Samson 3730 Serie Instrucciones De Montaje Y Servicio
Samson 3730 Serie Instrucciones De Montaje Y Servicio

Samson 3730 Serie Instrucciones De Montaje Y Servicio

Posicionador electroneumático
Ocultar thumbs Ver también para 3730 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

Serie 3730
Posicionador electroneumático
Tipo 3730-0
Instrucciones de montaje
y servicio
EB 8384-0 ES
Edición Marzo 2014

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samson 3730 Serie

  • Página 1 Serie 3730 Posicionador electroneumático Tipo 3730-0 Instrucciones de montaje y servicio EB 8384-0 ES Edición Marzo 2014...
  • Página 2 Anotaciones y su significado ¡PELIGRO! ¡ATENCIÓN! Aviso sobre peligros que provocan Aviso sobre riesgo de daño material heridas graves o incluso la muerte y de fallo de funcionamiento ¡ADVERTENCIA! Nota:  Aviso sobre peligros que pueden Ampliación de información provocar heridas graves o incluso la muerte Consejo: Recomendaciones prácticas...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Instrucciones de seguridad importantes ............5 Código de producto ..................6 Construcción y principio de funcionamiento ............7 Datos técnicos....................8 Montaje a la válvula – Piezas de montaje y accesorios .........12 Montaje integrado ..................14 4.1.1 Accionamiento Tipo 3277-5 .................14 4.1.2 Accionamiento Tipo 3277 ................16 4.2 Montaje según IEC 60534-6 .................18 4.3 Montaje según VDI/VDE 3847 ..............20 4.4...
  • Página 4 Contenido 7.9 Ajuste del punto cero ...................41 7.10 Ganancia ....................41 7.11 Adaptación de la carrera ................41 7.12 Activación de la función de cierre hermético ..........42 Mantenimiento ....................42 Reparación de equipos Ex ................42 Dimensiones en mm ..................43 EB 8384-0 ES...
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de seguridad importantes 1 Instrucciones de seguridad importantes Por su seguridad tenga en cuenta las siguientes instrucciones para el montaje, puesta en marcha y servicio del posicionador: − Este aparato debe ser montado y puesto en servicio únicamente por personal que esté familiarizado con el montaje, puesta en marcha y funcionamiento del equipo. En estas instrucciones de montaje y servicio se considera personal especializado a aquellas per- sonas que debido a su formación técnica, conocimientos y experiencia, así como al co- nocimiento de las normas vigentes, pueden calificar los trabajos encomendados y reco- nocer los posibles peligros. − Los equipos con ejecución Ex, sólo pueden ser manipulados por personal especialmente instruido y que esté autorizado para trabajar con equipos antideflagrantes en zonas con peligro de explosión, ver cap. 9. − Deben evitarse los peligros que pueden producirse en la válvula por el fluido, la presión de mando y por piezas móviles, tomando las precauciones adecuadas. − En caso de producirse en el accionamiento neumático movimientos o fuerzas inadmisi- bles debido a la elevada presión del aire de alimentación, deberá limitarse esta presión mediante una estación reductora adecuada. Para evitar daños materiales, además se debe observar lo siguiente: − Se presupone un transporte y almacenaje correctos. −...
  • Página 6: Código De Producto

    Código de producto 2 Código de producto Posicionador Tipo 3730-0 x 0 0 0 0 0 0 0 0 x 0 0 x 0 x x Protección Ex ATEX: II 2G Ex ia IIC T6 Gb; II 2D Ex tb IIIC T80°C Db IP66 FM/CSA: Class I, Zone 0 AEx ia IIC; Class I, II, III, Div.1, Groups A–G; Class I, Div.2, Groups A–D; Class II, Div.2, Groups F, G/ Ex ia IIC T6; Class I, Zone 0; Class II, Groups E–G; Ex nA II T6; Class I, Zone 2; Class II, Div. 2, Groups E–G JIS: Ex ia IIC T6 ATEX: II 3G Ex nA II T6; II 3G Ex ic IIC T6; II 3D Ex tc IIIC T80°C IP66 Material de la carcasa Aluminio Acero inoxidable 1.4581 Aplicaciones especiales...
  • Página 7: Construcción Y Principio De Funcionamiento

