Descargar Imprimir esta página

Merlin Gerin ME4 Manual De Usario página 3

Publicidad

0GHE40036A-A0 / 2
ME kWh meters
ME4: ref. 17070
ME4zr: ref. 17071
2
Description / Beschreibung / Legenda / Beschrijving
3
Installez / Installation / Installazione / Installatie
4
Affichage des compteurs ME4zr / Anzeige der Zähler (ME4zr) / Display dei contatori ME4zr /
Display van de meters ME4zr
ME4zr
fr
Compteur total - compteur partiel
de
Gesamtzähler – Zwischenzähler
0GHE40036A-A0 / 2
1
Fonctions / Funktionen / Funzioni / Functies
fr
ME4 : compteur d'énergie active
b
à mesure directe sur réseau triphasé + neutre
3 x 230/400 V CA, 63 A
ME4zr : ME4 + compteur partiel avec remise à
b
zéro (Reset), report à distance d'impulsions de
comptage
de
b
ME4: Aktiver Energiezähler zur Direktmessung
für Dreiphasennetz und Neutralleiter
3 x 230/400 VAC, 63 A
b
ME4zr: ME4 mit Zwischenzähler und
Nullstellung (Reset), Fernübertragung der
Zählimpulse
fr
1
Afficheur du compteur total ou partiel
2
Voyant de comptage clignotant
3
Bouton poussoir : affichage du compteur total
ou partiel, remise à zéro du compteur partiel (ME4zr)
4
Sortie impulsionnelle de report à distance
(ME4zr)
5
Pièce de plombage
de
Anzeige des Gesamtzählers oder des
1
Zwischenzählers
Zählleuchte blinkt beim Zählen.
2
Drucktaster: Anzeige des Gesamtzählers
3
oder des Zwischenzählers, Nullstellung des
Zwischenzählers (ME4zr)
4
Ausgang für Fernübertragungsimpulse (ME4zr)
5
Plombierung
fr
b
Seule la face avant doit être accessible en
utilisation normale.
b
Lorsque le ME est associé à un contacteur,
raccordez le ME en amont du contacteur.
de
b
Im Normalbetrieb darf nur die Vorderseite
zugänglich sein.
b
Wenn der ME an ein Schütz angeschlossen
wird, ist er diesem vorzuschalten.
it
b
In modalità di utilizzo normale, solo la parte
anteriore deve essere accessibile
b
Quando l'ME è abbinato a un contattore,
collegare l'ME a monte del contattore.
nl
b
Alleen de voorzijde moet toegankelijk zijn
tijdens normaal gebruik.
b
Wanneer de ME met een relais wordt
gecombineerd, verbind de ME dan boven het
relais.
it
Contatore totale – contatore parziale
nl
Totaalmeter - tussenmeter
it
nl
it
nl
TENSION DANGEREUSE
Coupez l'alimentation avant de travailler sur cet
appareil.
Un choc électrique entrainera la mort ou des
blessures graves.
GEFÄHRLICHE SPANNUNG
Vor der Aufnahme von Arbeiten an diesem Gerät die
Spannungsversorgung unterbrechen.
Ein elektrischer Schlag hat schwere Verletzungen
oder sogar Tod zur Folge.
TENSIONE PERICOLOSA
Scollegare l'alimentazione prima di operare su questo
apparecchio.
Una scossa elettrica potrebbe comportare ferite
gravi o morte.
GEVAARLIJKE SPANNING
Onderbreek de netvoeding alvorens aan dit apparaat
te werken.
Een elektrische schok zal de dood of letsels
veroorzaken.
ME4zr
fr
Reset du compteur partiel
de
Nullstellung des Zwischenzählers
ME4 : contatore di energia attiva a
b
misurazione diretta su rete trifase + neutro
3 x 230/400 V CA, 63 A
ME4zr : ME4 + contatore parziale con
b
funzione di azzeramento (Reset), riporto a
distanza degli impulsi di conteggio
ME4: rechtstreekse kWh-meter op net met 3
b
fasen + neutraal 3 x 230/400 V AC, 63 A
b
ME4zr: ME4 + tussenmeter met reset en
impulsuitgang voor meting op afstand
1
Display del contatore totale o parziale
2
Spia di conteggio lampeggiante
3
Pulsante display: visualizzazione del
contatore totale o parziale, azzeramento del
contatore parziale (ME4zr)
4
Uscita impulsi del riporto a distanza (ME4zr)
5
Elemento di piombatura
1
Display totaalmeter of tussenmeter
2
Knipperende indicator
Drukknop voor schakeling tussen totaal- en
3
tussenmeter, reset van tussenmeter (ME4zr)
4
Impulsuitgang voor meting op afstand
(ME4zr)
Zegel
5
DANGER / GEFAHR /
PERICOLO / GEVAAR
it
Reset del contatore parziale
nl
Reset van tussenmeter
fr
de
it
nl
1/2

Publicidad

loading

Productos relacionados para Merlin Gerin ME4

Este manual también es adecuado para:

Me4zr1707017071