Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SUNNY HIGHPOWER PEAK3-US
SHP 125-US-20 / SHP 150-US-20
Quick Reference Guide
ENGLISH
FRANÇAIS
Notice résumée
R
O W E
I G H P
N Y H
S U N
ESPAÑOL
SHPxxx-US-20-IS-xx-11 | 114686-00.01 | Version 1.1
S M A
eManual
Instrucciones breves

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SMA SUNNY HIGHPOWER PEAK3-US SHP 125-US-20

  • Página 1 SUNNY HIGHPOWER PEAK3-US SHP 125-US-20 / SHP 150-US-20 S M A O W E I G H P N Y H S U N eManual Quick Reference Guide Instrucciones breves ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS Notice résumée SHPxxx-US-20-IS-xx-11 | 114686-00.01 | Version 1.1...
  • Página 2: Legal Provisions

    SMA Solar Technology AG Legal Provisions The information contained in these documents is the property of SMA Solar Technology AG. No part of this document may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, be it electronic, mechanical, photographic, magnetic or otherwise, without the prior written permission of SMA Solar Technology AG.
  • Página 3: Information On This Document

    The latest version of this document and the comprehensive manual for installation, commissioning, configuration and decommissioning are to be found in PDF format and as eManual at www.SMA- Solar.com. You will find the QR code that links to the eManual on the title page of this document.
  • Página 4: Symbols In The Document

    (for information about the requirements of the medium-voltage transformer, consult the technical information "Important Requirements for Medium-Voltage Transformers" under www.SMA- Solar.com). No galvanic isolation The product is not equipped with a transformer and therefore has no galvanic isolation.
  • Página 5: Important Safety Instructions

    Unauthorized alterations can be dangerous and lead to personal injury. In addition, an unauthorized alteration will void guarantee and warranty claims and in most cases terminate the operating license. SMA Solar Technology AG shall not be held liable for any damage caused by such changes.
  • Página 6 2 Safety SMA Solar Technology AG DANGER Danger to life due to electric shock when live components or DC cables are touched When exposed to light, the PV modules generate high DC voltage which is present in the DC cables. Touching live DC cables results in death or lethal injuries due to electric shock.
  • Página 7 SMA Solar Technology AG 2 Safety DANGER Danger to life due to electric shock in case of overvoltages and if surge protection is missing Overvoltages (e. g. in the event of a flash of lightning) can be further conducted into the building and to other connected devices in the same network via the network cables or other data cables if there is no surge protection.
  • Página 8 2 Safety SMA Solar Technology AG WARNING Danger to life due to fire when failing to observe torque specifications on live bolted connections Failure to follow the specified torques reduces the ampacity of live bolted connections and the contact resistances increase. This can cause components to overheat and catch fire. Death or lethal injuries can result.
  • Página 9 SMA Solar Technology AG 2 Safety NOTICE Damage to the enclosure seal in subfreezing conditions If you open the product when temperatures are below freezing, the enclosure seals can be damaged. Moisture can penetrate the product and damage it. • Only open the product if the ambient temperature is not below -5°C (23°F).
  • Página 10: Symbols On The Product

    3 Symbols on the Product SMA Solar Technology AG Symbols on the Product Symbol Explanation Beware of electrical voltage The product operates at high voltages. Beware of hot surface The product can get hot during operation. Observe the documentation Observe all documentation supplied with the product.
  • Página 11: Disposiciones Legales

    Disposiciones legales Disposiciones legales SMA Solar Technology AG es propietaria de todos los derechos de la información que se facilita en esta documentación. Queda prohibida la reproducción total o parcial de este documento, así como su almacenamiento en un sistema de recuperación y toda transmisión electrónica, mecánica, fotográfica, magnética o de otra índole sin previa autorización por escrito de SMA Solar...
  • Página 12: Indicaciones Sobre Este Documento

    PDF en y como eManual www.SMA-Solar.com. Encontrará el código QR con el enlace al eManual en la portada del documento. También puede acceder al e-Manual a través de la interfaz de usuario del producto.
  • Página 13: Símbolos Del Documento

    El producto solamente debe utilizarse con un transformador de media tensión apropiado. El lado de baja tensión debe conectarse de forma neutral. El punto neutro debe conectarse a tierra (Encontrará los requisitos del transformador de media tensión en la información técnica "Important Requirements for Medium-Voltage Transformers" en www.SMA-Solar.com). Instrucciones breves SHPxxx-US-20-IS-xx-11...
  • Página 14: Ninguna Separación Galvánica