    Construcción y principio de funcionamiento 3 Construcción y principio de xiliar eléctrica se alimenta de la señal de en- trada eléctrica (señal de consigna 4 a funcionamiento 20 mA). El posicionador se monta en válvulas de El posicionador se puede montar integrado control neumáticas y sirve para garantizar en el accionamiento SAMSON Tipo 3277 o una relación preestablecida entre la posición bien a accionamientos según NAMUR de la válvula (magnitud regulada x) y la se- (IEC 60534-6) dependiendo de los acceso- ñal de mando (señal de consigna w). Com- rios de montaje. para la señal de mando, procedente de un El posicionador se compone principalmente regulador o estación de control, con la posi- de un sistema sensor de carrera proporcio- ción de la válvula y envía como señal de sa- nal a la resistencia, un módulo i/p con fun- lida una presión de mando (presión de sali- cionamiento analógico, un amplificador de da y) al accionamiento.
  • Página 8: Datos Técnicos

    Construcción y principio de funcionamiento do (2) y se conduce a un regulador PD (3) La restricción de caudal (10) y el interruptor analógico. El regulador PD compara este va- S6 optimizan el funcionamiento del posicio- lor de medición con la señal eléctrica de nador. A través de estos el posicionador se por ej. 4 a 20 mA, procedente de la esta- adapta al tamaño del accionamiento y se ción de control. cambia el factor de amplificación. Cuando se produce una desviación se modi- Función de cierre hermético: fica la alimentación del módulo i/p (6) de Después de activarse la función de cierre forma que el accionamiento (1) es aireado o hermético (ver capítulo 7.12) el acciona- desaireado mediante el amplificador neu- miento desaireará o aireará completamente, mático (7) según corresponda. De esta for- tan pronto la señal de consigna supere el co- ma la posición del obturador de la válvula rrespondiente punto de conmutación de 4,5 cambia de acuerdo a la señal de consigna. o 19,5 mA por arriba o por abajo. La alimentación de aire está conectada al En válvulas de tres vías existe la posibilidad amplificador neumático (7) y al manorreduc- de ir a ambas posiciones finales con la...
  • Página 9 Construcción y principio de funcionamiento Posicionador Tipo 3730-0: ¡Los equipos con versión Ex pueden tener limitaciones adicionales en los datos técnicos que se indican en el Certificado de prueba! Energía auxiliar Aire de alimentación 1,4 a 7 bar (20 a 105 psi) Calidad del aire Tamaño y densidad máx. de partícula: clase 4, según ISO 8573-1 Contenido de aceite: clase 3, presión de rocío: clase 3 o como mínimo 10 K por de- edición 2001-02 bajo de la menor temperatura ambiente posible Presión de mando (salida) 0 bar hasta la presión de alimentación máx., limitable por interruptor DIP a aprox. 2,4 bar Característica Lineal, desviación de la característica ≤1 % Histéresis ≤1 %...
  • Página 10 Construcción y principio de funcionamiento Resumen de las aprobaciones Ex concedidas para el posicionador Tipo 3730-0 Tipo Aprobación Protección Ex/anotaciones Número 0Ex ia IIC T6X STCC Válido 2Ex s II T6 X 01/10/2017 hasta Número PTB 03.ATEX 2099 II 2G Ex ia IIC T6 Gb II 2D Ex tb IIIC T80°C Db IP66 Certificado CE de Fecha 17/09/2013 prueba de tipo Número RU C-DE.08.B.00113 Fecha 15/11/2013 1Ex ia IIC T6/T5/T4 Gb X Ex tb IIIC T80°C Db X Válido 14/11/2018 hasta...
  • Página 11 EB 8384-0 ES...
  • Página 12: Montaje A La Válvula - Piezas De Montaje Y Accesorios

    Montaje a la válvula – Piezas de montaje y accesorios 4 Montaje a la válvula – Piezas de montaje y accesorios El montaje del posicionador se realiza o bien integrado en el accionamiento SAM- SON Tipo 3277 o en válvulas con puente o columnas según IEC 60534-6 (NAMUR). Para el montaje en los diferentes acciona- mientos se necesitarán las correspondientes Fig. 2: Palanca M con posición del pin 35 piezas de montaje y accesorios. Estas se in- dican con su número de referencia en ta- bla 3 hasta tabla 7.
  • Página 13 [mm] necesaria pondiente 5,0 25,0 120/175/240/350 7,0 35,0 355/700/750 10,0 50,0 Tabla 2: Carrera para montaje según IEC 60534-6 (NAMUR) Válvulas SAMSON con accionamiento Tipo 3271 Otras válvulas Tamaño del Carrera Posición del accionamiento nominal Carrera mín. Carrera máx. Palanca pin corres- [cm²]...
  • Página 14: Montaje Integrado

