Principales Componentes Del Sistema Y Datos De Funcionamiento; Compresores; Filtro De Aceite; Refrigerante - Carrier SmartVu AquaForce 30XW-V 580 Instrucciones De Instalación, Funcionamiento Y Mantenimiento

Tabla de contenido

Publicidad

9 - PRINCIPALES COMPONENTES DEL SISTEMA Y DATOS DE FUNCIONAMIENTO

9.1 - Compresores

• Las unidades 30XW-V/30XWHV utilizan compresores de
tornillos gemelos engranados 06T equipados con una
válvula de corredera de capacidad variable y controlados
por un variador de velocidad.
• El control de capacidad del compresor se asegura mediante
el empleo sucesivo de la variación de velocidad (mediante un
variador de frecuencia) y la variación de cilindrada en los
tornillos (con ayuda de la válvula de corredera).
• La combinación de ambas modalidades permite un control
de la potencia unitaria de entre el 20 % y el 100 %.
• Los modelos de compresor 06T utilizados son:
06TUX483, 06TUX554, 06TVX680, 06TVX753

9.2 - Filtro de aceite

El compresor de tornillo 06T tiene un filtro de aceite independiente.

9.3 - Refrigerante

Las unidades 30XW-V/30XWHV utilizan únicamente refrigerante
R-134a.

9.4 - Lubricante

El compresor de tornillo 06T está autorizado para utilizarlo con los
siguientes lubricantes:
• Especificación PP47-32 de Carrier
• Especificación PP47-13 de Carrier
9.5 - Electroválvula de suministro de aceite
La tubería de retorno de aceite incluye de serie una electroválvula
de suministro de aceite que aísla el compresor del caudal de
aceite cuando no está en funcionamiento. La electroválvula de
aceite puede sustituirse in situ.
9.6 - Recipientes a presión
9.6.1 - Generalidades
Seguimiento durante la operación, recalificación, nuevas pruebas,
exención de nuevas pruebas:
• Siga las normas sobre la supervisión de equipos sometidos
a presión.
• Normalmente es necesario que el usuario u operador cree
y mantenga un archivo de monitorización y mantenimiento.
• Si no existen reglamentos, o si se desea complementarlos,
pueden aplicarse los programas de control de EN 378.
• Siga las recomendaciones profesionales locales, siempre
que existan.
• Inspeccione periódicamente el estado del revestimiento
(pintura) para detectar ampollas causadas por la corrosión.
Para ello, compruebe una sección sin aislamiento del
recipiente o la formación de óxido en las uniones del
aislamiento.
• Revise con regularidad para detectar posibles impurezas,
por ejemplo arenilla, en los fluidos de intercambio térmico.
Dichas impurezas pueden provocar desgaste o corrosión
por punción.
• Filtre el fluido de intercambio térmico y realice controles e
inspecciones internas con arreglo a lo descrito en la norma
EN 378, anexo C.
• Si se realizan nuevas pruebas, consulte la presión de
funcionamiento máxima indicada en la placa de
características de la unidad.
• Los informes de los controles periódicos del usuario o el
operador deben estar incluidos en el registro de controles y
mantenimiento.
24
9.6.2 - Reparación
Cualquier reparación o modificación, incluida la sustitución de
piezas móviles:
• Debe respetar la normativa local y ser realizada por
operarios cualificados de conformidad con procedimientos
cualificados, incluso en caso de sustitución de los tubos
del intercambiador de calor.
• Debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del
fabricante original. Las reparaciones y modificaciones que
requieren montajes permanentes (soldadura blanda o fuerte,
expansión, etc.) deben realizarlas operarios cualificados de
acuerdo con los procedimientos correctos.
• Debe incluirse una indicación de cualquier modificación o
reparación en el archivo de monitorización y mantenimiento.
9.6.3 - Reciclaje
La unidad es reciclable de forma total o parcial. Después del uso,
contiene vapores del refrigerante y residuos de aceite. Está
revestida con pintura.
9.6.4 - Vida útil
El evaporador y el separador de aceite están diseñados para:
• Un almacenamiento prolongado de 15 años con carga de
nitrógeno y una diferencia de temperatura de 20 K al día.
• 452 000 ciclos (arranques) con una diferencia máxima de
6 K entre dos puntos adyacentes del vaso, basado en 6
arranques por hora durante 15 años con una tasa de
utilización del 57 %.
9.6.5 - Márgenes de corrosión permisibles:
Lado del gas: 0 mm
Lado del fluido de intercambio térmico: 1 mm para placas tubulares
de aceros ligeramente aleados, 0 mm para placas de acero
inoxidable o placas con protección de cobre-níquel o acero
inoxidable.
9.6.6 - Evaporador
Las unidades 30XW-V/30XWHV utilizan un evaporador multitubular
inundado. El agua circula por las tuberías y el refrigerante se encuentra
en el lado exterior del envolvente. Las tuberías son de cobre, con un
diámetro de 3/4", y superficie optimizada (ranurada) en el interior y el
exterior. Solo hay un circuito de agua con dos traspasos de agua (un
traspaso con opción 100C, consulte el capítulo 6.6 «Número de
traspasos»).
El envolvente del evaporador tiene un aislamiento térmico de
espuma de poliuretano y un mecanismo de desagüe y vaciado
de agua.
Ha sido probado y timbrado de acuerdo con los códigos de presión
aplicable. La presión máxima de funcionamiento relativa estándar
es 2100 kPa en el lado de refrigerante y 1000 kPa en el lado de
agua. Estas presiones pueden ser diferentes según el código
aplicado. La conexión de agua del intercambiador de calor es una
conexión Victaulic.
Los productos que se agreguen para el aislamiento térmico de
los recipientes durante el procedimiento de conexión de tuberías
de agua deben ser químicamente neutros en relación con los
materiales y revestimientos a los que se apliquen. Esto también
se aplica a los productos suministrados originalmente por Carrier.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido