Topeak PREPSTAND eUP Manual De Instrucciones página 19

Ocultar thumbs Ver también para PREPSTAND eUP:
Tabla de contenido

Publicidad

警告
安定性を確保するため、 サポー トレッグは常に完全に開いてください。
1.
誤操作や、組み立ておよび取り外し時の怪我や損傷を防ぐため、スタ
2.
ンドの上に十分なスペースがあることを確認してください。
組み立ておよび操作中は、360° 回転ノブが適切に締められておりラ
3.
チェットが噛み合っていることを確認してください。
スタンドを組み立てて操作するときは、QRクランプレバーを正しい
4.
位置で締めてください。
自転車の損傷を防ぐため、クランプを締めすぎないでください。
5.
重量が35kgを超える自転車は、スタンドが傾いたり倒れたりする場
6.
合があります。
クランプを緩めるときは、クランプホルダーが最も低い位置まで下
7.
がっていることを確認し、自転車を支えながら緩めてください。
自転車を固定している状態で、ホイールを使用して移動しないでくだ
8.
さい。
スタンドを保管または使用するときは、加圧式窒素カートリッジの
9.
誤った操作を防ぐために、アシストペダルを正しい位置に配置してく
ださい。
ホイールストッパーはスタンドの転倒を防ぐものではありません。 使
10.
用前および使用中は、必ずスタンドの安定性を確認してください。
保証期間
2年間保証 : 製品不良の場合のみ全パーツの保証をいたします。
保証の請求
保証を受けるには、ご購入日の日付の入った領収書が必要です。領収書な
しで保証を受ける場合の保証期間は製造年月日から起算させていただきま
す。お客さまの事故などによる外的要因、誤使用、改造、およびこの取扱
説明書に従わない本来の用途以外のご使用による故障は保証を受けられま
せん。故障した製品は故障状態を明記して、お買い上げの販売店へお持ち
ください。お送りになる場合の送料はお客様にてご負担をお願いします。
*スペックやデザインは予告なく変更されることがあります。
トピーク製品は全国有名自転車店でお買い求めいただけます。
ご質問は、最寄のトピーク正規販売店へどうぞ。Website : www.topeak.jp
PREPSTAND eUP
경고 참고
1. 안정적인 지지를 위해 항상 서포트 레그 어셈블리를 완전히 확장하십시오.
2. 실수로 작동하는 경우 또는 스탠드 조립 및 분해시 부상이나 손상을 방지하기 위해
스탠드 위에 적절한 공간이 있는지 확인하십시오.
3. 360 ° 노브가 조립 및 작동 전 라쳇 톱니가 맞물려 조여졌는지 확인하십시오.
4. 스탠드 조립 및 작동시 QR 클램프 레버를 올바르게 조이십시오.
5. 자전거 손상을 방지하기 위해 클램프를 과도하게 조이지 마십시오.
6. 자전거의 무게가 35kg을 초과하면 스탠드가 기울어 지거나 넘어 질 수 있습니다.
7. 클램프 어셈블리가 가장 낮은 위치에 있는지 확인하고 클램프를 풀기 전에 자전거를
잡으십시오.
8. 자전거를 고정한 경우 스탠드 휠을 사용하여 스탠드 위치를 이동하지 마십시오.
9. 질소 카트리지의 우발적인 작동을 방지하기 위해
스탠드를 보관하거나 사용할때 스탠드 페달을 안전하게 배치하십시오.
10.휠 초크는 스탠드가 기울어지는 것을 방지하지 않습니다.
사용 전과 사용 중에 항상 스탠드의 안정성을 확인하십시오.
1 년간의 품질 보증 : 소비자 과실을 제외한 제조 과정상 모든 요인에 대하여 1
년간 보증합니다.
품질 보증을 위한 필요조건
품질 보증 서비스를 받으시려면, 반드시 원본 구매 영수증을 제시해야 합니다.
구매 영수증이 없는 경우, 모든 제품은 그 제품의 제조일로부터 보증이
시작됩니다. 사용상의 충격, 오용, 남용, 시스템 변경, 수정, 임의 개조 또는
사용설명서에 기술된 내용에 맞지 않게 사용된 경우 품질 보증을 받을 수
없습니다.
* 제품의 제원이나 디자인은 사전공지 없이 변경될 수 있습니다.
토픽 제품은 전문대리점에서 구입이 가능합니다.
제품 문의 : (주)하이랜드스포츠 TEL.031-8022-7510
홈페이지 : www.topeak.com
TW030_ML_202104
警告
1. 請務必將腳架完全撐開以保持穩固
2. 組裝時請務必淨空夾器固定座的上方區域,避免誤觸氣壓棒開關使得夾器固
定座迅速上升造成危險
3. 做任何操作,請務必確認360度旋轉鈕確實鎖緊,棘輪有確實咬合
4. 無論組裝、收納、操作,請務必確認固定夾頭、快拆頭部有確實鎖緊
5. 使用固定夾頭搖臂夾緊座管時請注意鎖固力道,鎖太緊可能導致自行車受損
6. 請遵守35kg限重,否則產品容易因過重受損或傾倒
7. 鬆開固定夾頭搖臂時,請務必支撐好自行車以避免掉落
8. 固定夾頭架著自行車時,請勿直接向後傾斜使用滾輪移動工作架
9. 在您沒有使用工作架時請收好踏板,以免誤觸使夾器固定座迅速上升造成危
10.使用時請安裝輪擋,並注意重心偏移以策安全.
保固條件
2年保固: 存在生產瑕疵的產品各部件
保固要求
申請保固期限中的服務,須檢具購買時之發票,若無法提供
,則其保固期限將自製造日期開始算起。若因使用者不慎摔壞、使用不
當、自行改裝、更改系統或未能按照說明書上的正確操作方式,本產品將
不被列入保固範圍。
* 本公司保留產品規格變更之權利。
Topeak 產品相關的資訊,請洽詢 Topeak 當地授權的經銷商
網址:www.topeak.com
TW030_ML_202104
TW030_ML_202104
18

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Tw030

Tabla de contenido