    Montaje a la válvula – Piezas de montaje y accesorios 4.1 Montaje integrado 4. Fijar la placa intermedia (10) con la par- te saliente más estrecha (fig. 3 izq.) ha- cia la conexión de la presión de mando, 4.1.1 Accionamiento la junta plana (14) enganchada tiene Tipo 3277-5 que quedar del lado del puente del ac- cionamiento. Accesorios ver tabla 3 en página 31 5. Carrera 15 mm: el pin (2) de la palanca ¡Observar tablas de carrera, pág. 13! M (1) en la parte posterior del posicio- Accionamiento de 120 cm²...
  • Página 15: Arandela De Presión

    Montaje a la válvula – Piezas de montaje y accesorios Palanca Placa distribuidora (9) Símbolos 1.1 Tuerca 1.2 Arandela de presión Vástago saliendo Pin transmisor del accionamiento Dispositivo de arrastre Tornillo-tapón Montaje izquierda Montaje derecha Tapón Vástago entrando Placa de conexiones al accionamiento 6.1 Juntas Conector para manómetro Entrada presión de mando Kit montaje manómetros con montaje izquierda Entrada presión de Placa distribuidora Marca mando con montaje Placa intermedia...
  • Página 16: Accionamiento Tipo 3277

    Montaje a la válvula – Piezas de montaje y accesorios 8. Montar la tapa (11) posterior. Al hacerlo En los accionamientos de 175, 240 y prestar atención para que una vez insta- 350 cm² con carrera de 15 mm el pin lada la válvula, el tapón de desaireación (2) se deja en la posición 35. apunte hacia abajo, para asegurar la 4. Colocar la junta de cierre (15) en la ra- evacuación de posibles condensados. nura de la carcasa del posicionador. 5. Colocar el posicionador en la placa in- 4.1.2 Accionamiento termedia de forma que el pin transmisor Tipo 3277 (2) se apoye encima del dispositivo de arrastre (3). Para ello, ajustar la palanca Accesorios ver tabla 4 en la página 31 (1) y con la tapa del posicionador abier- ¡Observar tablas de carrera, pág. 13! ta, sujetar el eje del posicionador con la...
  • Página 17: Tapón De Desaireación

    Montaje a la válvula – Piezas de montaje y accesorios Palanca 12.1 Tornillo 1.1 Tuerca 12.2 Tapón o conexión para tubo externo presión de 1.2 Arandela de presión mando Pin transmisor Placa distribuidora 10 14 Dispositivo de arrastre Junta plana Placa intermedia Junta perfilada Tapa 11 11.1 Junta 11.1 Tapón de desaireación Bloque de unión Palanca M Parte saliente de la placa intermedia (10)
  • Página 18: Montaje Según Iec 60534-6

    Montaje a la válvula – Piezas de montaje y accesorios lada la válvula, el tapón de desaireación (en la mitad de la carrera de la válvula apunte hacia abajo, para asegurar la la ranura de la placa debe estar a la mi- evacuación de posibles condensados. tad del acoplamiento NAMUR). 3. Montar la placa de conexiones (6) o el 4.2 Montaje según IEC conector para manómetro (7) con el ma- 60534-6 nómetro (8) al posicionador, cuidando que las juntas (6.1) queden en su lugar.
  • Página 19 Montaje a la válvula – Piezas de montaje y accesorios Montaje a columnas columnas Ø 20 a 35 mm Montaje a puente NAMUR Acoplamiento adicional para accionamiento 2800 cm², carrera ≥60 mm Palancas XL y L Palanca 1.1 Tuerca 14.1 1.2 Arandela de presión Pin transmisor Placa de arrastre 3.1 Placa de arrastre Placa de conexiones 6.1 Juntas Conector para manómetro Kit montaje manómetros Acoplamiento 9.1 Soporte angular Soporte angular NAMUR Tornillo...
  • Página 20: Montaje Según Vdi/Vde 3847