    El producto está autorizado para el mercado de EE. UU. y Canadá. Utilice siempre los productos de SMA de acuerdo con las indicaciones de la documentación adjunta y observe las leyes, reglamentos, reglas y normas vigentes. Cualquier otro uso puede causarle lesiones al usuario o daños materiales.
  • Página 15 SMA Solar Technology AG 2 Seguridad Este capítulo contiene indicaciones de seguridad que deben observarse siempre en todos los trabajos que se realizan. Este producto se ha construido en cumplimiento de los requisitos internacionales relativos a la seguridad. A pesar de estar cuidadosamente construidos, existe un riesgo residual como con todos los equipos eléctricos.
  • Página 16: Peligro De Muerte Por Fuego Y Explosión

    2 Seguridad SMA Solar Technology AG PELIGRO Peligro de muerte por descarga eléctrica en caso de sobretensión y si no hay protección contra sobretensión Si no hay una protección contra sobretensión, las sobretensiones (por ejemplo, en caso de que caiga un rayo) pueden transmitirse a través del cable de red o de otros cables de datos al edificio y a otros equipos conectados a la misma red.
  • Página 17 SMA Solar Technology AG 2 Seguridad ADVERTENCIA Peligro de lesiones por sustancias tóxicas, gases y polvos. En algunos casos aislados, en el interior del producto pueden existir sustancias tóxicas, gases y polvos debidos a daños en los componentes electrónicos. El contacto con sustancias tóxicas y la inhalación de gases y polvos tóxicos puede causar irritación de la piel, quemaduras, dificultades...
  • Página 18: Daños En El Producto Provocados Por Arena, Polvo Y Humedad

    2 Seguridad SMA Solar Technology AG ATENCIÓN Peligro de lesiones por el peso del producto Existe peligro de lesiones al levantar el producto de forma inadecuada y en caso de caerse durante el transporte o el montaje. • Transporte y eleve el producto con cuidado. Tenga en cuenta el peso del producto.
  • Página 19: Instalaciones Eléctricas (Válido Para América Del Norte)

    SMA Solar Technology AG 3 Símbolos del producto PRECAUCIÓN Daños en el productos debido a detergentes de limpieza Si utiliza productos de limpieza, puede dañar el producto y componentes del producto. • Limpie el producto y todos los componentes del producto únicamente con un paño humedecido con agua limpia.
  • Página 20: Explicación

    3 Símbolos del producto SMA Solar Technology AG Símbolo Explicación Señalización FCC El producto cumple con los requisitos de las normas FCC aplicables. UL 62109-1 y CAN/CSA-C22.2 No. 62109-1:16 son las normativas emple- adas en un producto por Underwriters Laboratories para certificar que el pro- ®...
  • Página 21: Dispositions Légales

    Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Tous les efforts ont été mis en œuvre pour que ce document soit élaboré avec le plus grand soin et tenu aussi à jour que possible. SMA Solar Technology AG avertit toutefois les lecteurs qu’elle se réserve le droit d’apporter des modifications aux présentes spécifications sans préavis ou conformément aux dispositions du contrat de livraison...
  • Página 22: Remarques Relatives À Ce Document

    Vous trouverez le code QR contenant le lien vers l’eManual sur la page de titre de ce document. Vous trouverez également l’eManual utilisée sur l’interface utilisateur du produit.
  • Página 23: Symboles Utilisés Dans Le Document

    SMA Solar Technology AG 2 Sécurité DANGER Indique une mise en garde dont le non-respect entraîne des blessures corporelles graves, voire la mort. AVERTISSEMENT Indique une mise en garde dont le non-respect peut entraîner des blessures corporelles graves, voire la mort.
  • Página 24: Pas De Séparation Galvanique

    à l’installation, à la sécurité électrique et à l’utilisation du produit. SMA Solar Technology AG décline toute responsabilité pour la conformité ou non-conformité à ces législations ou dispositions en relation avec l’installation du produit.
  • Página 25: Consignes De Sécurité Importantes

    SMA Solar Technology AG 2 Sécurité Consignes de sécurité importantes Conserver ces instructions Ce chapitre contient les consignes de sécurité qui doivent être respectées lors de tous les travaux effectués. Le produit a été conçu et testé conformément aux exigences de sécurité internationale. En dépit d’un assemblage réalisé...
  • Página 26 2 Sécurité SMA Solar Technology AG DANGER Danger de mort par choc électrique en cas de surtension en l’absence de protection contre les surtensions En l’absence de protection contre les surtensions, les surtensions (provoquées par exemple par un impact de foudre) peuvent se propager par les câbles réseau ou d’autres câbles de communication dans le bâtiment et dans les appareils raccordés au même réseau.
  • Página 27 SMA Solar Technology AG 2 Sécurité AVERTISSEMENT Risque de blessures dû à des substances, gaz et poussières toxiques Dans de rares cas, des dommages de pièces électroniques peuvent générer des substances, gaz et poussières toxiques dans le produit. Le contact avec des substances toxiques ainsi que l’inhalation de gaz et de poussières toxiques peuvent causer des irritations cutanées, des...
  • Página 28 2 Sécurité SMA Solar Technology AG ATTENTION Risque de blessure dû au poids du produit Il existe un risque de blessure en cas de soulèvement incorrect et de chute du produit lors du transport et du montage. • Le produit doit être transporté et soulevé avec précaution. Prenez en compte le poids du produit.
  • Página 29: Symboles Sur Le Produit

