verteilers nur an die Klemmen - und +D (oder 10) der an den
Etagenverteiler angeschlossenen Monitoren anschließen.
ACHTUNG: Der Verteiler Art. 5555 kann direkt an die + und -
Klemme des Basis-Netzgeräts, statt an Monitorklemme +D (oder
10) angeschossen werden. In diesem Fall können bis zu 5 Vi-
deo-Verteiler Art. 5555 in derselben Anlage installiert werden.
N.B.: para alimentar los distribuidores, conectar los bornes - y +
del distribuidor a los bornes - y +D (o 10) de los únicos monitores
conectados al distribuidor.
ATENCIÓN: el distribuidor art. 5555 se puede conectar directa-
mente al borne + y - del alimentador base en lugar del borne +D (o
10) del monitor. En este caso se pueden montar, como máximo, 5
distribuidores vídeo art. 5555 en la misma instalación.
N.B. Para alimentar os distribuidores, ligar os bornes - e + do
distribuidor aos bornes - e +D (ou 10) dos monitores ligados ao
referido distribuidor.
ATENÇAO: O distribuidor Art. 5555 pode ser ligado directamente
ao borne + e - do alimentador base em vez do borne +D do moni-
tor. Nestecaso, podem ser inseridos, no máximo, 5 distribuidores
de vídeo Art. 5555 na mesma instalação.