    Montaje a la válvula – Piezas de montaje y accesorios Fijar el posicionador con los dos tornillos (12), y con "vástago entrando al acciona- al acoplamiento NAMUR. miento" a través de un tubo externo. Para el montaje del posicionador sólo se uti- 4.3 Montaje según VDI/ liza la conexión Y1. La conexión Y2 se pue- VDE 3847 de utilizar para la aireación de la cámara de los resortes. El montaje según VDI/VDE 3847 con airea- 1. Colocar el dispositivo de arrastre (3) en ción de la cámara de los resortes a través el vástago del accionamiento, alinearlo y del posicionador, sólo es posible con los po- fijarlo de forma que el tornillo de fijación sicionadores esté bien alojado en el encaje del vásta- Tpo 3730-0x00000000x0060xx y go del accionamiento. Tipo 3730-0x00000000x0070xx. 2. Colocar el adaptador en ángulo (6) enci- El montaje según VDI/VDE 3847 sin airea- ma del posicionador y atornillarlo con ción de la cámara de los resortes a través...
  • Página 21 Montaje a la válvula – Piezas de montaje y accesorios 13.1 17.1 17.2 18 18.1 11.1 12.1 Exh. 6.2 6.1 Palanca Tuerca 1.2 Arandela de presión Pin transmisor Dispositivo de arrastre Tapón de cierre Bloque adaptador Tapón 13.1 Tornillos Adaptador en ángulo Tornillos Placa reversible 6.2 Junta perfilada 17.1 Junta perfilada 17.2...
  • Página 22 Montaje a la válvula – Piezas de montaje y accesorios (17), cuidando que las juntas queden en 9. Montar el bloque adaptador (13) con la su lugar. placa de conexiones (12) con los torni- llos (13.1) en el accionamiento. Nota:  10. Poner un tapón de desaireación (11.1) En lugar de la placa ciega (18) tam- en la conexión Exh. bién es posible montar una electro- 11. Con posición de seguridad "vástago sa- válvula, la posición de montaje de la liendo del accionamiento" cerrar la co- electroválvula está...
  • Página 23 Montaje a la válvula – Piezas de montaje y accesorios Montaje a puente NAMUR (ver fig. 8) rragos en el bloque de unión NAMUR (10). Colocar el bloque de unión NA- − Piezas de montaje y accesorios: tabla 6, MUR en la columna y colocar por el otro pág. 33 lado las abrazaderas (15). Fijar las − ¡Observar tablas de carrera, pág. 13! abrazaderas con las tuercas y arandelas 1. Válvula Serie 240, tamaño acciona- dentadas en los espárragos. Alinear la miento hasta 1400-60 cm²: Atornillar marca en el bloque de unión NAMUR las dos uniones pasador (14) según cual (señalizada al lado con 1) con el 50 %...
  • Página 24 Montaje a la válvula – Piezas de montaje y accesorios 5. Colocar la junta perfilada (6.2) en la ra- 11. En accionamientos de simple efecto sin nura del adaptador en ángulo. aireación de la cámara de resortes unir la conexión Y1 del bloque adaptador 6. Colocar la junta perfilada (17.1) en la con la conexión de la presión de mando placa reversible (17) y montar la placa del accionamiento. Cerrar la conexión reversible en el bloque adaptador (13) Y2 con un tapón ciego. con tornillos (17.2). En accionamientos de doble efecto y ac- 7. Montar la placa ciega (18) con tornillos cionamientos con aireación de la cáma-...
  • Página 25 Montaje a la válvula – Piezas de montaje y accesorios 13.1 17.1 17.2 18.1 Exh. Palanca 14.1 1.1 Tuerca 1.2 Arandela de presión Pin transmisor Placa de arrastre 3.1 Placa de arrastre Bloque 6.2 6.1 adaptador Tapón de cierre 13.1 Tornillos Tapón Uniones pasador Adaptador en ángulo 14.1 Tornillos 6.1 Tornillos Abrazaderas 6.2 Junta perfilada Soporte angular...
  • Página 26: Montaje En Válvula De Microcaudal Tipo 3510