    SMA Solar Technology AG 3 Symboles sur le produit PRUDENCE Endommagement de l’onduleur par une décharge électrostatique En touchant les composants électroniques, vous pouvez endommager, voire détruire l’onduleur par décharge électrostatique. • Reliez-vous à la terre avant de toucher un composant.
  • Página 30 3 Symboles sur le produit SMA Solar Technology AG Symbole Explication Transmission de données Le symbole et la DEL bleue indiquent l’état de la connexion réseau. Marquage FCC Le produit est conforme aux exigences des normes FCC en vigueur. UL 62109-1 et CAN/CSA-C22.2 No. 62109-1:16 sont les normes appli- quées au produit par Underwriters Laboratories pour certifier que le produit...
  • Página 31 Instructions Scope of Delivery Contenido de la entrega Contenu de la livraison Mounting location Lugar de montaje Lieu de montage 10° +60 °C (+140 °F) –25 °C (−13 °F) IP65 (Type 4X) 98 kg 90° max. 3000 m 4K4H, 4S2, 4C2 (216 lb) (max 9843 ft) outdoor...
  • Página 32 Mounting and Connection Preparation Preparación del montaje y la conexión Préparatifs pour le montage et le raccordement 30.2 17.7 27.6 19.7 19.7 19.7 30.3 1.57 − 2.36 19.7 19.7 14.8 15.5 SHPxxx-US-20-IS-xx-11...
  • Página 33 2x 2x 2x 2x 2x 2x TX40 TX40 106 ±17.7 in-Ib SHPxxx-US-20-IS-xx-11...
  • Página 34 Mounting Montaje Montage 4x 4x 4x 90° TX25 2x 2x 216 Ib TX40 106 ±17.7 in-Ib 3x 3x 3x 4x 4x TX40 70.8 ±4.4 in-lb SHPxxx-US-20-IS-xx-11...
  • Página 35 AC Connection Conexión de CA Raccordement AC max. 250 A max. 250 A L1-L3: 300 kcmil - 1 AWG Al: 1/0 - 4 AWG Cu: 1/0 - 6 AWG 90 °C 1x 1x 1x 3x 3x 3x L1/L2/L3 4 - 12 AWG: 35 -in-lb 3/0 - 2 AWG: 177 in-lb 1/0 - 10 AWG: 106 in-lb 300 kcmil - 4/0 AWG: 265.5 in-lb...
  • Página 36 Connecting the network Conexión de la red Connexion au réseau SHPxxx-US-20-IS-xx-11...
  • Página 37 DC Connection Conexión de CC Raccordement DC DC+/DC-: 600 kcmil - 3/0 AWG 90 °C C H O SW16 c l i c k S 16 212 in-Ib Equipment grounding conductor: 6 AWG - 2/0 AWG TX20 53 ±2.65 in-lb SHP 125-US-20 SHP 150-US-20 Max.
  • Página 38 SHP 125-US-20 SHP 150-US-20 705 V to 1450 V 880 V to 1450 V DC, MPP 180 A DC, max 325 A SC PV Commissioning Puesta en marcha Mise en service TX25 6 Nm ±0.3 Nm (53 in-lb ±2.65 in-lb) SHPxxx-US-20-IS-xx-11...
  • Página 39 The password is also the system password. It is required You must change the password before proceeding. for system registration in Sunny Portal. Assign a uniform password to all SMA devices in the system. English English Language...
  • Página 40: Configuration

    Type of communication IP address of the inverter Status WLAN Firmware version: Ethernet Select a configuration option: Type of communication SMA Grid Guard-Code Skip configuration Disconnect from voltage sources Desconexión de la tensión Mettez hors tension >5 min TX25 PV+/PV 0 .
  • Página 41: Fcc Compliance

    Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by SMA Solar Technology AG may void the FCC authorization to operate this equipment.
  • Página 42 www.SMA-Solar.com...

Este manual también es adecuado para:

Sunny highpower peak3-us shp 150-us-20

Tabla de contenido