installation with electric skylight vSE/vCE
instalación con tragaluz eléctrico vSE/vCE
installation avec puits de lumière électrique vSE/vCE
電動天窓VSE/VCEと一緒にご使用頂く場合の設置方法
KlB 100
1
2
8 VELUX
8 VELUX
ENgliSh:
Disconnect skylight from mains supply. Remove cover from
battery backup KLB 100 and fix battery backup to wall (1). Connect the
wire supplied with the battery backup and replace cover (2).
Installation (including installation in rooms with a high level of
humidity or with hidden wiring, must comply with all local codes,
ordinances, rules and regulations (contact a qualified electrician if neces-
sary).
ESPAÑOl:
Desconecte el tragaluz de la corriente eléctrica. Quite la tapa
de la batería de refuerzo KLB 100 y sujétela a la pared (1). Conecte el
cable suministrado a la batería de refuerzo y vuelva a colocar la tapa (2).
La instalación, incluso en habitaciones con mucha humedad o con
cableado oculto, debe cumplir con todos los códigos, ordenanzas, normas
y reglamentaciones locales (consulte a un electricista calificado si fuera
necesario).
FrANçAiS :
Débrancher le puits de lumière de l'alimentation principale.
Retirer le capot de la batterie de secours KLB 100 et fixer la batterie de
secours sur le mur (1). Raccorder le câble fourni à la batterie de secours
et remettre le capot en place (2).
L'installation (y compris dans une pièce à taux d'humidité élevé
ou avec câblage encastré) oblige à se conformer à la réglementation
nationale en vigueur correspondante (contacter un électricien qualifié si
nécessaire).
日本語:
1 天窓の主電源を切ってください。
非常用電源KLB100のカバーを外し、 壁に固定してください。
2 同梱されていた2芯コードを接続してください。
《注意》
湿気の多い部屋に設置する場合や、 配線を覆う場合などは、 関係する
規則に従って下さい (必要であれば、 資格ある電気技術者にご相談下
さい) 。
VELUX 9
VELUX 9