    3. Montar la placa indicadora de carrera accionamientos de doble de los accesorios por la parte externa efecto del puente con los tornillos hexagonales (12.1), la escala debe quedar alineada Para utilizar el posicionador en accionamien- con el acoplamiento. tos de doble efecto se debe montar un ampli- 4. Roscar los pernos hexagonales (11) con ficador inversor Tipo 3710 de SAMSON se- tornillos M8 (11.1) directamente por la gún las instrucciones de montaje y servicio parte externa de los orificios presentes EB 8392. También se puede utilizar un am-   en el puente. plificador inversor ref. 1079-1118 o 1079- 5. Fijar el ángulo (10) en la barra hexago- 1119, cuyas instrucciones se encuentran en el nal con el tornillo hexagonal (10.1),...
  • Página 27 Montaje a la válvula – Piezas de montaje y accesorios 12.1 11.1 10.1 Palanca 1.1 Tuerca 1.2 Arandela de presión Pin transmisor ¡ATENCIÓN! Placa de arrastre Para la conexión de la alimentación (SUPPLY) y Placa de conexiones de la salida (OUTPUT) utilizar siempre la placa 6.1 Juntas de conexiones (6) incluida en los accesorios.
  • Página 28: Amplificador Inversor 1079-1118 O 1079-1119

    Montaje a la válvula – Piezas de montaje y accesorios : la salida A se conduce a la conexión de Nota:  la presión de mando del accionamiento que Con el tapón enroscados la junta de cierra la válvula al aumentar la presión. goma (1.4) no se necesita y se puede Î Ajustar el interruptor DIP S1 según el sacar. símbolo AIR TO OPEN según capítu- lo 7.2. Montaje de manómetros Seguir las instrucciones de montaje de la 4.5.1 Amplificador inversor...
  • Página 29 Montaje a la válvula – Piezas de montaje y accesorios desde el posicionador Output 38 Supply 9 señales de mando al accionamiento Amplificador inversor Tapón Tornillos especiales Filtro Junta plana Placa de conexiones Tuercas especiales Juntas Junta de goma Tornillos Fig. 10: Montaje de un amplificador inversor 1079-1118 o 1079-1119 EB 8384-0 ES...
  • Página 30: Aireación De La Cámara De Resortes En Accionamientos De Simple Efecto

    Montaje a la válvula – Piezas de montaje y accesorios Para el montaje del posicionador con carcasa de aluminio con recubrimiento epo- de acero inoxidable son válidas las tablas 3 xy. Aquí aplica el montaje descrito hasta 7 con las siguientes restricciones: en el apartado "Montaje según IEC 60534-6 (puente NAMUR o co- Montaje integrado lumnas)". Se pueden utilizar todas las piezas de mon- taje de las tablas 3 y 4. El bloque de unión FE: Aireación del accionamiento automática. no es necesario. El tubeado al accionamien- Montaje según IEC 60534-6 (puente NA- to se realiza a través de la placa de co-...
  • Página 31 Montaje a la válvula – Piezas de montaje y accesorios Núm. de Tabla 3: Montaje integrado al Tipo 3277-5 (fig. 3) referencia Ejecución estándar para accionamiento hasta 120 cm² 1400-7452 Piezas de montaje Ejecución compatible con pintura para accionamiento hasta 120 cm² 1402-0940 Placa distribuidora anterior para accionamiento Tipo 3277-5xxxxxx.00 (anterior) 1400-6819 Placa distribuidora nueva para accionamiento Tipo 3277-5xxxxxx.01 (nuevo) 1400-6822 Accesorios para el Placa de conexiones nueva para Tipo 3277-5xxxxxx.01 (nuevo) , G   NPT 1400-6823 accionamiento Placa de conexiones anterior para accionam. Tipo 3277-5xxxxxx.00 (anterior): G ...
  • Página 32 Montaje a la válvula – Piezas de montaje y accesorios Referencia Tabla 4: Montaje integrado al Tipo 3277 (fig. 4) / G 1400-6448 acero NPT/ NPT 1402-0915 700 cm² Tubeado externo con racores / G 1400-6449 inox – Para posición de seguridad "vástago entrando al NPT/ NPT 1402-0916 accionamiento" / G 1402-0974 – Cuando se airea la cámara superior de la mem- acero brana NPT/ NPT 1402-0981 Accesorios 750 cm²...
  • Página 33 Montaje a la válvula – Piezas de montaje y accesorios Tabla 6: Montaje según VDI/VDE 3847 (fig. 6 y fig. 8) Núm. de referencia Posicionador electroneumático con interfaz VDI/VDE-3847 Tipo 3730-0x00000000x0070xx. Adaptador de interfaz 1402-0257 Kit de montaje para montaje en SAMSON Tipo 3277 de 175 a 750 cm² 1402-0868 Piezas de Kit de montaje para montaje en SAMSON Tipo 3271 o accionamiento de otro fabricante 1402-0869 montaje Toma de la carrera para válvulas con carrera hasta 100 mm 1402-0177 Toma de la carrera para válvulas con carrera de 100 a 200 mm (sólo SAMSON Ti- 1402-0178 po 3271) Núm. de Tabla 7: Accesorios generales referencia Amplificador inversor neumático para accionamiento de doble efecto Tipo 3710 plástico negro (bornes 6 a 12 mm)
  • Página 34: Conexiones

