Publicidad

Enlaces rápidos

Para registrar su producto o para descargar un Manual del operador o un Catálogo de piezas sin cargo alguno, vaya
a www.Toro.com.
Cortacésped comercial HD53
Nº de modelo 22164TE—Nº de serie 290000001 y
superiores
Form No. 3361-124 Rev A
Traducción del original (ES)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro HD53

  • Página 1 Form No. 3361-124 Rev A Cortacésped comercial HD53 Nº de modelo 22164TE—Nº de serie 290000001 y superiores Para registrar su producto o para descargar un Manual del operador o un Catálogo de piezas sin cargo alguno, vaya Traducción del original (ES)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia al Cliente Verificación del nivel de aceite del motor ....9 Toro, y tenga a mano los números de modelo y serie Llenado del depósito de combustible....10 de su producto. Figura 1 identifica la ubicación en el Cómo arrancar el motor........
  • Página 3: Seguridad

    Toro diseñó y probó este cortacésped para que si el motor está caliente. ofreciera una seguridad razonable durante su operación;...
  • Página 4: Mantenimiento Y Almacenamiento

    – antes de inspeccionar, limpiar o hacer tareas de seguridad, compre únicamente piezas y mantenimiento en el cortacésped. accesorios genuinos de Toro. No utilice piezas – después de golpear un objeto extraño, y accesorios genéricos ; pueden constituir un inspeccione el cortacésped y repare cualquier...
  • Página 5: Presión Sonora

    Presión sonora realizadas en máquinas idénticas de acuerdo con la norma ISO 11094. Esta unidad tiene una presión sonora equivalente continua ponderada A en el oído del operador de Vibración, Mano/brazo 88 dBA, según mediciones realizadas en máquinas idénticas de acuerdo con los procedimientos de las Esta unidad no supera un nivel de vibración mano/brazo normas EN 836 e ISO 11201.
  • Página 6: Montaje

    Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento Descripción Cant. – No se necesitan piezas Llene el cárter de aceite. – No se necesitan piezas Ajuste la altura del manillar. Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador.
  • Página 7: Llenado Del Cárter De Aceite

    Nota: El cuello cuadrado de los pernos no encajará fácilmente en los taladros redondos. • Si los taladros del manillar son cuadrados, alinee las cabezas ovaladas de los pernos con el manillar según se indica en Figura 3, inserte el cuello cuadrado en el manillar de manera que las cabezas de los pernos queden apretadas contra el manillar, y apriete las contratuercas (Figura 3).
  • Página 8: El Producto

    El producto Figura 5 Figura 6 1. Posición más alta 3. Posición más baja 1. Manillar superior 6. Filtro de aire 2. Posición media 2. Arrancador 7. Cebador (cualquiera de los 3. Barra de control de la 8. Palanca de altura de corte taladros) cuchilla 4.
  • Página 9: Operación

    Operación Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Cada vez que vaya a segar, asegúrese de que la transmisión autopropulsada y la barra de control de la cuchilla funcionan correctamente. Cuando usted suelta la barra de control de la cuchilla, la cuchilla y la transmisión autopropulsada deben detenerse.
  • Página 10: Llenado Del Depósito De Combustible

    Llenado del depósito de combustible Al repostar, bajo ciertas condiciones puede acumularse una carga estática, que encenderá Para obtener los mejores resultados, utilice solamente la gasolina. Un incendio o una explosión gasolina sin plomo nueva y limpia, de 87 o más octanos. provocados por la gasolina pueden causarle Para asegurarse de que la gasolina está...
  • Página 11: Cómo Arrancar El Motor

    Nota: No apriete excesivamente el cebador para evitar inundar de combustible el motor. Figura 10 1. Varilla/tapón de llenado de 3. Limpiador de aire aceite 2. Tapón del depósito de combustible 2. Retire el tapón del depósito. 3. Llene el depósito con gasolina sin plomo hasta que el nivel esté...
  • Página 12: Cómo Parar El Motor

    Figura 16 Figura 14 Ajuste de la altura de corte 5. Si el cortacésped no arranca con uno o dos intentos, pulse el botón del cebador 1 ó 2 veces e intente arrancar de nuevo. Nota: Si el cortacésped todavía no arranca, Al ajustar la altura de corte, usted podría tocar la póngase en contacto con el Servicio Técnico cuchilla en movimiento, lo que podría causarle...
  • Página 13: Reciclado De Los Recortes