    Conexiones 5 Conexiones Los racores se encuentran entre los acceso- rios y se tienen que roscar en la placa de conexiones, en el bloque de manómetros o ¡ADVERTENCIA! en el bloque de unión. Las conexiones neu- Respetar el siguiente orden de mon- máticas se pueden elegir con rosca ¼-NPT o taje del posicionador: G ¼. Se pueden utilizar racores normales − Quitar los plásticos que protegen para tubo metálico y de cobre o para tubo las conexiones neumáticas. de plástico. − Montar el posicionador. En caso de montaje integrado al acciona- − Conectar la energía auxiliar neu- miento Tipo 3277, la conexión de la presión mática.
  • Página 35: Conexiones Eléctricas

    Conexiones FA – Vástago saliendo del accionamiento limitar a través del interruptor DIP S5 por la fuerza de los resortes (Air to open a aprox. 2,4 bar. ATO) Posición de seguridad "válvula cerrada" (en 5.2 Conexiones eléctricas válvulas de paso recto y de ángulo): − Aire de alimentación necesario = valor ¡PELIGRO! final del margen de señal nominal + ¡Descarga eléctrica y/o formación 0,2 bar de una atmósfera explosiva! −...
  • Página 36 Conexiones prueba de tipo EC (U gún EN 60079-15: 2003 se pueden conmu- tar en condiciones normales de operación. Para equipos conectados a circuitos con li- Selección de cables y conductores mitación de energía con tipo de protección Ex nL IIC se deben observar los valores La instalación de circuitos de seguridad in- máximos que figuran en la declaración de trínseca se realiza según párrafo 12 de la...
  • Página 37 Conexiones ¡ATENCIÓN! Durante la operación con el posicio- nador, la señal de consigna no debe caer por debajo del límite inferior de 3,6 mA. Accesorios: Racor de conexión M20 x 1,5 Núm. de referencia Plástico negro (bornes 6 a 12 mm) 8808-1011 Plástico azul (bornes 6 a 12 mm) 8808-1012 Latón niquelado (bornes 6 a 12 mm) 1890-4875 Latón niquelado (bornes 10 a 14 mm) 1922-8395...
  • Página 38: Operación

    Operación 6 Operación Modificación de la ganancia S7/S8 Definición del margen de la señal de consigna 6.1 Elementos de mando S9/S10 Activación de la función de cierre hermético Interruptores DIP S1 hasta S10 La operación del posicionador se lleva a ca- Ajuste del ZERO y del SPAN bo principalmente a través de los interrupto- Los potenciómetros ZERO y SPAN sirven pa- res DIP, con los que se ajustan las funciones ra ajustar el inicio de trabajo (punto cero) y más importantes. el valor final (Span) de la señal de consigna. Interruptores DIP y sus funciones Restricción de caudal Q Posición de seguridad del acciona- miento La restricción de caudal sirve para adaptar...
  • Página 39: Puesta En Marcha Y Ajuste

    − Accionamientos con tiempo de recorrido cierra. ≥1 s no requieren restricción de caudal Junto con los símbolos del accionamiento en de aire ("MAX"). la placa intermedia se puede leer la posición En los accionamientos SAMSON el ajuste de necesaria del interruptor S1 = ON o OFF. la restricción de caudal Q también depende Son válidos los símbolos leíbles con la vál- de como se conduce el aire: vula y accionamiento hacia arriba, no los −...
  • Página 40: Selección Previa De La Carrera

    Puesta en marcha y ajuste Tabla 8: Ajuste de la restricción* Función de la > > válvula AIR TO Tiempo de < > OPEN recorrido <1 s ≥1 s Función de la Presión de mando > > válvula AIR TO Conexión lateral MIN SIDE MAX SIDE < > CLOSE Conexión posterior MIN BACK MAX BACK * No se permiten posiciones intermedias 7.6 Limitación de la presión de mando 7.4 Selección previa de la...
  • Página 41: Conectar El Posicionador

    Puesta en marcha y ajuste 7.9 Ajuste del punto cero Abierta 100% < > < < Nota:  Antes de ajustar el punto cero, se de- Carrera berían ajustar los interruptores S1 hasta S5, S7 y S8, ver capítulo 7.1 Cerrada hasta 7.8.
  • Página 42: Activación De La Función De Cierre Hermético

    Mantenimiento 9 Reparación de equipos Ex Î Ajustar el valor final de la señal de en- trada (p. ej. 4, 12 o 20 mA) con el ge- En caso de reparar una parte del equipo nerador de mA. con certificado Ex, antes de volverlo a insta- Î Girar el SPAN, hasta que el vástago del lar, es necesario que sea inspeccionado por obturador se mueva hasta el tope en la un experto de acuerdo a los requerimientos posición final. de la protección Ex, y que esto sea certifica- do, o bien que el equipo sea sellado en con- 7.12 Activación de la formidad. La inspección por un experto no función de cierre es necesaria si el fabricante realiza una ins- hermético pección de rutina en el equipo antes de ins- talarlo y se documenta el éxito de la prueba Para que la válvula pueda cerrar hermética- de rutina sellando el equipo con una marca mente, después de ajustar el punto cero y el de conformidad. Los componentes Ex sólo se span, se deberá activar la función de cierre sustituirán por componentes certificados ori- hermético (descripción en página 8) en ginales del fabricante.
  • Página 43: Dimensiones En Mm

    Dimensiones en mm 10 Dimensiones en mm Montaje integrado M20 x 1,5 Output (38) Supply (9) Conector para manómetro o placa de conexiones Montaje según IEC 60534-5 (NAMUR) Palanca mm S = 17 M = 50 L = 100 Output (A Supply (Z) XL = 200 Output (A Opción amplificador inversor 1079-1118 o 1079-1119 (fuera de fabricación) EB 8384-0 ES...
  • Página 44 Mantenimiento Montaje según VDI/ VDE 3847 en Tipo 3277 Palanca mm = 50 = 100 = 200 Montaje según VDI/VDE 3847 en puente NAMUR EB 8384-0 ES...
  • Página 45 Dimensiones en mm Output Y Output Y Supply (9) Output Y Output Y Opción amplificador inversor Tipo 3710 EB 8384-0 ES...
  • Página 46 EB 8384-0 ES...
  • Página 47 EB 8384-0 ES...
  • Página 48 EB 8384-0 ES...
  • Página 49 EB 8384-0 ES...
  • Página 50 EB 8384-0 ES...
  • Página 51 EB 8384-0 ES...
  • Página 52 EB 8384-0 ES...
  • Página 53 EB 8384-0 ES...
  • Página 54 EB 8384-0 ES...
  • Página 55 EB 8384-0 ES...
  • Página 56 EB 8384-0 ES...
  • Página 57 EB 8384-0 ES...
  • Página 58 EB 8384-0 ES...
  • Página 59 EB 8384-0 ES...
  • Página 60 SAMSON S.A. · TÉCNICA DE MEDICIÓN Y REGULACIÓN Pol. Ind. Cova Solera · Avda. Can Sucarrats, 104 Apartado 311 · 08191 Rubí (Barcelona), España Teléfono: +34 93 586 10 70 · Fax: +34 93 699 43 00 EB 8384-0 ES...

Este manual también es adecuado para:

3730-0

Tabla de contenido