    Figura 18 Descarga lateral de los recortes Utilice la descarga lateral al cortar hierba muy alta. Si la bolsa de recortes está instalada en el cortacésped, retírela e introduzca el tapón de descarga trasera (consulte Cómo retirar la bolsa de recortes) antes de usar la descarga lateral para dispersar los recortes.
  • Página 14: Cómo Retirar El Conducto De Descarga Lateral

    Instalación de la bolsa de recortes Utilice la bolsa de recortes si usted desea recoger los recortes de hierba y hojas del césped. Si el conducto de descarga lateral está instalado en Figura 20 el cortacésped, retírelo y cierre con llave la puerta de descarga lateral antes de ensacar los recortes.
  • Página 15: Consejos De Operación

    • Sustituya la cuchilla cuando sea preciso con una siegue primero usando la altura de corte más alta y cuchilla de repuesto Toro original. ande despacio, luego siegue de nuevo a una altura menor para obtener el mejor aspecto de césped. Si •...
  • Página 16: Mantenimiento

    Mantenimiento Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde la posición normal del operador. Calendario recomendado de mantenimiento Intervalo de manteni- Procedimiento de mantenimiento miento y servicio Después de las primeras • Cambie el aceite del motor. 8 horas •...
  • Página 17: Lubricación

    Mantenimiento del motor Lubricación Mantenimiento del filtro de Lubricación de los engranajes aire de las ruedas Intervalo de mantenimiento: Cada 25 horas Intervalo de mantenimiento: Cada 25 horas Cada 300 horas Lubrique cada rueda trasera con grasa cada año. Limpie el pre-limpiador de gomaespuma cada 25 horas 1.
  • Página 18: Cómo Cambiar El Aceite Del Motor

    Nota: Instale un nuevo filtro de aire de papel si Revise la bujía cada 100 horas de funcionamiento. Utilice desecha el antiguo. una bujía NGK BPR5ES o equivalente. 9. Vuelva a colocar la tapa y fíjela con el tornillo. 1. Pare el motor y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento.
  • Página 19: Mantenimiento Del Sistema De Combustible

    Mantenimiento del Mantenimiento de las sistema de combustible cuchillas Vaciado del depósito de Mantenimiento de la cuchilla combustible y limpieza del Siegue siempre con la cuchilla afilada. Una cuchilla filtro de combustible afilada corta limpiamente sin desgarrar o picar las hojas de hierba.
  • Página 20: Equilibrado De La Cuchilla

    Cómo instalar la cuchilla Cómo retirar la cuchilla 1. Instale una cuchilla Toro afilada y equilibrada, el acelerador y el perno de la cuchilla. Apriete el perno Sujete el extremo de la cuchilla usando un paño o de la cuchilla a 82 Nm.
  • Página 21: Limpieza

    Limpieza Si inclina el cortacésped, el combustible Limpieza de los bajos de la puede salir del carburador o del depósito de carcasa combustible. La gasolina es extremadamente inflamable, altamente explosiva y bajo ciertas Para asegurar el mejor rendimiento, mantenga limpios condiciones, puede causar lesiones personales los bajos de la carcasa.
  • Página 22: Almacenamiento

    Almacenamiento 4. Gire lentamente el motor varias veces, usando la cuerda de arranque, para distribuir el aceite. Para preparar el cortacésped para el almacenamiento 5. Instale la bujía pero no conecte el cable a la bujía. cuando acabe la temporada de siega, siga los procedimientos de mantenimiento recomendados.
  • Página 23: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Posible causa Acción correctora El motor no arranca 1. El depósito de combustible está vacío 1. Drene y/o llene el depósito de o el sistema de combustible contiene combustible con gasolina fresca. Si el combustible viejo. problema no se soluciona, póngase en contacto con el Servicio Técnico Autorizado.
  • Página 24 Notas:...
  • Página 25 Notas:...
  • Página 26 Notas:...
  • Página 27: International Distributor List

    Spypros Stavrinides Limited Cyprus 357 22 434131 Surge Systems India Limited India 91 1 292299901 T-Markt Logistics Ltd Hungary 36 26 525 500 Toro Australia Australia 61 3 9580 7355 Toro Europe BVBA Belgium 32 14 562 960 374-0102 Rev D...
  • Página 28 Instrucciones para obtener asistencia bajo la garantía The Toro® Company y su aliado, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo Si usted cree que su producto Toro tiene un defecto de materiales o de mano de entre sí, prometen conjuntamente al comprador original* reparar cualquier obra, siga este procedimiento: producto Toro usado con propósitos residenciales normales* si tiene defectos...

Tabla de contenido